s/n8313790

New Query

Information
has gloss(noun) the second ecumenical council in 381 which added wording about the Holy Spirit to the Nicene Creed
First Council of Constantinople, Constantinople
has glosseng: The First Council of Constantinople is recognised as the Second Ecumenical Council by the Assyrian Church of the East, the Oriental Orthodox, the Eastern Orthodox, the Roman Catholics, the Old Catholics, and a number of other Western Christian groups. This being the first Ecumenical Council held in Constantinople, it was called by Theodosius I in 381 which confirmed the Nicene Creed and dealt with other matters such as Arian controversy. The council took place in the church of Hagia Irene from May to July 381.
lexicalizationeng: Constantinople
lexicalizationeng: First council of constantinople
subclass of(noun) (early Christian church) one of seven gatherings of bishops from around the known world under the presidency of the Pope to regulate matters of faith and morals and discipline; "the first seven councils through 787 are considered to be ecumenical councils by both the Roman Catholic church and the Eastern Orthodox church but the next fourteen councils are considered ecumenical only by the Roman Catholic church"
ecumenical council
Meaning
Arabic
lexicalizationara: مجمع القسطنطينية الأول
Catalan
has glosscat: El Primer Concili de Constantinoble celebrat lany 381 va confirmar el credo aprovat al Concili de Nicea I i es va centrar en lanàlisi de la natura de lEsperit Sant, per justificar la doctrina de la Santíssima Trinitat. Aquest concili va augmentar el poder de la seu, Constantinoble, enfront Roma i la va proclamar de facto capital del cristianisme oriental. Es van declarar heretgies les idees del priscil·lianisme i dels corrents sorgits de larrianisme, com les defensades per Macedoni de Tràcia o Apol·linar de Laodicea.
lexicalizationcat: Concili de Constantinoble I
Czech
has glossces: 1. konstantinopolský koncil (květen – 9. červenec 381), který většina církví uznává jako druhý ekumenický koncil, svolal císař Theodosius I., aby podpořil Nicejské vyznání a vypořádal se po půlstoletí rozporů s ariánskou kontroverzí. Koncil krom toho Nicejské vyznání doplnil o další věroučné výroky týkající se božství Ducha svatého.
lexicalizationces: 1. konstantinopolský koncil
Danish
has glossdan: Det Første koncil i Konstantinopel, var det andet økumeniske kirkemøde og blev afholdt i 381. Keiser Theodosius I sammenkaldte til mødet for at kirken skulle antage Den nikænske trosbekendelse og for at diskutere forskellige spørgsmål i forbindelse med arianismen. Der deltog 150 biskoper ved mødet, men ingen fra den vestlige del af kirken.
lexicalizationdan: Første koncil i Konstantinopel
German
has glossdeu: Das Erste Konzil von Konstantinopel (das 2. ökumenische Konzil) wurde von Kaiser Theodosius im Jahre 381 einberufen, um den seit 325 andauernden Streit und die drohende Glaubensspaltung zwischen Trinitariern und Arianern zu lösen.
lexicalizationdeu: Erstes Konzil von Konstantinopel
Modern Greek (1453-)
has glossell: Η Πρώτη σύνοδος της Κωνσταντινούπολης, γνωστή ως Β΄ οικουμενική, ήταν η εκκλησιαστική σύνοδος που διενεργήθηκε το 381 μ.Χ. και συγκλήθηκε από τον αυτοκράτορα Θεοδόσιο, μετά από προτροπή του Μελετίου Αντιοχείας . Στόχος της ήταν η εκκλησιαστική ειρήνευση , αλλά και η «επίλυση των αναφυέντων εν τη εκκλησία κρίσιμων θεολογικών και διοικητικών προβλημάτων» .
lexicalizationell: Πρώτη σύνοδος της Κωνσταντινούπολης
Estonian
has glossest: Esimene Konstantinoopoli kirikukogu (teine oikumeeniline kontsiil) kutsuti kokku Theodosius I poolt aastal 383. Kontsiilil kinnitati Nikaia usutunnistust ja tegeldi arianismi hukkamõistmisega.
lexicalizationest: I Konstantinoopoli kirikukogu
Basque
has glosseus: Konstantinopoliseko I. kontzilioa (Bigarren kontzilio ekumenikoa) 383an egin zen Konstantinopolisen (gaur egungo Istanbul, Turkian), Teodosio I.a Handiak deituta. Kontzilio hau Eliza Katolikoak, Eliza Ortodoxoak, Eliza Luteranoak eta Eliza Anglikanoak onartzen dute.
lexicalizationeus: Konstantinopoliseko I. kontzilioa
Persian
lexicalizationfas: شورای قسطنطنیه
Finnish
has glossfin: Konstantinopolin ensimmäinen kirkolliskokous pidettiin Konstantinopolissa, nykyisessä Istanbulissa Turkin alueella vuonna 381. Se oli toinen ekumeeninen kirkolliskokous eli yleinen, koko "yhdeksi, pyhäksi, yleiseksi ja apostoliseksi" tunnustetun seurakunnan piispojen kirkolliskokous.
lexicalizationfin: Konstantinopolin ensimmäinen kirkolliskokous
French
has glossfra: Le premier concile de Constantinople fut convoqué en 380 par lempereur Théodose I à Constantinople ; il dura jusquen juillet 381. Il sagit du deuxième concile œcuménique de lhistoire du christianisme.
lexicalizationfra: premier concile de Constantinople
Hebrew
has glossheb: ועידת קונסטנטינופוליס הראשונה - הוועידה האקומנית השנייה של הכנסייה, אשר כונסה בשנת 381 בהוראת הקיסר הרומי המזרחי תאודוסיוס הראשון ואשר קבעה מספר קביעות תאולוגיות מרכזיות בנצרות, ובפרט את דוגמת השילוש.
lexicalizationheb: ועידת קונסטנטינופוליס הראשונה
Croatian
has glosshrv: Prvi carigradski sabor ujedno je Drugi ekumenski sabor Crkve, a održan je u Carigradu. Sazvao ga je rimski car Teodozije I. Veliki 381. godine, kako bi potvrdio Nicejsko vjerovanje i konačno razriješio pitanje arijanstva.
lexicalizationhrv: Prvi carigradski sabor
Hungarian
has glosshun: Az első konstantinápolyi zsinat (381. május - július) a kereszténység második egyetemes zsinata.
lexicalizationhun: első konstantinápolyi zsinat
Italian
has glossita: Il primo concilio di Costantinopoli è il secondo dei sette concili ecumenici della Chiesa antica, convocato da Teodosio I, imperatore d’Oriente e tenutosi a Costantinopoli nel 381.
lexicalizationita: Concilio di Costantinopoli I
Japanese
has glossjpn: 第1コンスタンティノポリス公会議(だい1 - こうかいぎ)は、381年にコンスタンティノポリス(現トルコ、イスタンブル)で行われた二回目のキリスト教の公会議。(正教会の一員たる日本ハリストス正教会では第二全地公会ともいう。)
lexicalizationjpn: 第1コンスタンティノポリス公会議
Georgian
has glosskat: კონსტანტინეპოლის პირველი საეკლესიო კრება იგივე მეორე მსოფლიო საეკლესიო კრება - მართლმადიდებლების მიერ აღიარებული მეორე მსოფლიო საეკლესიო კრება ჩატარდა 381 წელს კონსტანტინეპოლში იმპერატორ თეოდოსის დროს და დაასრულა მართლმადიდებლური რწმენის სიმბოლოების ჩამოყალიბება.
lexicalizationkat: კონსტანტინოპოლის პირველი საეკლესიო კრება
Latin
has glosslat: Concilium Constantinopolitanum Primum fuit oecumenicum concilium Ecclesiae. Hoc concilium, quod symbolum Nicaenum confirmavit et de controversia Arii disputavit, a imperator e Theodosio I anno 381 convocatum est.
lexicalizationlat: Concilium Constantinopolitanum Primum
Latvian
has glosslav: Pirmais Konstantinopoles koncils tiek atzīts kā otrais kristīgā baznīcas ekumēniskais koncils. Koncilu sasauca Romas imperators Teodosijs I 381. gadā, lai no jauna apstiprinātu Nīkajas ticības apliecību. Koncils notika Sv.Irēnas baznīcā no 381. gada maija līdz jūlijam.
lexicalizationlav: Pirmais Konstantinopoles koncils
Lithuanian
has glosslit: Konstantinopolio I susirinkimas – Visuotinis Bažnyčios susirinkimas, vykęs Konstantinopolyje 381 m.
lexicalizationlit: Konstantinopolio I susirinkimas
Macedonian
lexicalizationmkd: Втор вселенски собор
Dutch
has glossnld: Het Concilie van Constantinopel I was het tweede oecumenische concilie van de christelijke kerken binnen het toenmalige Romeinse Rijk. Het werd in 381 bijeengeroepen door de Oost-Romeinse / Byzantijnse keizer Theodosius I, die zich het jaar tevoren had laten dopen, tijdens het pontificaat van Paus Damasus I.
lexicalizationnld: Concilie van Constantinopel I
Norwegian
has glossnor: Første konsil i Konstantinopel, var det andre økumeniske kirkemøtet og ble avholdt i 381. Keiser Theodosius I sammenkalte til møtet for at kirkene skulle anta Den nikenske trosbekjennelse og for å ta opp spørsmål i forbindelse med arianismen. Det deltok 150 biskoper på møtet, men ingen fra den vestlige delen av kirken.
lexicalizationnor: Første konsil i Konstantinopel
Polish
has glosspol: Sobór w Konstantynopolu I (381)
lexicalizationpol: Sobór Konstantynopolitański I
Portuguese
has glosspor: O Primeiro Concílio de Constantinopla se realizou em 381, foi debatida a natureza de Cristo e o arianismo. Sendo este o primeiro Concílio Ecumênico realizado em Constantinopla, foi convocado de forma cesaropapista por Teodósio I em 381 . O concílio reconfirmou o Credo Niceno com algumas modificações, e tratou de outros assuntos, tais como o arianismo. O concílio reuniu-se na Igreja de Santa Irene de maio a julho de 381. É reconhecido como o terceiro concílio ecumênico pela Igreja Católica, Nestoriana, Ortodoxa e uma série de outros grupos cristãos. Controvérsias e declarações Até cerca de 360, debates teológicos tratavam principalmente da divindade de Jesus, a segunda pessoa do Trindade. No entanto, o Concílio de Nicéia não esclareceu a divindade do Espírito Santo, a terceira pessoa da Santíssima Trindade, que se tornou um tema de debate, sendo que os macedônios negavam a divindade do Espírito Santo.
lexicalizationpor: Primeiro concílio de constantinopla
Moldavian
has glossron: Sinodul al II-lea ecumenic de la Constantinopol - sau Primul conciliu de la Constantinopol - a fost convocat de către împăraţii Garţian şi Theodosius I pentru a se lua măsuri împotriva arienilor şi pentru a se judeca cazul episcopului Constantinopolului, Maximus Cynic.
lexicalizationron: Primul conciliu de la Constantinopol
Russian
has glossrus: Второй Вселенский Собор, I Константинопольский — вселенский собор Церкви; созван в 381 году императором Феодосием I (379—395) в Константинополе. Как на Востоке, так и на Западе признаётся Вселенским. Утвердил догмат о исхождении Святого Духа от Отца, о равенстве и единосущии Бога Духа Святого с прочими лицами Святой Троицы — Богом Отцом и Богом Сыном; дополнил и утвердил Символ веры в редакции, получившей название Никео-Константинопольской (Никео-Цареградской).
lexicalizationrus: Первый Константинопольский собор
Slovak
has glossslk: Prvý carihradský koncil alebo prvý konštantínopolský koncil bol koncil v roku 381 so 150 účastníkmi v Carihrade. Rokoval o témach: arianizmus, sabelianizmus, Duch Svätý.
lexicalizationslk: Prvý carihradský koncil
Castilian
has glossspa: El Primer Concilio de Constantinopla se celebró entre mayo y julio de 381, está considerado el II Concilio Ecuménico por las Iglesias Católica, Ortodoxa, Anglicana y Luterana.
lexicalizationspa: Concilio de constantinopla i
Albanian
has glosssqi: Këshilli I i Konstantinopolit është këshilli i dytë ekumenik i kishës së krishterë, thirrur nga Theodhosi I, Perandori i Lindjes dhe mbajtur në Konstantinipol në vitin 381. Në këtë këshill morën pjesë 150 ipeshkvinj që shpallën dënimin e herezive të ndryshme, në veçanti kundër arianizmit, dhe Macedoniusit të Konstantinopolit që mohonte hyjninë e Shpirtit të Shenjtë. Këshilli ripohoi vendimet e Këshillit të Parë të Nicesë, duke miratuar se Shpirti i Shenjtë është bashkëpërbërës e i bashkamëshuar me Atin dhe Birin, me të cilët formon Trininë. Vendi i nderit iu dha ipeshkvit të Konstantinopolit Gregorit të Naciancusit.
lexicalizationsqi: Këshilli i Parë i Konstantinopolit
Serbian
has glosssrp: Други васељенски сабор одржан је од маја до јула 381. године у Цариграду. Сазвао га је цар Теодосије I. На њему су осуђени пнеуматомахијанци (духоборци) који су веровали да је Свети Дух инфериорнији од Оца и Сина.
lexicalizationsrp: Други васељенски сабор
Swahili (macrolanguage)
has glossswa: Mtaguso wa kwanza wa Konstantinopoli ndio wa pili katika orodha ya mitaguso ya kiekumene ya Kanisa wakati wa mababu. Uliitishwa na kaisari Teodosius I ukafanyika Konstantinopoli mwaka 381.
lexicalizationswa: Mtaguso wa kwanza wa Konstantinopoli
Swedish
has glossswe: Första konciliet i Konstantinopel, var det andra ekumeniska kyrkomötet, och ägde rum 381. Kejsar Theodosius I sammankallade i syfte att kyrkorna skulle antaga nicenska trosbekännelsen och för att ta itu med frågeställningar som uppstått med anledning av arianismen. Vid mötet närvarade 150 biskopar, dock ingen från den västliga kristendomen.
lexicalizationswe: Första konciliet i Konstantinopel
Turkish
has glosstur: Birinci İstanbul Konsili, Doğu ve Batı Ortodoksları, Roma Katolikleri ile bir çok diğer batı hristiyanlarının 2. ekümenik konsülü olarak kabul edilir. I. Theodosius tarafından İstanbulda 381 yılında toplanmıştır. İznik Konseyi tarafından kurulan inanç sisteminin onaylanması ve Arian anlaşmazlığı ile ilgilenmiştir. Aya İrini Kilisesinde 381 yılının Mayıs ile Temmuz ayları arasında toplanmıştır.
lexicalizationtur: Birinci İstanbul Konsili
Ukrainian
has glossukr: I Константинопольський собор — Вселенський собор християнської церкви, скликаний у 381 році імператором Феодосієм І. Собор був представлений 150 єпископами східних церков і проходив у Константинополі.
lexicalizationukr: Перший Константинопольський собор
Chinese
has glosszho: 第一次君士坦丁堡公會議,是於公元381年在君士坦丁堡舉行的第二次基督教大公會議。此會議繼續討論聖父(即天父)及聖子(即耶穌)本質的教義。結果,此大公會議修訂了《尼西亞信經》的內容,做並獲得一致通過。進一步奠下三位一體的神学教義。
lexicalizationzho: 第一次君士坦丁堡公會議
Links
Show unreliable ▼
similare/First Council of Constantinople
Media
media:img30-manasses-chronicle.jpg
media:imgBASIL.jpg
media:imgCouncil of Constantinople 381 BnF MS Gr510 fol355.jpg
media:imgCouncil of Constantinople 381-stavropoleos church.jpg
media:imgGregor-Chora.jpg
media:imgScisms and their Councils.PNG
media:imgTheodosius I. Roman Coin.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint