s/n7036862

New Query

Information
has gloss(noun) (ancient Greece) a hymn of praise (especially one sung in ancient Greece to invoke or thank a deity)
paean, pean
has glosseng: Paean (, as in European) is a term used to describe a type of triumphal or grateful song, usually choral though sometimes individual. It comes from the ancient Greek παιάν (paian) "song of triumph, any solemn song or chant" and it was also used as the name for the physician of the Greek gods and as an epithet of Apollo.
lexicalizationeng: paean
lexicalizationeng: pean
lexicalizationeng: Pæan
subclass of(noun) a song of praise (to God or to a saint or to a nation)
hymn, anthem
Meaning
Czech
lexicalizationces: hymnus
German
has glossdeu: Ein Paian (gr.: Παιάν Nothelfer; oft auch Päan oder Päon, Παιών) ist ein feierlicher Gesang, der besonders dem griechischen Gott Apollon zu Ehren gesungen wurde, vor allem zum Kampf oder zur Feier eines Sieges. Nach einer Schlacht konnte er aber auch von den Unterlegenen angestimmt werden, um die Sieger zu besänftigen. Es handelt sich dabei auch um einen Beinamen des Apollon. Später wird der Paian auch im Heilkult des Asklepios gesungen .
lexicalizationdeu: Paian
lexicalizationdeu: Lobgesang
lexicalizationdeu: Tribut
Modern Greek (1453-)
has glossell: Ο Παιάνας, καθαρεύουσα παιάν, επικά παιήων και αρχαία αττική διάλεκτο παιών, είναι συνώνυμο με το σύγχρονο Εμβατήριο. Κατά την αρχαιότητα, και πολύ πριν αποτελέσει αρχαίο ελληνικό μουσικό είδος αποδίδονταν με τη σημασία του θεράποντα ιατρού. Ειδικότερα επί Ομήρου με το όνομα «γιοι του Παιήωνος» αποκαλούνταν οι γιατροί της τότε εποχής. Μετά τον Όμηρο η λέξη αυτή σήμαινε θεραπεία που αποδίδονταν ως έργο στον Απόλλωνα τον οποίον επικαλούνταν οι έχοντες την ανάγκη βοηθείας του με την επίκληση Παιάν. Η επωνυμία όμως αυτή αποδίδονταν και σε άλλους Ολύμπιους Θεούς, όπως προς τον Δία στη Ρόδο, στον Διόνυσο, στον Πάνα, στον Ασκληπιό, αλλά και στην Αθηνά καλούμενη Παιανία, εξ ου και ο Δήμος Παιανίας (Αθηνάς) της αρχαίας Αθήνας (υπένερθεν και καθύπερθεν Παιανία). Ως προσηγορικό όνομα ο Παιάνας σήμαινε στη κυριολεξία τον σωτήρα και λυτρωτή και με αυτή την ερμηνεία αποδίδεται στο έργο του Αισχύλου «Αγαμέμνων» (99), του Σοφοκλή «Φιλοκτήτης» (168), αλλά και του Ευριπίδη «Ιππόλυτος» (1373).
lexicalizationell: Παιάνας
Finnish
has glossfin: Paian ( tai ) oli Homeroksen kreikkalaisessa mytologiassa jumalten lääkäri. Muilla kirjailijoilla se oli pelkästään Apollonin epiteetti, titteli, joka kuvasi hänen voimiaan parantajajumalana. Ei ole tietoa, oliko Paian alun perin erillinen jumala vai pelkästään yksi Apollonin aspekti.
lexicalizationfin: Paiaani
French
has glossfra: Chez les Grecs archaïques, Péan ou Péon (en grec ancien / , / ou / ) est dabord un dieu guérisseur. Le mot devient ensuite une épiclèse dApollon, avant de désigner un chant daction de grâces en lhonneur du dieu.
lexicalizationfra: Pean
lexicalizationfra: Péan
lexicalizationfra: cantique
Italian
has glossita: Il peàna è un canto corale in onore di Apollo, intonato con scopo di propiziazione in occasione di sacrifici. Altra funzione era quella di invocazione al dio per ottenerne la protezione o di ringraziamento per la vittoria conseguita. Veniva ad esempio intonato dai Greci prima di ingaggiare battaglia.
lexicalizationita: Peana
Japanese
has glossjpn: ピーアン(Paean)は、音楽用語としては、ある形式の歌を表すが、元々は古代ギリシアの言葉でパイアン(アポローン讃歌)または神々の医師の名前(パイアンまたはパイエオン)として使われた。
lexicalizationjpn: ピーアン
Lithuanian
has glosslit: Pajanas („džiaugsmas“ arba „triumfas“) – graikų mitologijoje dievų gydytojas arba vienas iš Apolono epitetų, susijusių su jo gydymo galiomis. Nėra tiksliai žinoma, ar jis buvo atskiras dievas ar vienas iš Apolonų aspektų. Homeras palieka ši klausimą neatsakytą. Hesiodas aiškiai išskyria dvi dievybes, vėlesnėje poezijoje Pajanas minimas kaip atskiras sveikatos dievas.
lexicalizationlit: Pajanas
Norwegian
has glossnor: Paean eller Paian er et gresk begrep som benyttes for å beskrive en form for sang som uttrykker triumf eller takknemlighet, vanligvis utført i kor, men også sunget enkeltvis. Begrepet kommer fra gammelgresk παιάν (paian), i betydningen «triumfsang», «enhver enkelt sang» eller «enstonig sang». Det ble også benyttet som navnet på legeguden i gresk mytologi og tilsvarende som tilnavn til Apollon, som i tillegg til andre egenskaper bli tilskrevet egenskapen som helbreder .
lexicalizationnor: paean
Polish
has glosspol: Pean (klas. gr. = paian) to pieśń dziękczynna lub tryumfalna wywodząca się z tradycji starożytnej Grecji. Pean kierowany był do olimpijskich bogów, w szczególności do Apollona.
lexicalizationpol: Pean
Portuguese
has glosspor: Peã ou paian (em grego: παιάν) é o nome de um tipo de hino sacro especialmente dedicado a Apolo. Também era o nome de um deus curador da Grécia arcaica que foi assimilado mais tarde pelo culto de Apolo. Foi usado ainda como um epíteto tanto de Apolo como de seu filho, Asklepios.
lexicalizationpor: peã
Russian
has glossrus: Пеан или пэан — хоровая песнь древнегреческой лирики, жанр древнегреческой поэзии, гимн богам. Точная этимология слова «пеан» неизвестна, но весьма вероятна его связь с кругом представлений об искусстве врачевания.
lexicalizationrus: пеан
Castilian
has glossspa: Peán (en griego antiguo Παιάν, o Παιήων en dialecto jónico) designa en Homero dos entidades diferentes: *por un lado, el canto dirigido a Apolo como dios-sanador, como en la Ilíada i.473 y siguientes. *por otro, al médico de los dioses, que posiblemente haya de identificarse con Apolo, a pesar de no ser designado explícitamente. En Hesíodo y otros poetas posteriores, sin embargo, alude a un dios diferente.
lexicalizationspa: Pean
lexicalizationspa: Peán
Ukrainian
has glossukr: Пеа́н, Пео́н — 1) стародавнє грецьке божество, захисник від лиха. В епосі — лікар олімпійських богів; у трагіків Пеан зливається з Аполлоном, Асклепіем, Діонісом та ін.; 2) пісня-молитва або пісня-подяка спочатку на честь Пеана або Аполлона, згодом на честь інших богів чи героїв.
lexicalizationukr: Пеан
Links
has category(noun) the historic period preceding the Middle Ages in Europe
antiquity
Show unreliable ▼

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint