Meaning | |
---|---|
Afrikaans | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | afr: koning |
lexicalization | afr: heer |
Assyrian Neo-Aramaic | |
has gloss | aii: ܡܠܟܐ (ܢܩܒܐ ܡܠܟܬܐ) ܗܘ ܪܫܐ ܕܡܠܟܘܬܐ. ܡܠܟܐ ܒܚܕ ܟܡܐ ܡܠܟܘܬ̈ܐ ܗܘ ܡܕܒܪܢܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܐܠܐ ܒܚܕ ܟܡܐ ܡܠܟܘܬ̈ܐ ܐܚܪ̈ܢܝܬܐ ܗܘ ܪܡܙܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܒܠܚܘܕ܀ |
lexicalization | aii: ܡܠܟܐ |
Akkadian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | akk: 𒈗 |
Aleut | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ale: ty-on |
Amharic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | amh: ንጉሥ |
Old English (ca. 450-1100) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ang: leodcyning |
Arabic | |
has gloss | ara: ذكره في القرآن ذكر الله تبارك وتعالى تسمية نفسه بالملك في كتابه الكريم القرآن الكريم |
lexicalization | ara: الملك |
Bavarian | |
has gloss | bar: Da Kini, aa Kinig, Kenig, oda Kineng (auf Oidhochdeitsch hoaßt a kuning, mittlhochdeitsch künec oda künic, und auf lateinisch nennt ma'n rex) is nochm Kaisa da hechste monarchische Herrschatitl. Im deitschsprochigm Raum is des Kinitum ausm fränkischn Reichskinitum entstandn, da deitsche Kini war oft aa römischa Kaisa. |
lexicalization | bar: Kini |
Belarusian | |
has gloss | bel: Кароль (, , ) — тытул манарха, звычайна спадчынны, але часам выбарны, глава каралеўства. |
lexicalization | bel: Каралі па краінах |
lexicalization | bel: Кароль |
Tibetan | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | bod: རྒྱལ་པོ |
Bosnian | |
has gloss | bos: Kralj je vladar kraljevine. |
lexicalization | bos: kralj |
Breton | |
has gloss | bre: Ar ger roue (gwechall roe), a zeu diwar zistagadur ar ger gallek roi, a zeu eus ar ger latin rex, evel ar ger ri (henvrezhonek), a ra anv peurliesañ eus an den en deus ur galloud en ur roueelezh. Ar garg kevatal evit ur vaouez zo ar galloud roueel en he dalc'h, peotramant zo gwreg reizh ar roue, zo rouanez. Ri ivez en henvrezhoneg. |
lexicalization | bre: roue |
Bulgarian | |
has gloss | bul: Крал или Кралица е монархическа титла, разпространена в западните славянски езици. Произлиза от името на Карл Велики (Шарлеман), кайзер на Свещената Римска империя. Държавата, начело на която стои крал се нарича кралство. |
lexicalization | bul: крал |
lexicalization | bul: цар |
Catalan | |
lexicalization | cat: Rei |
Czech | |
has gloss | ces: Král je panovnický titul, v monarchiích je to druhá nejvyšší hodnost po císaři. Král je zpravidla nezávislý panovník většinou národního státu, existuje (existovalo) však pár výjimek ve státech jako Svatá říše římská, Německé císařství nebo Uganda. |
lexicalization | ces: král |
Cornish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cor: myghtern |
lexicalization | cor: mytern |
Crimean Tatar | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | crh: qıral |
Danish | |
has gloss | dan: En konge (norrønt konungr) er normalt et livsvarigt statsoverhoved i en monarkisk stat som benævnes et kongerige eller kongedømme. Uden for Europa (historisk også i Europa) forekommer der også valgkongedømmer hvor kongen vælges for en tidsbegrænset periode. |
lexicalization | dan: konge |
German | |
has gloss | deu: König ist die Amtsbezeichnung für den höchsten monarchischen Würdenträger eines souveränen Staates nach dem Kaiser. Im Europa des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit war der König in der Regel höchster Souverän seines Landes: Oberhaupt der Regierung, oberster Richter und Gesetzgeber in einer Person. Darüber hinaus nahm er in manchen Staaten – beispielsweise in England – die Funktion eines geistlichen Oberhaupts wahr. In modernen Monarchien ist der König meist Staatsoberhaupt mit ausschließlich repräsentativen und zeremoniellen Aufgaben. Die Anrede eines Königs ist „Majestät“. |
lexicalization | deu: König |
Modern Greek (1453-) | |
lexicalization | ell: βασιλιάς |
Esperanto | |
has gloss | epo: Reĝo (latine Rex, regis) estas titolo de ŝtatestro, ordinare dumviva (sed ne en Malajzio, kie la sultanoj estas sinsekve reĝo dum po certa periodo), ofte hereda (sed foje elektita, ekzemple siatempe en Pollando), kies insignoj estas krono kaj sceptro. Ilia titolo estas malpli alta ol tiu de imperiestro. Reĝo estas la regnestro de monarkio. |
lexicalization | epo: Regxo |
lexicalization | epo: reĝo |
lexicalization | epo: monarko |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: reĝo1 |
lexicalization | epo: reĝo2 |
Estonian | |
has gloss | est: Kuningas (või kuninganna) on tänapäeval monarhistliku korraga riikide enamiku riigipea. Tänapäeva maailmas omavad kuningad sageli vaid esindusfunktsiooni ning sümboolset võimu. Reeglina on kuningatiitel sünnijärgne, harvemini on kuningas valitav. Sõna kuningas pärinevat muinasgermaani sõnast kuningaz, algse tähendusega sugukonna, kogukonna, hõimu, rahva juht. Samast pärinevat vanaskandinaavia konungr, taani konge, saksa könig, alamsaksa könnig, hollandi koning, norra konge, rootsi kung ja konung, soome kuningas. Retkejuhte kutsuti merekuningaiks. Otsene seos kuningaga on leedu kunigaikštisel (suurvürst, Magnus Princeps, samuti kunigu kunigas või didysis kunigas), samas lihtsalt kunigas tähendab tänapäeva leedu keeles katoliku preestrit. Moodsat kuningat kutsutakse aga karalius. Kuningast tuleneb ka läti kungs - isand, härra, peremees. Moodsat kuningat kutsutakse karalis, vürsti knazs. Muinas-Eestis kutsuti kuningaks (Läti Henriku princeps, esimene) isandate-senioride seisusest valitud juhti. Rahvasuus tundmatu sõna pealik on rahvusromantikute leiutis. |
lexicalization | est: kuningas |
Ewe | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ewe: fiaŋutsu |
lexicalization | ewe: fia |
Extremaduran | |
lexicalization | ext: rei |
Faroese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fao: kongur |
Finnish | |
has gloss | fin: Kuningas on kuningaskunnan miespuolinen hallitsija. Monissa monarkioissa kuninkaan miespuolisilla jälkeläisillä on etuoikeus valtaistuimeen, ennen mahdollisia sisariaan, vaikka nämä olisivat miespuolista perijää vanhempia. Joissain maissa taas perijän sukupuolella ei ole väliä, jolloin aseman perii vanhin lapsi sukupuolesta riippumatta. |
lexicalization | fin: kuningas |
French | |
has gloss | fra: Le mot roi (en ancien français : « roy ») est un terme qui est formé sur le radical indo-européen *rig que lon retrouve par exemple en latin (rex) ou en celtique (rix) et qui désigne la personne qui exerce la royauté. Il sagit généralement dun rôle social de pacification, associant les fonctions de premier juge, de chef de guerre et de garant de la cohésion d’une société. Le roi est extérieur aux ordres, aux partis ou aux classes sociales quil a pour fonction de maintenir en équilibre. Ainsi, en France, le roi nappartenait ni au clergé, ni à la noblesse, ni aux intérêts économiques, et ne représentait spécifiquement aucune de ces forces. Sa position et son rôle sont plutôt ceux dun arbitre, d'un maître du jeu |
lexicalization | fra: roi |
lexicalization | fra: monarque |
Old French (842-ca. 1400) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fro: rei |
lexicalization | fro: roi |
lexicalization | fro: reis |
Western Frisian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fry: kening |
Gaelic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | gla: rìgh |
Manx | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | glv: ree |
Mycenaean Greek | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | gmy: 𐀣𐀯𐀩𐀄 |
lexicalization | gmy: 𐀷𐀙𐀏 |
Old High German (ca. 750-1050) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | goh: kuning |
Gothic | |
has gloss | got: 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹̈𐍃𐍄 𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃 𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐍃. |
lexicalization | got: 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 |
Ancient Greek (to 1453) | |
lexicalization | grc: Ῥῆξ |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | grc: ἄναξ |
Alemannic | |
has gloss | gsw: E König isch s Staatsoberhaupt vom ene Königriich. Er verkörperet si Staat und het, je noch dr Staatsform, mehr oder weniger mit em Regiere sälber z due. Symbol vo siim Amt si d Chrone und s Zepter, wo uf eini vo de ursprünglige Ufgobe vom ene König hiiwiise, die vom Chrieger, wo siis Land verdeidigt. Historisch het er siis Amt aadrätte, wenn er krönt worden isch, in de meiste modärne Monarchie zieht me hüte die eifacheri Inthronisierig vor. Bi dr Chrönig, je noch dr Dradition, setzt er sich sälber d Chrone uf oder wird vom ene Verdräter vo dr Staatsreligion krönt. D Salbig mit heiligem Öl cha au Deil vo dr Chrönigszeremonii si. |
lexicalization | gsw: König |
Haitian | |
has gloss | hat: Wa se chef yon wayòm. Wa madamn rele rèn. |
lexicalization | hat: wa |
Hawaiian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | haw: ali'i |
Serbo-Croatian | |
has gloss | hbs: Kralj je najčešći naziv za monarha, odnosno poglavara države koje su po svom uređenju monarhije. Ukoliko je kralj ženskog spola za njega se, kao i za suprugu kralja, koristi izraz kraljica. |
lexicalization | hbs: kralj |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hbs: краљ |
Hebrew | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | heb: מלכא |
Hindi | |
lexicalization | hin: राजा |
Hittite | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hit: 𒈗 |
Croatian | |
has gloss | hrv: Kralj ili kraljica je vladar u državnom uređenju koje se zove kraljevstvo ili monarhija. |
lexicalization | hrv: kralj |
Hungarian | |
has gloss | hun: Király alatt eredeti értelmében egy állam olyan egyszemélyi vezetőjét értjük, akinek egy személyben van törvényhozó, bírói és végrehajtó hatalma, azaz uralkodik, és aki ezeket a jogokat szuverén módon gyakorolja, azaz más uralkodónak ezen jogok gyakorlását tekintve nincs alárendelve. Lehet bizonyos függésben más uralkodótól, például adózhat, vagy katonai szolgálattal tartozhat, vagy lehet csak jelképes függésben, ilyenkor hűbéres vagy esetleg alacsonyabb rangú királyról beszélünk. A királynak emellett rendszerint szakrális, vallási szerepe is van, amit beiktatásának ceremóniája is hangsúlyoz. A királyi pozíció általában örökletes, de lehet választott is az uralkodó. Néha nehéz eldönteni, hogy egy törzs vezetőjét nevezhetjük-e királynak. |
lexicalization | hun: király |
Ido | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ido: rejulo |
Iloko | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ilo: ari |
Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
has gloss | ina: Rege es le titulo monarchal le plus alte sub imperator, e indica le capite (mascule) de un monarchia. Le equivalente feminin se appella regina. |
lexicalization | ina: rege |
Indonesian | |
lexicalization | ind: raja |
Icelandic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: hilmir |
lexicalization | isl: kóngur |
lexicalization | isl: lofðungur |
Italian | |
has gloss | ita: Re (dal latino: rex) è la forma italiana di un titolo diffuso nei paesi di lingua latina (francese: roi, spagnolo: rey, portoghese: rei) per designare un sovrano di sesso maschile. Il corrispettivo femminile è regina. |
lexicalization | ita: re |
lexicalization | ita: monarca |
Japanese | |
has gloss | jpn: 国王(こくおう、英語:king, ドイツ語:König, フランス語:roi, ノルド語:konng, ラテン語:rex)は、君主の称号(君主号)の一種である。皇帝のような特別に高い地位を有さない、標準的な君主号の訳語として用いられる。特に男性である場合(男王)を指す。 |
lexicalization | jpn: 国王 |
Kannada | |
has gloss | kan: ಅರಸ ಅಥವ ರಾಜ ಅಥವ ದೊರೆ ಒಂದು ರಾಜ್ಯದ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ. ಆ ರಾಜ್ಯದ ಸರ್ಕಾರದ ವಿಧದ ಪ್ರಕಾರ ಅರಸ ಆಡಳಿತಗಾರನಾಗಿರಬಹುದು ಅಥವ ಕೇವಲ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕವಾಗಿರಬಹುದು. |
lexicalization | kan: ಅರಸ |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kan: ರಾಜ |
Georgian | |
lexicalization | kat: მეფე |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kat: მეფჱ |
Kazakh | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kaz: хан |
Korean | |
has gloss | kor: 왕(王, king)은 군주의 칭호의 일종이다. 임금이라고도 한다. 황제와 같은 특별히 높은 지위를 갖지 않는, 표준적인 군주 칭호의 역어로 쓰인다. 주로 남성인 경우를 가리킨다. |
lexicalization | kor: 왕 |
Kölsch | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ksh: Künnisch |
Kurdish | |
has gloss | kur: Key, mîr, padîşah, qral di sazûmaniyên monarşîk de ji kesê ku li welatek xwedî rol û erka herî bilind e ye tê gotin. |
lexicalization | kur: key |
Latin | |
has gloss | lat: Rex (regis, m.) est rector vel supremus civitatis nationisve magistratus, maxime non electus sed hereditarius, cum saepe regis filius rex novus est, interdum etiam filia regina, si pater de vita migrat. Reges ut principes hominum subiectorum suorum debent usque ad mortem regnare tempore regnandi non limitato. Hodiernis tamen temporibus multi reges titulo tantum tale qualitate sunt, quoniam veram potestatem singuli rectoris (monarchi) non habent. Saepissime etiam potestas inter regem et parlamentum quendam divisa est, cum rex sine parlamento leges ferre non sinitur. |
lexicalization | lat: rex |
Latvian | |
has gloss | lav: Karalis (no Kārļa Lielā vārda latinizētās versijas Carolus) ir karalistē (valsts) valdoša monarha tituls. Sieviešu dzimtē karaliene. Radies viduslaikos Eiropā. Tituls var būt mantojams vai vēlēts (piem. viduslaiku Polijā). Mūsdienās saglabājies vairākās Eiropas valstīs. |
lexicalization | lav: karalis |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | lav: ķēniņš |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Karalius – labiausiai paplitęs vyriškas monarcho titulas. Lietuviškas žodis „karalius“ yra pasiskolintas iš slavų kalbų (rusiškai король, baltarusiškai кароль, lenkiškai król), o pastarosiose yra padarytas iš Karolio Didžiojo vardo. |
lexicalization | lit: karalius |
Lombard | |
has gloss | lmo: Re (dal latin: rex, ma reculegabil al sanscrit raja) lè la parola druvada in lumbard e olter lenguv rumanz (presempi al talian e al furlan) per indicà un titul nubiliar del suvran masc. Al curispundent feminil lè regina, anca se in certi cas ben rar ghè staa di donn che i henn staa curunaa cun al titul de re, cume presempi Edviga de la Pulonia. Olter derivaa del latin rex i henn druvaa int olter lenguv rumanz: (franzes: roi, spagnöl: rey, purtughes, catalan e ucitan: rei). |
lexicalization | lmo: re |
Malayalam | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mal: രാജാവ് |
Macedonian | |
has gloss | mkd: Крал е машки монарх, односно шеф на држава. Женскиот монарх се нарекува кралица. |
lexicalization | mkd: крал |
lexicalization | mkd: цар |
Maltese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mlt: re |
lexicalization | mlt: sultan |
Maori | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mri: kïngi |
Malay (macrolanguage) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | msa: raja |
lexicalization | msa: sultan |
Low German | |
has gloss | nds: Den könning is noa keizer den heugsten vörsteleken titel, en mit dizzen titel wöd et (mannelek) stoatsheufd van n könninkriek angeduud. Den vrouweleken geliekweerdegen name is könningin. |
has gloss | nds: König is na den Kaiser de hööchste Titel in en Monarkie. In moderne Monarkien deit de König meistiet blots noch repräsenteren un Zeremonien dörföhrn. |
lexicalization | nds: König |
lexicalization | nds: könning |
Dutch | |
has gloss | nld: Koning is na keizer de hoogste vorstelijke titel. Met deze titel wordt het (mannelijk) staatshoofd van een koninkrijk aangeduid. Het vrouwelijke equivalent wordt koningin genoemd. |
lexicalization | nld: koning |
lexicalization | nld: Koning |
lexicalization | nld: vorst |
lexicalization | nld: heer |
Norwegian Nynorsk | |
has gloss | nno: Konge er idag den vanlegaste tittelen til den mannlege regjerande herskaren i monarki av ein viss storleik. Den motsvarande kvinnelege tittelen er dronning. I tidlegare tider var kongen ein vald leiar for ei viss folkegruppe, i dag er kongen statsoverhovudet i eit større land, og tittelen går i arv etter bestemte reglar. Ein konge held tittelen for livet, men han kan abdisera. |
lexicalization | nno: konge |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: konge |
Old Norse | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | non: konungr |
Norwegian | |
has gloss | nor: En konge (norrønt konungr, av konr, mann eller ætling av fornem byrd) er vanligvis et livsvarig statsoverhode i en monarkisk stat som benevnes et kongerike eller kongedømme. Utenfor Europa forekommer likevel valgkongedømmer der kongen velges for en tidsbegrenset periode. Kongen som monark står i status under en keiser, men over suverene fyrster og adelsmenn. En konge til- og omtales «majestet». |
lexicalization | nor: konge |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nor: kong |
Novial | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nov: rego |
Occitan (post 1500) | |
has gloss | oci: Lo nom rei pòt designar: * Una mena de monarca ques governaire o cap dEstat. Aqueste títol de rei (o de reina dins qualques cases escasses) se transmet ereditàriament, levat de qualques excepcions istoricas o actualas. Un estat governat per un rei se sona una monarquia, e aqueste sistèma de govèrn ques senhorejat per un rei pòt èsser diferent en foncion dels païses. Dins fòrça monarquias actualas, mai que mai en Euròpa, lo rei o la reina an un ròtle variable mas en general simbolic, dins lo govèrn de lestat. * una de les peças del jòc descacs. Nes la figura principala, pramor que lobjectiu de cada jogaire es la captura del rei de ladversari. Lo rei se pòt passejar dins totas las direccions, que siá en verticala, orizontala o diagonala, pasmens pòt sonque se desplaçar duna casa cada còp, franc del moment que se fa lo movement sonat lo ròc. |
lexicalization | oci: rei |
Old Frisian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ofs: kening |
Ottoman Turkish (1500-1928) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ota: قرال |
Papiamento | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | pap: rei |
Old Persian (ca. 600-400 B.C.) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | peo: 𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹 |
lexicalization | peo: 𐏋 |
Phoenician | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | phn: 𐤌𐤋𐤊 |
Polish | |
has gloss | pol: Król – tytuł osoby sprawującej najwyższą władzę w państwie o ustroju monarchicznym; władca przeważnie koronowany w specjalnym obrzędzie; najpowszechniej występujący tytuł monarszy. Słowo Król w języku polskim i innych językach pochodzi od imienia Karola Wielkiego. Czeski Král, litewski karalius, ros Король itd. |
lexicalization | pol: król |
Portuguese | |
has gloss | por: Um Rei (no feminino: Rainha) é um chefe de Estado, que pode ou não, dependendo do estilo de governo de uma nação, o exercício de poderes monárquicos sobre um território, normalmente chamado de reino. Um rei é o segundo maior título soberano, a seguir ao de imperador. O equivalente feminino do Rei é a Rainha, embora o termo "rainha" pode referir-se a uma monarca de seu próprio direito, a uma rainha reinante, ou à esposa de um rei, uma rainha consorte. O marido de uma rainha reinante é, por vezes, tratado como rei consorte, mas é mais comumente denominado de príncipe consorte. Um rei ou rainha pode usar uma coroa ou outros símbolos. |
lexicalization | por: rei |
Quechua | |
has gloss | que: Qhapaq icha Riy (kastilla simimanta: Rey, ahinataq Inkarrí, Inka Rey sutipim) nisqaqa qhapaq suyup mana akllasqa pusaq runanmi. Tawantinsuyup qhapaqkunaqa inka qhapaq nikurqankus. |
lexicalization | que: qhapaq |
Moldavian | |
lexicalization | ron: rege |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ron: popă |
Russian | |
has gloss | rus: Коро́ль (, , , ) — титул монарха, обычно наследственный, но иногда выборный, глава королевства. |
lexicalization | rus: Короли по странам |
lexicalization | rus: король |
lexicalization | rus: царь |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: царек |
Old Irish (to 900) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sga: rí |
Sinhala | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sin: රජ |
Slovak | |
has gloss | slk: Kráľ (z lat. Carolus = Karol Veľký) je titul panovníka kráľovstva, druhá najvyššia monarchistická hodnosť po cisárovi a pred kniežaťom či vojvodom. |
lexicalization | slk: Králi podľa štátu |
lexicalization | slk: kráľ |
Slovenian | |
has gloss | slv: Kralj ima več pomenov: * kralj je vladarski naslov * kralj je figura pri šahu * kralj je močna figura pri kartah * kralj je vzdevek Elvisa Presleya * Lev je kralj živali. * kralj Matjaž in kraljevič Marko |
lexicalization | slv: kralj |
Northern Sami | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sme: gonagas |
Southern Sotho | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sot: morena |
Castilian | |
lexicalization | spa: Rey |
Albanian | |
has gloss | sqi: Mbreti është komandues i apartatit shtetrore të një mbrëtërije. |
lexicalization | sqi: Mbreti |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sqi: mbret |
Sardinian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | srd: re |
Serbian | |
has gloss | srp: Краљ је титула за мушког владара у државном уређењу која се зове краљевина или монархија. |
lexicalization | srp: краљ |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | srp: поп |
Swahili (macrolanguage) | |
has gloss | swa: Mfalme ni mtawala wa kiume juu ya nchi katika utaratibu wa ufalme. Kwa kawaida amerithi cheo chake kutoka mzazi wake aliyekuwa mfalme pia. Lakini kuna pia wafalme waliochaguliwa au kuteuliwa kwa namna nyingine hasa kama mfalme aliyetangulia alikufa bila mrithi. |
lexicalization | swa: mfalme |
Swedish | |
has gloss | swe: Kung eller konung är en titel för en manlig monark, det vill säga en statschef som sitter på livstid. Den kvinnliga motsvarigheten är drottning (ibland preciserat som "regerande drottning", för att skapa åtskillnad mot drottninggemål). Ett land som har en kung eller drottning som statschef kallas kungarike (eller konungarike) och är en monarki. |
lexicalization | swe: kung |
lexicalization | swe: Kung |
lexicalization | swe: monark |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: konung |
Classical Syriac | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | syc: ܡܠܟܐ |
Silesian | |
has gloss | szl: Krůl – titel perzůny kero sprawuje nojwyższo władza w państwje uo ustroju můnarchicznym; władca zauobycz korůnowany we szpecjalnym uobrzyńdźe; nojpowszychńi wystympujůncy titel můnarszy. |
lexicalization | szl: krůl |
Telugu | |
has gloss | tel: రాజ్యాన్ని పరిపాలించే వ్యక్తిని రాజు లేదా మహారాజు (King) అంటారు. రాజ్యాన్ని , రాజ్యానికి సంబందించిన కోటను మరియు రాజ్యపు ప్రజల్ని రక్షించే బాధ్యత మహరాజు మరియు ఇతర రాజోద్యోగులపై ఉంటుంది. |
lexicalization | tel: మహారాజు |
Tajik | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tgk: шоҳ |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang Hari ay isang lalaking makapangyarihang pinuno ng isang lupain. Ang katumbas ng rango nito ay ang Emperador, Sultan, at Emir. |
lexicalization | tgl: Hari |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tgl: hari |
Tigrinya | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tir: ንጉሥ |
Turkish | |
has gloss | tur: Kral, genellikle Avrupa monarşilerinde erkek hükümdara verilen ünvandır. Sözcük sultan, şah ünvanlarını karşılarken imparator , padişah ünvanlarını karşılamaz. |
lexicalization | tur: Kral |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: kral |
Tokharian B | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | txb: walo |
Udmurt | |
has gloss | udm: Коро́ль – монархъёслэн титулъёссы пӧлысь огез (али со ним ӵемгес уже кутӥське Европаын но Матысь Шунды ӝужан пал кунъёсын). |
lexicalization | udm: Король |
Ugaritic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | uga: 𐎎𐎍𐎋 |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Коро́ль (, , , ) — титул монарха, зазвичай спадковий, голова королівства. |
lexicalization | ukr: король |
lexicalization | ukr: Королі за країною |
Venetian | |
has gloss | vec: Re (dal łatin: Rex) el xe el titoło doparà par dexignar on sovrano mas'cio. El corispettivo feminiłe ła xe Regina. Inte ła gerarchia dei titołi nobiłiari queło de re el xe on grado inferior soło a queło de Inperador, sensa tutavia comportar nisun tipo de subordinasion. |
lexicalization | vec: Re |
Vietnamese | |
has gloss | vie: :Xem các nghĩa khác tại Vương. Vương (chữ Hán: 王) là xưng vị hay tước vị của chế độ phong kiến. Chữ Vương chính thức dùng cho chế độ phong kiến các nước Trung Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, Triều Tiên, hoặc dùng để chuyển nghĩa các từ tương đương trong ngôn ngữ khác. |
lexicalization | vie: Vương |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | vie: quốc vương |
lexicalization | vie: vua |
Volapük | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | vol: reg |
lexicalization | vol: hireg |
Wu Chinese | |
has gloss | wuu: 国王是国家里向个男性统治者,国王个上台,通常因为伊个父母去世,因为伊有继承权。历史上交关辰光交关国家侪是以该种方式管理,特别勒到欧洲。勒一星国家有星人拨当选为新国王个候选人。 |
lexicalization | wuu: 国王 |
Classical Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | xcl: արքայ |
lexicalization | xcl: թագաւոր |
Tokharian A | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | xto: wäl |
Yiddish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | yid: קיניג |
Yoruba | |
has gloss | yor: Ọba je ọkùnrin to n solori ilu, ile tabi orile-ede nito ri pe o jogun ipo yi. O le je taara lati inu ebi re tabi nitoripe ebi re lokan. Opo awon ni ile Yoruba lori bayi. Won ni awon afọbajẹ ti won gbimo ibo ni tabi inu ebi wo ni oba to kan yio ti wa. Ni Europe oba n je lati inu ebi kanna. Yio gori ite taara lati odo bàbá tabi ìyá re. |
lexicalization | yor: ọba |
Yue Chinese | |
has gloss | yue: 王係一國阿頭,多數係世襲。以前做王多數係男人,所以突顯女人做王嘅話,就加個女字,叫女王。王係第二大名銜,響王帝(皇帝)之下。有時王嘅國,就叫王國。王管嘅國可大可小,有啲只係管一兩千人。 |
lexicalization | yue: 王 |
Chinese | |
has gloss | zho: 王,或尊稱大王。在秦朝以前是最高统治者的称呼,等同于“天子”,例“周武王”。自秦始皇称“皇帝”後,“王”就成为地位仅次于天子的掌控一方的诸侯的称呼。从西汉开始,沿用秦代爵位,另增设王爵,可封国自治。至清代,王爵已成一种荣誉上的爵位。自此王與皇有分別。 |
lexicalization | zho: 王 |
Media | |
---|---|
media:img | Denmark crown.jpg |
media:img | Dutch crown.jpg |
media:img | Form of Government.png |
media:img | Heraldic crown of Norway.svg |
media:img | Imperial State Crown.JPG |
media:img | Kazimierz III Wielki.jpg |
media:img | King Tomislav.jpg |
media:img | Korona Boleslawa Chrobrego.jpg |
media:img | Louis XIV of France.jpg |
media:img | Matthias Corvinus.jpg |
media:img | Richard I of England - Palace of Westminster - 24042004.jpg |
media:img | Sargon of Akkad.jpg |
media:img | Standing Osiris edit1.svg |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint