Danish |
has gloss | dan: Bekendelsesskrift eller trosbekendelse er et kort udsagn - også kaldet et symbol - der udlægger troens grundlæggende antagelser eller dogmer. |
lexicalization | dan: bekendelsesskrift |
lexicalization | dan: Trosbekendelse |
German |
has gloss | deu: Ein Glaubensbekenntnis ist in einer Religion ein öffentlicher Ausdruck des persönlichen und kollektiven Glaubens, zu dem der oder die Sprecher sich bekennen. |
lexicalization | deu: Glaubensbekenntnis |
lexicalization | deu: Evangelium |
lexicalization | deu: Dogma |
Modern Greek (1453-) |
lexicalization | ell: δόγμα |
Esperanto |
has gloss | epo: La kredokonfeso aŭ latine Credo („mi kredas“, de credere = kredi) estas parto de la kristana diservo. Mallongaj versioj estas konataj ekde la malnova eklezio, antaŭ ĉio en la funkcio de baptokonfesoj, tamen ne entenata en ĉiuj liturgiaj formoj. En la diferencaj kristanaj eklezioj la Credo aperas ĉe la diversaj partoj de la diservo, kutime tamen lige kun la bapto aŭ la evangelia proklamo. |
lexicalization | epo: kredokonfeso |
lexicalization | epo: evangelio |
lexicalization | epo: kredo |
lexicalization | epo: dogmo |
Estonian |
has gloss | est: Usutunnistus (ladina keeles confessio (fidei) (usu)tunnistus) ehk kreedo (ladina sõnast credo usun) on kokkuvõtlik uskumuste loetelu, mida iga usklik peab antud religioonis uskuma. |
lexicalization | est: usutunnistus |
Basque |
lexicalization | eus: ebanjelio |
Faroese |
lexicalization | fao: trúarjáttan |
Finnish |
has gloss | fin: Uskontunnustus on määrämuotoinen uskon, yleensä uskonnollisen uskon, sisällön tunnustus tai ilmoitus. Monet kristilliset varhaisen kirkon uskontunnustukset ovat syntyneet ekumeenisissa kirkolliskokouksissa oikean uskon erottamiseksi harhaopeista. |
lexicalization | fin: uskontunnustus |
French |
has gloss | fra: Le Credo (en latin : « Je crois ») est la profession de foi des chrétiens. Il en existe plusieurs versions : # le Symbole de Nicée (credo in unum Deum, je crois en un seul Dieu) (concile de Nicée, 325 après J.-C.) # le Symbole des apôtres (credo in Deum, je crois en Dieu) |
lexicalization | fra: Credo |
lexicalization | fra: évangile |
Galician |
has gloss | glg: credo s.m. #Oración que contén os artigos ou puntos fundamentais da fe católica. Estaba rezando o credo. #Conxunto de doutrinas fundamentais dunha relixión. O credo cristián, islámico. #fig. Conxunto de ideas básicas, principios etc., dunha persoa, dun partido, dunha seita etc. Credo político. O credo do partido. |
lexicalization | glg: credo |
Guarani |
has gloss | grn: Arovia |
lexicalization | grn: arovia |
Hebrew |
has gloss | heb: תפילת הקרדו (Credo) או תפילת אני מאמין היא הצהרת האמונה הנוצרית והינה חלק מסעודת האדון, או המיסה הנוצרית. בעבר היו לתפילה גרסאות קצרות שהיו כהצהרת אמונים לפני הטבילה. היום ישנן שתי גרסאות של התפילה: האחת נקראת "נוסח השליחים" והיא קצרה יותר; השנייה נקראת "נוסח ועידת ניקאה" והיא ארוכה יותר. כשנאמר קרדו הכוונה היא יותר לנוסחה של הכנסייה הקתולית. |
lexicalization | heb: אני מאמין |
Hungarian |
has gloss | hun: A hitvallás egy vallás tanításának rövid, sokszor tételes összefoglalása. A legismertebbek a kereszténység hitvallásai. Ezek közül is a leginkább az Apostoli hitvallás és a Nikaia–konstantinápolyi hitvallás. A keresztény istentiszteleteken is általában e kettő valamelyike hangzik el, ezeket szokták közkeletű névvel Hiszekegynek nevezni, ezek valamelyike alkotja a római katolikus szentmise Credo tételét, melynek az európai zeneirodalomban igen sok értékes feldolgozása van. |
lexicalization | hun: hitvallás |
Armenian |
lexicalization | hye: հավատո հանգանակ |
Interlingua (International Auxiliary Language Association) |
has gloss | ina: Credo (L. "io crede"). Un definition formal o summario del fide de un religion. |
lexicalization | ina: Credo |
Indonesian |
has gloss | ind: Kredo merupakan pernyataan atau pengakuan rangkuman mengenai suatu kepercayaan. Dalam Bahasa Latin, kata credo berarti "Aku Percaya". Dalam Bahasa Indonesia, istilah kredo umumnya digunakan oleh umat Katolik. |
lexicalization | ind: Kredo |
Italian |
has gloss | ita: Un credo in senso religioso è l’affermazione di una propria credenza— ovvero di una propria fede (per la distinzione tra fede e credenza si veda la voce fede). La parola deriva dal latino credo. |
lexicalization | ita: Credo religioso |
lexicalization | ita: vangelo |
Japanese |
has gloss | jpn: 信条とは、 *個人のものの見方・行動などを規定する、強い信念。 *任意団体がその構成員に準拠を求める、団体規則の解釈基準となる物の見方・行動指針。 *キリスト教の教会がその教義を内外に公告する成文箇条。信経とも訳される。 |
lexicalization | jpn: 信条 |
lexicalization | jpn: 教義 |
Lao |
lexicalization | lao: ລັດທິ |
Latin |
has gloss | lat: In religione Christiana, Symbolum significat expressio dogmatum fidei authorativa ac promulgata. Ergo, symboli sunt expressiones unitatis fidei, et, apud multis christianis, recitantur in commune. Symbola etiam vocantur "Credo" a primo verbo Symboli Niceni-Constantinopalitani. Inter nota symbola sunt: |
lexicalization | lat: Symbolum |
lexicalization | lat: dogma |
Eastern Mari |
has gloss | mhr: Ӱшаныма‘шын си‘мволжо — тын туныктымаште тӱҥ догмат-влакын радамлыкше. |
lexicalization | mhr: ӱшанымашын символжо |
Maori |
Nahuatl languages |
has gloss | nah: Nicnoneltoquitia (: Credo; : Symbolum; : Σύμβολο). |
lexicalization | nah: Nicnoneltoquitia |
Dutch |
has gloss | nld: Een geloofsbelijdenis is een geheel van artikelen waarin een geloof is samengevat, of een belangrijke formulering of spreuk die de kern van een religie uitdrukt. |
lexicalization | nld: dogma |
lexicalization | nld: Geloofsbelijdenis |
lexicalization | nld: evangelie |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Ei truvedkjenning er ein tekst som uttrykker visse grunnleggjande sider ved ei religiøs tru, og som gjerne blir brukt for å seia at ein tilhøyrer denne trua. |
lexicalization | nno: truvedkjenning |
Norwegian |
has gloss | nor: En trosbekjennelse er en tekst som uttrykker de grunnleggende og viktigste sidene ved en religion/religiøs tro. |
lexicalization | nor: trosbekjennelse |
Occitan (post 1500) |
lexicalization | oci: evangèli |
Portuguese |
has gloss | por: O credo é uma fórmula doutrinária ou profissão de fé. No Cristianismo, também é conhecido como símbolo dos apóstolos. A palavra tem origem na palavra credo que significa creio. |
lexicalization | por: credo |
lexicalization | por: evangelho |
Russian |
has gloss | rus: Си́мвол ве́ры — система основополагающих догматов вероучения. Термин происходит от греческого наименования документов данного рода. |
lexicalization | rus: Символ Веры |
lexicalization | rus: догмат |
Slovak |
lexicalization | slk: dogma |
Slovenian |
has gloss | slv: Veroizpoved, Izpoved vere ali Vera (latinsko Credo v pomenu Verujem) pomeni molitev, s katero verniki izražajo svojo vero. Predstavlja kratek povzetek tega, kar posamezna Cerkev (verstvo) veruje. Izpoved vere je zunanje priznanje tega, kar posameznik veruje. |
lexicalization | slv: Izpoved vere |
lexicalization | slv: veroizpoved |
Castilian |
has gloss | spa: El credo es un breve compendio de las creencias fundamentales que todo cristiano, en toda época y lugar, cree. Básicamente, se trata de un esfuerzo realizado por la Iglesia cristiana en sus primeros tiempos para unificar criterios, debido a la preocupación existente, sobre todo durante el siglo III, de que creencias provenientes de tradiciones orales sin fundamento en la ortodoxia estaban permeando la naciente fe cristiana, aparte de que el progresivo ascendiente sociopolítico de algunos obispos empezaba a dar lugar a pugnas de influencia política perniciosas para la unidad de la iglesia. |
lexicalization | spa: Credo |
lexicalization | spa: evangelio |
Swedish |
has gloss | swe: Ett flertal religioner har en eller flera klart formulerade trosbekännelser. I trosbekännelsen uttrycks den personliga eller kollektiva tron i en religion och de troende kan bekänna sig till sin tro offentligt genom att avlägga trosbekännelsen. |
lexicalization | swe: trosbekännelse |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Символом віри називається короткий і точний виклад усіх істин християнської віри. З-поміж кількох давніх ісповідань тепер загальноприйнятий текст Символу віри, схвалений на Нікейському (325) і Константинопільському (381) Вселенських Соборах, починається словом: «Вірую ...». Символ віри промовляється у прилюдних і приватних моліннях і співається або читається на літургії (з 5 в.). Виголошення Символу Віри з найвидатніших часів вимагається від охрещуваного; якщо ж христять немовлят (у католицьких і православних церквах), то Символ Віри читає за нього хрещений (хресний) батько. Як популярний молитовний текст «Вірую...» вмістив у «Азбуку» (1574) І. Федорович, а згодом у свій «Буквар». Т. Шевченко. Згадка у Символі віри про походження Святого Духа «від Отця» з додатком «і Сина» (Filioque, як це поширилось у західній церкві) знайшла найрізноманітнішу інтерпретацію у західних і східних християнських церквах і стала одним з пунктів їхнього розколу 1054. Українські полемічні твори 16 - 17 ст. присвячували цьому питанню особливу увагу. Православна Церква не признає додатку «і Сина». Українська католицька церква на Замойському Соборі 1720 узаконила цей додаток. |
lexicalization | ukr: Символ віри |
lexicalization | ukr: догмат |
Chinese |
has gloss | zho: 《信經》(英語是 或 ),源自拉丁文(Credo)即「我信」,意思是基督徒宣認相信教會所認可的最基本信仰,是傳統基督教的權威性基本信仰綱要。源頭可以追溯至初期的大公教會,當時教會對外面臨逼迫,對內面對異端的攪擾,特別是諾斯底派。於是當時的辯道士建立「教條神學」(dogmatic theology)及發展出摘要性的信經,來說明信仰原委並澄清信仰內容。 信經就是在這種情況下發展出來的。簡單來說是教條式的信仰摘要。 在古代,大多數人承認接受的大公教會信經一共有四個,分別《使徒信經》、《尼西亞信經》、《阿塔拿修信經》和《迦克墩信經》。現代基督教稱的「三大信經」分別是《使徒信經》、《尼西亞信經》和《阿塔拿修信經》。 有學者把大公教會未分裂(即公元1517年)之前的信仰宣認為《信經》,而分裂後的希臘教會、羅馬教會、更正教會所各產生的信仰宣認為《信條》。 |
lexicalization | zho: 信經 |