s/n10271677

New Query

Information
has gloss(noun) a titled peer of the realm
noble, Lord, nobleman
has glosseng: A Lord (Laird in some Scottish contexts) is a person who has power and authority. Women will usually (but not universally) take the title Lady instead of Laird or Lord. But there is an example of a female Lord: Lord of Mann, the ruler of the Isle of Man.
has glosseng: Lord is a title with various meanings. It can denote a prince or a feudal superior (especially a feudal tenant who holds directly from the king, i.e., a baron). The title today is mostly used in connection with the peerage of the United Kingdom or its predecessor countries, although some users of the title do not themselves hold peerages, and use it by courtesy. The title may also be used in conjunction with others to denote a superior holder of an otherwise generic title, in such combinations as "Lord Mayor" or "Lord Chief Justice". The title is primarily taken by men, while women will usually take the title lady. However, this is not universal, as the Lord of Mann and female Lord Mayors are examples of women who are styled lord.
lexicalizationeng: Lord
lexicalizationeng: nobleman
lexicalizationeng: noble
subclass of(noun) a man who is an aristocrat
male aristocrat
has subclass(noun) a nobleman (in various countries) of high rank
duke
has subclass(noun) a nobleman of highest rank in Spain or Portugal
grandee
has subclass(noun) a German nobleman ranking above a count (corresponding in rank to a British marquess)
margrave
has subclass(noun) nobleman (in various countries) ranking above a count
marquess, marquis
has subclass(noun) a feudal lord who was lord to his own tenants on land held from a superior lord
mesne lord
has subclass(noun) a term of address for an English lord
milord
has subclass(noun) (Middle Ages) the lord of a palatinate who exercised sovereign powers over his lands
palsgrave, palatine
has subclass(noun) a nobleman (duke or marquis or earl or viscount or baron) who is a member of the British peerage
peer
has subclass(noun) a title of address formerly used for a man of rank and authority
sire
has subclass(noun) a feudal lord or baron
thane
has subclass(noun) (in various countries) a son or younger brother or a count
viscount
has subclass(noun) a nobleman entitled to bear heraldic arms
armiger
has subclass(noun) a nobleman (in various countries) of varying rank
baron
has subclass(noun) a nobleman ruling a German castle and surrounding grounds by hereditary right
burgrave
has subclass(noun) a nobleman (in various countries) having rank equal to a British earl
count
has subclassc/Noblemen of France
has subclassc/Noblemen of the Netherlands
has subclassc/Noblemen
has subclassc/Nobles of the Meiji Restoration
has instance(noun) a legendary Spanish nobleman and philanderer who became the hero of many poems and plays and operas
Don Juan
has instance(noun) English nobleman who deposed Edward II and was executed by Edward III (1287-1330)
Mortimer, Roger de Mortimer
Meaning
Afrikaans
Show unreliable ▼
Arabic
has glossara: الرب مصطلح يستخدم غالبا بشكل مترافق مع الإله لكنه يحمل معنى العناية وتدبير شؤون الخلق.
lexicalizationara: رب
Asturian
Show unreliable ▼
Aymara
lexicalizationaym: Dios
Bengali
Show unreliable ▼
Breton
has glossbre: An Aotrou a zo da gentañ perc'henn un douar.
lexicalizationbre: aotrou
Czech
has glossces: Lord je anglický a skotský šlechtický titul, který byl dříve spojen s právem usednout ve sněmovně lordů.
lexicalizationces: lord
lexicalizationces: pán
lexicalizationces: aristokrat
Church Slavic
lexicalizationchu: болярь
Mandarin Chinese
Show unreliable ▼
Danish
has glossdan: En lord er en britisk adelsmand; mandlige adelige (dog ikke hertuger) tiltales lord, mens det i Skotland desuden er således, at titlen, der svarer til baron, hedder Lord of Parliament. Det kvindelige modstykke til en lord er en lady.
lexicalizationdan: lord
German
has glossdeu: Lord (engl.: „Herr“, von altenglisch hláford, auch hlaferd oder hláfweard: „Brotherr, Brothüter“ aus altenglisch hláf „Laib“ und weard, „Hüter, Bewahrer, Wart“) ist ein englischer Adelstitel. In der englischen Kirchensprache entspricht die Bezeichnung The Lord dem deutschen „Herr“ für Gott. Die schottische Bezeichnung lautet Laird, ist jedoch kein mit dem Range eines Lords vergleichbarer Adelstitel, sondern ein an Landbesitz in den Highlands oder auf den Shetlandinseln, Orkneys und den inneren und äußeren Hebriden gebundener Titel.
lexicalizationdeu: Herr
lexicalizationdeu: Lord
lexicalizationdeu: Edelmann
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: ευγενής
Show unreliable ▼
Esperanto
has glossepo: La Eternulo estas la ununura dio de la judoj, la Dio de la Biblio kaj la Korano, de judismo, kristanismo kaj islamo, de duono de la homaro. Arabe li nomiĝas Allah, same por islamanoj, judoj kaj kristanoj; tio do ne estas aparte islama nomformo. Laŭ multaj kristanoj (sed ne por ĉiuj), li estas la Sankta Triunuo. Laŭ gnostikismo, li ja kreis la mondon, sed li estas nur malbona demiurgo, ne la Plejalta Dio.
lexicalizationepo: Eternulo
lexicalizationepo: nobelo
lexicalizationepo: aristokrato
Show unreliable ▼
Estonian
Show unreliable ▼
Persian
lexicalizationfas: پروردگار
Finnish
has glossfin: Lordi on Britanniassa käytettävä ylhäisaatelista asemaa ilmaiseva arvonimi. Lordi on myös Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin ylähuoneen jäsenelle kuuluva arvonimi. Vastaavan naispuolisen henkilön arvonimi on Lady. Lordi-sana sisältyy lisäksi eräihin muihinkin brittiläisiin arvonimiin, kuten Sealord ("merilordi") tai Lord Mayor (Lontoon ylipormestari).
lexicalizationfin: Lordi
Show unreliable ▼
French
lexicalizationfra: monsieur
lexicalizationfra: gentilhomme
lexicalizationfra: Seigneur
Show unreliable ▼
Gaelic
has glossgla: Tha Tighearna (àitheanta cuideachd cho Triath, Morair, no Duine-uasal) na fhear gu bheil cumhachd agus comas aig. Bidh ciallan air leth aige an crochadh ris a bhrìgh a chleachdadh.
lexicalizationgla: tighearna
Irish
Show unreliable ▼
Serbo-Croatian
Show unreliable ▼
Hebrew
has glossheb: לורד (אנגלית: lord) הוא תואר אצולה בריטי. הלורדים חברים בבית הלורדים. כיום, תואר לורד הוא רק תואר כבוד ולא מקנה זכויות מיוחדות. לורד הוא תואר כולל למספר תארים, ברון, וויקונט, רוזן, מרקיז, דוכס.
lexicalizationheb: לורד
Croatian
lexicalizationhrv: plemić
Show unreliable ▼
Hungarian
has glosshun: A lord Angliában történelmileg kialakult, és főként a mai Egyesült Királyságban több, különböző értelemben használt cím, elnevezés. Leggyakrabban a brit főnemességhez kötődő peer (főrend) szó szinonimájaként használják, mind angol nyelvterületen, mind a világ többi részén, így a magyar nyelvben is.
lexicalizationhun: Lord
Armenian
Show unreliable ▼
Igbo
lexicalizationibo: Chukwu
Icelandic
Show unreliable ▼
Italian
lexicalizationita: signore
Show unreliable ▼
Japanese
has glossjpn: 封建領主(ほうけんりょうしゅ、feudal lords)又は領主(りょうしゅ、lords)とは、封建制における領主階級をさす用語。ヨーロッパ中世の封建制において見られる。日本の中世・近世における領主層が封建領主と呼ばれたこともあった。
lexicalizationjpn: 封建領主
Show unreliable ▼
Georgian
lexicalizationkat: აზნი
Show unreliable ▼
Lithuanian
has glosslit: Lordas – Anglijoje, Škotijoje ir Jungtinėje Karalystėje naudojamas titulas.
lexicalizationlit: Lordas
Macedonian
has glossmkd: Лорд (англ. lord, „господар“) е човек кој има моќ и власт. Може да носи различни значења, зависно од контекстот. Жените обично ја имаат титулата „леди“ (англ. lady) наместо лорд. Два исклучока од ова правило се Лордот на Ман и моменталниот Лорд Провост на Единбург.
lexicalizationmkd: Лорд
Show unreliable ▼
Maltese
Show unreliable ▼
Maori
Show unreliable ▼
Navaho
Show unreliable ▼
Low German
has glossnds: t Woord HERE, HEERE of HEER, in heufdletters wördt in bepaolde Biebelvertälingen (onder meer de Staotenbiebel, de NBG 1951 en ok de Nije Biebelvertäling (NBV)) gebruukt veur t in t Nederlaans en Nedersaksisch weergeven van de Naam van God (יהוה - väke etranslitereerd as JHWH) zoas t stäät in de Tenach, t Hebreeuwstälige, heilige boek van t jodendom. In de Biebel, t heilige boek van t christendom, is de Tenach op-eneumen as t Olde Testement. 't Veul geliekende Heere wördt gebruukt as in de originele tekst niet JHWH, mär Adonai stäät.
lexicalizationnds: Here
Nepal Bhasa
lexicalizationnew: भगवान
Dutch
has glossnld: De schrijfwijze HERE, HEERE of HEER in hoofdletters, wordt in bepaalde Bijbelvertalingen (onder meer de Statenvertaling, de NBG 1951 alsook de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) gebruikt voor het in het Nederlands weergeven van de Naam van God (יהוה - vaak getranslitereerd als JHWH) zoals die staat in de Tenach, het Hebreeuwstalige, heilige boek van het jodendom. In de bijbel, het heilige boek van het christendom, is de Tenach opgenomen als het Oude Testament. Het veel gelijkende Heere wordt gebruikt als in de originele tekst niet JHWH, maar Adonai staat.
lexicalizationnld: Here
Norwegian Nynorsk
has glossnno: :For tettstaden Herre i Telemark, sjå artikkelen Herre i Bamble Ein herre, frå norrønt herri, herra gjennom gammaltysk herro komparativ av her, fornem, herleg, er i moderne norsk ein høfleg omtale av ein mann: «Mine damer og herrar.» Ordet er opphavleg bruka om stormenn og herskarar, og har seinare vore bruka om menn med høg rang eller svært vyrdsam framferd (ein «gentleman»).
lexicalizationnno: Herre
Norwegian Bokmål
Show unreliable ▼
Norwegian
has glossnor: Lord er den engelske betegnelsen for det norske ordet herre, og kan ha forskjellig betydning i forskjellige sammenhenger.
lexicalizationnor: Lord
lexicalizationnor: adelsmann
Show unreliable ▼
Polish
has glosspol: Lord – mężczyzna cieszący się władzą i autorytetem. Tytuł ten może mieć różne znaczenie, zależnie od kontekstu. Szkocki tytuł Laird nie jest jego odpowiednikiem i posiada węższe znaczenie.
lexicalizationpol: lord
Portuguese
has glosspor: Lorde (do inglês lord) é um título nobiliárquico empregado no Reino Unido. É equivalente a "Senhor" ou "Dom" em Portugal, correspondendo originalmente a um título de autoridade feudal. O feminino de "lorde" é lady, embora existam casos raros de lordes femininos (por exemplo, o Lorde de Mann, ou o Lord Provost de Edinburgo.
lexicalizationpor: Lorde
lexicalizationpor: nobre
Moldavian
lexicalizationron: lord
Show unreliable ▼
Russian
has glossrus: Лорд ( — господин, хозяин, владыка) — дворянский титул в Великобритании.
lexicalizationrus: лорд
lexicalizationrus: дворянин
Show unreliable ▼
Scots
has glosssco: Laird is a teetle wi monie meanins. It can denote a prince or a feudal superior (specially a feudal tenant that hauds direct fae the keeng, i.e., a baron). The teetle the day is for ordinar uised thegither wi the peerage o the Unitit Kinrick or its fore-gaun kintras, altho some uisers o the teetle disna thaimsels haud peerages, an uise it bi courtesy. The teetle micht be uised an aw thegither wi ithers for tae denote a superior beirer o an itherwice generic teetle, in sic combinations as "Laird Mayor" or "Laird Chief Juistice". The teetle is by men an weemen--the Laird o Mann an female Laird Mayors is ensaumples o weemen thats styled laird'.
lexicalizationsco: Laird
Slovak
lexicalizationslk: šľachtic
Southern Sotho
Show unreliable ▼
Castilian
has glossspa: Abreviatura científica del botánico Ernest E. Lord (1899-1970) Lord es un título nobiliario del Reino Unido, otorgado generalmente por la corona británica.
lexicalizationspa: Lord
Show unreliable ▼
Albanian
Show unreliable ▼
Swedish
has glossswe: Lord (eng., skot. laird, av angls. hlaford, fnord. lavarþr, isl. lavarðr), egentligen "brödvårdare, brödgivare", därav "herre" (jfr angls, hlaf-aeta, "brödätare, tjänare"), liktydigt med lat. dominus och fr. seigneur.
lexicalizationswe: Lord
lexicalizationswe: adelsman
Tamil
Show unreliable ▼
Tagalog
has glosstgl: Ang panginoon (Ingles: lord , master Tinatawag ding maestro ang isang panginoon dahil sa siya ang may kapangyarihan o may kontrol sa iba.<ref name=Biblia6/> Kapag ginamit patungkol sa Diyos, ito ang pagpapakitang may kapangyarihan ang Diyos sa ibabaw ng lahat ng mga bagay. Tinatawag ding panginoon si Hesus ng kanyang mga tagasunod, katulad ng kanyang unang mga alagad, upang ipakahulugang si Hesus ang may kapangyarihan sa lahat ng mga bagay.<ref name=Biblia6/>
lexicalizationtgl: panginoon
Thai
Show unreliable ▼
Tok Pisin
Show unreliable ▼
Turkish
has glosstur: Lort (İngilizce, lord), esasen Birleşik Krallık bünyesinde soyluluk ya da üst mertebe ifade eden ve buna bağlı olarak da çeşitli kullanım şekilleri olan bir sözcüktür.
lexicalizationtur: Lort
Ukrainian
has glossukr: Лорд — у середньовічній Англії — феодальний землевласник (лендлорд або поміщик), згодом — збірний спадковий титул англійського дворянства (герцоги, маркізи, графи, барони, віконти).
lexicalizationukr: лорд
Show unreliable ▼
Chinese
has glosszho: 勋爵(Lord)是對男性英國貴族的一種敬稱。
lexicalizationzho: 勳爵
Links
opposite(noun) a woman of the peerage in Britain
peeress, noblewoman, Lady
Show unreliable ▼
Media
media:imgAndrewLloydWebber3.png
media:imgArchbishop george carey1.jpg
media:imgCharles Pepys, 1st Earl of Cottenham by Charles Robert Leslie cropped.jpg
media:imgCleric-Knight-Workman.jpg
media:imgElizabeth II greets NASA GSFC employees, May 8, 2007 edit.jpg
media:imgHans Holbein d. J. 065.jpg
media:imgHouse of Lords Microcosm edited.jpg
media:imgHouseoflords.jpg
media:imgLord.png
media:imgMargaret Thatcher 1983.jpg
media:imgPalaceOfWestminsterAtNight.jpg
media:imgPrince Philip NASA cropped.jpg
media:imgPrincess Margaret.jpg
media:imgPrincess diana bristol 1987 01.jpg
media:imgRandolph churchill nypl.jpeg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint