Afrikaans |
has gloss | afr: Hertog (Latyn: dux) is n hoë adellike titel. Oorspronklik was dit n Germaanse leëraanvoerder (heer=leër en -tog kom van tyg=trek) wat tydens oorloë deur 'n stam of volk tot hertog verkies is. |
lexicalization | afr: hertog |
Arabic |
has gloss | ara: الدوق هو شخص النبيل، تاريخيا أقل رتبة من الملك أو الملكة، ويحكم دوقية. جاء اللقب من من اللاتينية Dux Bellorum، بمعنى "القائد العسكري" واستعملته الشعوب الجرمانية نفسها، والمؤلفون الرومان للإشارة إلى قادة حربهم. |
lexicalization | ara: دوق |
Bulgarian |
has gloss | bul: Херцог е благородническа титла, разположена в йерархията непосредствено след принцовете. През Средновековието херцозите са контролирали владение, наречено херцогство, като са преки васали на крал или император. По-късно титлата става номинална и не се свързва с конкретна територия. |
lexicalization | bul: херцог |
Catalan |
has gloss | cat: Duc és un títol nobiliari que té el seu origen a Roma, on funcionaris militars portaren el nom de dux (en plural Duces), subordinat als comites (comtes). |
lexicalization | cat: duc |
Czech |
lexicalization | ces: vévoda |
Mandarin Chinese |
lexicalization | cmn: gōng jue |
lexicalization | cmn: 公爵 |
Danish |
has gloss | dan: Hertug er en fyrstetitel. Ordet stammer fra tysk og betyder "hærfører", ligesom titlen stammer fra det Tysk-romerske rige. I Norden anvendtes tidligere titlen jarl. Hertugens embede var oprindeligt med kongen som lensherre at sikre et kongeriges grænser, hvorfor hertugdømmer tidligere ofte fandtes i rigernes udkanter. |
lexicalization | dan: hertug |
German |
has gloss | deu: Herzog, von althochdeutsch: herizogo – „der vor dem Heer zieht“, ist ein Adelstitel. In Frankreich entspricht er dem duc, in Großbritannien dem duke, in Spanien dem duque, in Italien dem duca und im Portuguiesischem dem duque. Letztere gehen etymologisch auf den lateinischen Titel dux („Anführer“) zurück. |
lexicalization | deu: Herzog |
Modern Greek (1453-) |
Esperanto |
has gloss | epo: Duko estas titolo de nobeleco uzata en la nobelaro de okcidenta Eŭropo. La lando kiun duko regas estas duklando. |
lexicalization | epo: duko |
Estonian |
has gloss | est: Hertsog on vürstist kõrgem ja suurhertsogist madalam valitseja- või aadlitiitel. |
lexicalization | est: Hertsog |
Persian |
has gloss | fas: ------------------------------------ دوک واژه ایست فرانسوی که به فارسی در آمده است. دوک لقبی است که در روزگار پیشین در اروپا به مردان اشرافی که پس از شاهزادگان جای میگرفتند گفته میشد. دوکها بیشتر دوکنشین هایی را در دست داشتند. |
lexicalization | fas: دوک |
Finnish |
has gloss | fin: Herttua on maskuliininen, yleensä periytyvä aatelisarvo. Se voi viitata itsenäisen herttuakunnan hallitsijaan Manner-Euroopassa, korkeaan aatelisarvoon tai Britannian päärinarvoon (, ). Herttuan vaimo tai naispuolinen herttuakunnan hallitsija on herttuatar (engl. duchess, saks. Herzogin). |
lexicalization | fin: herttua |
French |
has gloss | fra: Duc — du latin dux, ducis, « meneur, chef ». Au pluriel latin duces. |
lexicalization | fra: duc |
Western Frisian |
has gloss | fry: In Hartoch (meartal: Hartoggen) wie oarspronklik by de Germanen in haadling dy yn tiden fan oarloch as oanfierder keazen waard. In keazen hartoch wie mar tydlik yn funksje, nei it stopjen fan de fijannigens hâlde it wer op. |
lexicalization | fry: Hartoch |
lexicalization | fry: hartoch |
Gaelic |
lexicalization | gla: diùc |
Irish |
Old High German (ca. 750-1050) |
lexicalization | goh: herizogo |
Alemannic |
has gloss | gsw: Herzog, vo althochdüütsch: herizogo "wo vor em Heer zieht", isch en Adelstitel. Früemittelalter Urschprünglich sind Herzög germanischi Heerfüehrer gsii, wo für d Duur vomene Chriegszug vo Schtammesfürschte dur Wahl oder dur Los beschtimmt worde sind. |
lexicalization | gsw: Herzog |
Serbo-Croatian |
has gloss | hbs: Vojvoda je titula koja može označavati vojni čin i/ili plemstvo. Potječe od staroslavenske riječi voevoda odakle se proširila u mnoge slavenske jezike, dok u ostatku Evrope njen ekvivalent potječe od latinske riječi dux za ratnog poglavicu. |
lexicalization | hbs: vojvoda |
Hebrew |
lexicalization | heb: דוכס |
Croatian |
has gloss | hrv: Vojvoda ili vojvotkinja (lat. dux) pripadnici su plemstva, povijesno prvi ispod kralja ili kraljice, a obično upravljaju vojvodstvom. |
lexicalization | hrv: vojvoda |
Hungarian |
has gloss | hun: A herceg a legmagasabb rangú főnemesi cím. A régi germánoknál a hadsereg élén állók címe volt, a népvándorlás után a letelepedett népek önálló (szuverén) uralkodói lettek, vagy a hercegi titulust uralkodó közvetlen leszármazottjaként örökletes, máskor uralkodói kinevezéssel adományozott nemesi címként (Nemesi címek) viselték. Európában ma is hercegség (principauté, fr.) Monaco és Liechtenstein államformája, és ezt a címet viseli a mindenkori angol (Prince of Wales) és spanyol (Principe des Asturias) trónörökös. |
lexicalization | hun: herceg |
Ido |
has gloss | ido: Duko esas: * l'homo qua havis la guvernereso, la sinioreso, di teritorio qua kovris plu kam un komtio. * suvereno di ula stati (duko di Brunswick, granda duko di Baden). * sinioro ye la grado maxim alta sub la rejo. * princo di suvereno-lineo qua recevis la titulo (granda duko di Rusia). |
lexicalization | ido: duko |
Indonesian |
lexicalization | ind: adipati |
Icelandic |
has gloss | isl: Hertogi og hertogaynja (úr fornháþýsku: herizogo, „herforingi“) eru aðalstitlar sem oft hafa verið æðstu aðalstitlar landa, næst á eftir konungi og drottningu. Upphaflega var titillinn notaður af Rómverjum yfir herforingja (latína: Dux Bellorum). Á miðöldum var hertogi aðalsmaður sem ríkti yfir sveitahéraði, hertogadæmi, og var æðri greifum sem ríktu í borgum. Með einveldinu varð titill hertoga að heiðurstitli án yfirráða yfir landi með þeirri undantekningu að Lúxemborg var gerð að stórhertogadæmi í kjölfar Napóleonsstyrjaldanna. |
lexicalization | isl: Hertogi |
lexicalization | isl: hertogi |
Italian |
has gloss | ita: Duca, dal latino dux (dal verbo ducere, condurre, da cui anche le parole duce e doge), è un titolo nobiliare che è compreso tra quello di marchese e quello di granduca. |
lexicalization | ita: duca |
Japanese |
has gloss | jpn: 公爵(こうしゃく)とは爵位(五爵)の第1位である。侯爵の上位に相当する。 ヨーロッパの貴族の称号、古代中国の諸侯の称号、または明治以降から戦前まで使われた日本の華族の称号として用いられる。 |
lexicalization | jpn: 公爵 |
Korean |
has gloss | kor: 공작(公爵, Duke)은 보통 국왕이나 왕의 하위 개념으로 인식되며 그렇게 암묵적으로 정의되고 있다. 공작은 동양사와 서양사를 통틀어 존재했다. 현대적인 민주주의가 없던 18세기 이전에는 왕과 황제가 아닌 상태에서도 군주의 신분으로서 나라를 다스릴 수 있는 유일한 위치가 공작이며 공작이 다스리는 나라를 공국(公國)이라 한다. |
lexicalization | kor: 공작 |
Latvian |
has gloss | lav: Hercogs (, , , , ) – vai nu suverēns monarhs, hercogistes valdnieks vai arī karaļa/imperatora vasalis, rangā nākošais aiz karaļa. Sieviešu dzimtē – hercogiene (Her Grace The Most Noble Duchess). Sākotnēji senajiem ģermāņiem vēlēts karadraudzes vadītājs, agro viduslaiku laikā cilts vadonis. Absolūtās monarhijas laikā augstākais aristokrātijas tituls, pēc ranga līdzvērtīgs princim. |
lexicalization | lav: hercogs |
Limburgan |
has gloss | lim: ne Hertog is ne hoeëge adellike of sóms ooch vórstelike titel in Europa, hoeëger es ne graaf meh liëger es ne kuëning. ne Vrouwelike hertog heit n hertogin, es ooch de vrouw van 'ne hertog. |
lexicalization | lim: hertog |
Lithuanian |
has gloss | lit: Hercogas (, , , ) - didiko, valdančio hercogiją, titulas, pagal padėtį aristokratų hierarchijoje žemesnis už karalių, bet aukštesnis už markizą bei grafą. Paprastai būdavo laikoma, kad hercogas pagal savo padėtį lygus paprastam kunigaikščiui. |
lexicalization | lit: hercogas |
Macedonian |
Maltese |
lexicalization | mlt: duka |
Mongolian |
lexicalization | mon: гүн |
Maori |
lexicalization | mri: tiuka |
Dutch |
has gloss | nld: Hertog, vrouwelijk hertogin (Duits: Herzog; Deens/Noors: hertug; Zweeds: hertig; Fries: hartoch; Latijn: dux) is een hoge adellijke titel, maar kan soms ook een (lagere) vorstelijke titel zijn, maar niet noodzakelijk met groot territoriaal belang. |
lexicalization | nld: hertog |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Hertug (frå middelnedertysk hertoch, femininum hertuginne) var opphavleg ein vald hærførar, og er i dag ein tittel for somme av dei høgaste europeiske adelsmenn eller mannlege medlemmar av kongehus, ofte knytta til eit hertugdøme, men denne tilknytinga er gjerne berre i namnet. Tittelen finst også som storhertug eller som erkehertug. |
lexicalization | nno: hertug |
Norwegian Bokmål |
lexicalization | nob: hertug |
Norwegian |
has gloss | nor: Hertug (fra middelnedertysk hertoch, femininum hertuginne) var opprinnelig en valgt hærfører, og er idag en tittel for enkelte av de høyeste europeiske adelsmenn eller mannlige medlemmer av kongehus, ofte knyttet til et hertugdømme, som de kun i få tilfeller fremdeles regjerer over. Tittelen forekommer også som storhertug eller som erkehertug. |
lexicalization | nor: hertug |
Polish |
has gloss | pol: Diuk (z ang. duke, fr. duc, wł. duca, łac. dux) – tytuł arystokratyczny odnoszący do jurysdykcji ziemskiej. |
lexicalization | pol: diuk |
Portuguese |
has gloss | por: Duque é um título que se refere ao chefe de estado de um ducado. Pode ser também um título nobiliárquico integrado ou não numa casa real. É um título hereditário, mas pode ser também atribuído a uma pessoa, neste caso normalmente a um filho do monarca reinante ou a uma pessoa cujos serviços o monarca queira recompesar. A origem da palavra "duque" vem do Grego biz, douka, e do Latim duce, que significa chefe. Para outros, a origem da palavra está no substantivo latino dux, que significa "o que conduz", usado no Império Romano como comandante militar. A mulher de um duque ou a chefe de um ducado chama-se "duquesa". Os duques recebiam dos reis o tratamento de primos, com todas as dignidades e honrarias inerentes. |
lexicalization | por: duque |
Moldavian |
has gloss | ron: Termenul duce desemnează un titlu nobiliar, (; ; ; ; ; , provine din ). |
lexicalization | ron: duce |
Russian |
has gloss | rus: Ге́рцог (, , , ) у древних германцев — военный предводитель, избираемый родоплеменной знатью; в Западной Европе, в период раннего Средневековья, — племенной князь, а в период феодальной раздробленности — крупный территориальный владетель, занимающий первое место после короля в военно-ленной иерархии. |
lexicalization | rus: герцог |
Slovak |
has gloss | slk: Vojvoda je vysoký šľachtický titul, ktorý sa udeľoval na území Európy. Má v rôznych krajinách rôzny význam, umiestňuje nad veľkokniežaťom a pod veľkovojvodom. |
lexicalization | slk: Vojvoda |
Slovenian |
has gloss | slv: Vojvoda je plemiški naziv za suverenega moškega vladarja celinskoevropske vojvodine, za plemiča najvišje stopnje v plemiškem rodovniku Združenega kraljestva oz. za najvišji razred plemičev v drugih evropskih državah (Portugalska, Španija, Francija). |
lexicalization | slv: Vojvoda |
lexicalization | slv: vojvoda |
Castilian |
has gloss | spa: Duque es uno de los títulos nobiliarios europeos con que los monarcas muestran su gratitud a ciertas personas. Su forma femenina es duquesa. El señorío de un duque se llama ducado. Se suele conceder a hijos de la realeza que no son herederos. Este título, en España, lleva aparejada la dignidad de Grande de España. |
lexicalization | spa: duque |
Albanian |
lexicalization | sqi: Hercogu |
Swedish |
has gloss | swe: Hertig är en titel för vissa högre adelsmän eller manliga medlemmar av kungahus, oftast regerande över ett hertigdöme. Titeln storhertig är en titel som i rang avses stå mellan hertig och kung. |
lexicalization | swe: hertig |
Thai |
has gloss | tha: ดยุค เป็นบรรดาศักดิ์ของขุนนางที่ใช้กันในยุโรปที่ปกครองดินแดนที่เรียกว่าอาณาจักรดยุค ดยุคเป็นตำแหน่งที่รองจากตำแหน่งพระมหากษัตริย์ ชื่อตำแหน่งมาจากภาษาลาตินว่า "Dux Bellorum" ที่แปลว่า "แม่ทัพ" เป็นตำแหน่งที่ใช้ทั้งโดยนักประพันธ์ชาวโรมันและชาวเจอร์มานิคในการบรรยายถึงผู้นำทางการทหาร |
lexicalization | tha: ดยุค |
lexicalization | tha: ท่านดยุค |
Turkish |
has gloss | tur: Dük, İngiltere, Fransa, İspanya, Portekiz, İtalya gibi bazı Avrupa devletlerinde prensten sonraki en yüksek soyluluk ünvanıdır. Genellikle bağımsız bir eyaletin yöneticisidir. Bazı ülkelerde küçük prenslere de dük denildiği görülür. Dükün eşine veya aynı ünvanı taşıyan bayana düşes denir. |
lexicalization | tur: dük |