Information | |
---|---|
has gloss | (noun) an expression whose meaning cannot be determined from its context ambiguity |
has gloss | eng: ' Ambiguity is the property of being ambiguous, where a word, term, notation, sign, symbol, phrase, sentence, or any other form used for communication, is called ambiguous if it can be interpreted in more than one way. Ambiguity is different from vagueness, which arises when the boundaries of meaning are indistinct. Ambiguity is context-dependent: the same linguistic item (be it a word, phrase, or sentence) may be ambiguous in one context and unambiguous in another context. For a word, ambiguity typically refers to an unclear choice between different definitions as may be found in a dictionary. A sentence may be ambiguous due to different ways of parsing the same sequence of words. |
has gloss | eng: Ambiguity means something that can mean two different things. Such things are ambiguous. Sometimes the word is used to mean something that can mean several things or that is unclear. In the proper sense it should mean “two different meanings” because “ambi” comes from the Greek word for “two”. |
lexicalization | eng: ambiguity |
subclass of | (noun) a word or phrase that particular people use in particular situations; "pardon the expression" locution, expression, saying |
has subclass | (noun) an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation loophole |
has subclass | (noun) an ambiguous grammatical construction; e.g., `they are flying planes' can mean either that someone is flying planes or that something is flying planes amphiboly, amphibology |
has subclass | (noun) the use of ambiguous words parisology |
has subclass | (noun) an ambiguity with one interpretation that is indelicate double entendre |
Meaning | |
---|---|
Asturian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ast: ambigüedá |
Catalan | |
has gloss | cat: Lambigüitat és un fenomen lingüístic que es dóna quan en una construcció no està clar el seu significat. És a dir, un enunciat (una oració, un text) és ambigu quan és susceptible de dues o més interpretacions. Pot ser deguda a una construcció sintàctica poc clara (per exemple a la frase "Passejava amb el nen cantant" no està clar qui canta dels dos) o a la polisèmia o homonímia pròpia de determinades paraules (en un cas extrem es parla de mots bagul o comodí, que poden tenir molts sentits). Lambigüitat només es pot resoldre pel context, que atorga més probabilitat a un significat per sobre dels altres possibles, i per això s'estudia sobretot des de la pragmàtica. |
lexicalization | cat: ambigüitat |
Czech | |
lexicalization | ces: dvojsmysl |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ces: ambiguita |
lexicalization | ces: nejednoznačnost |
lexicalization | ces: mnohoznačnost |
Mandarin Chinese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: qí yi |
lexicalization | cmn: 歧义 |
lexicalization | cmn: 歧義 |
Danish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | dan: tvertydighed |
German | |
has gloss | deu: Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch von Doppeldeutigkeit oder (besonders bei sexuellen Anspielungen) von Zweideutigkeit. Ein Vexierbild zum Beispiel ist mehrdeutig, wenn es als mindestens zwei verschiedene Bilder gedeutet werden kann. |
lexicalization | deu: Mehrdeutigkeit |
lexicalization | deu: Ambiguität |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | deu: Doppelsinnigkeit |
lexicalization | deu: Vieldeutigkeit |
Esperanto | |
lexicalization | epo: ambigueco |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: ambiguaĵo |
lexicalization | epo: dubasenco |
lexicalization | epo: dusenceco |
lexicalization | epo: dusenceso |
lexicalization | epo: neklaraĵo |
lexicalization | epo: ambiguo |
Estonian | |
lexicalization | est: mitmemõttelisus |
lexicalization | est: mitmetähenduslikkus |
Basque | |
has gloss | eus: Anbiguotasun lexikoa hitz, sintagma, proposizio edo esaldi batek esanahi bat baino gehiago dutenean eta, beraz, interpretazio bat baino gehiago onartzen duenean sortzen da. Hainbat anbiguotasun era badago: lexikoak hitzen esanahiarekin du zerikusia; erreferentziala aurretik aipatutako zerbaiti erreferentzia egiteko izen sintagmak eta izenordainak erabiltzean gertatzen da; estrukturalak sintagma, proposizio edo esaldien estruktura eta organizazioarekin; semantikoak hitzen esanahiarekin. Anbiguotasunak mezua ulertzeko zailtasunak sortzen ditu eta testuingurutik baino ezin da anbiguotasuna ezeztatu. |
lexicalization | eus: Anbiguotasun lexikoa |
lexicalization | eus: anbiguotasun |
Finnish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: ambiguiteetti |
lexicalization | fin: monitulkintaisuus |
French | |
has gloss | fra: Lambiguïté ou ambigüité est la propriété dun mot ou dune suite de mots davoir plusieurs sens ou plusieurs analyses grammaticales possibles. Cest aussi le caractère dune situation difficile à comprendre. On parle de désambiguïsation sémantique lorsque chaque mot est lié dans un contexte donné à une définition donnée unique. Cet objectif est l'un des objectifs de la cohérence du langage naturel. |
lexicalization | fra: Ambiguite |
lexicalization | fra: Ambiguité |
lexicalization | fra: Ambiguïté |
lexicalization | fra: Ambigüité |
lexicalization | fra: ambiguïté |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fra: ambiguité |
Galician | |
has gloss | glg: A ambigüidade na pragmática existe cando unha forma ten dous ou máis significados. Ambigüidade léxica Ambigüidade en forma de morfema ou palabra. Dáse cando nun lexicón unha entrada permita máis dunha interpretación para unha soa palabra, é dicir, dáse cando unha mesma palabra admite dous ou máis significados distintos. Ofrece problemas de comprensión ó receptor, a única solución é recorrer ó contexto ou á situación. |
lexicalization | glg: Ambigüidade |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | glg: ambigüidade |
Serbo-Croatian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hbs: ambigvitet |
lexicalization | hbs: dvosmislenost |
lexicalization | hbs: višeznačnost |
Hebrew | |
has gloss | heb: המונח עמימות (אנגלית: Ambiguity) או כפל משמעות (Double meaning, Double entendre) מתאר מצב שבו ניתן לפרש מילה, מונח, סימן, סמל, צירוף, משפט או כל מבע תקשורתי אחר ביותר מדרך אחת. |
lexicalization | heb: עמימות |
Hindi | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hin: xvayarWa |
Croatian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hrv: ambigvitet |
Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: երկդիմություն |
Ido | |
has gloss | ido: Ambiguajo es la proprajo di esar ambigua, ube vorto, termo, notizuro, signo, simbolo, frazo, od ula altra formo uzita per komuniko, es nominita ambigua se povas esar interpretita en plus ke maniero. Ambiguajo es diferanta de neprecizo, qua eventas kande la limiti di signifiko es nedistingita. Ambiguajo es kuntexto-dependanta: la sama linguala artiklo povas esar ambigua en una kontexto ed ne-ambigua en altra kontexto. Per vorto, ambiguajo kustume referas ad neklara selekto inter diversa defini kom povas esar fundita en dicionario. Frazo povas esar ambigua pro diversa manieri di sintaxala analizo la sama serio di vorti. |
lexicalization | ido: Ambiguajo |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: kerancuan |
Italian | |
has gloss | ita: Lambiguità, intesa come pluralità di sensi, è un fenomeno intrinseco al fatto linguistico, alla testualità e alla comunicazione. La langue, il patrimonio linguistico di ciascun parlante, è diverso da individuo a individuo quindi ogni testo potenzialmente potrebbe essere polisemico. Ovvero il senso che dà il mittente potrebbe essere diverso da quello interpretato dal destinatario. Lambiguità può verificarsi su tre livelli: |
lexicalization | ita: ambiguità |
Japanese | |
has gloss | jpn: 曖昧(あいまい、曖昧模糊)とは、1つの表現や文字列、項目などが、2つ以上の意味にとれること、もしくは、周辺が不明瞭なことである。 |
lexicalization | jpn: 曖昧 |
Kölsch | |
has gloss | ksh: Enne Hingersinn shtegg_en jett dren, wänn et nävve däm offensischtlische Senn von jät, norrenne andere Senn jitt, dä nid esu offesischlisch eß. |
lexicalization | ksh: Hingersinn |
Macedonian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mkd: двосмисленост |
Dutch | |
has gloss | nld: Een ambiguïteit of dubbelzinnigheid is een dubbelzinnige taalconstructie. Ze kan zowel in natuurlijke talen als meer in het algemeen in alle formele talen voorkomen. Ambiguïteiten kunnen zowel in grammaticale zin voorkomen (een zinsconstructie is dubbelzinnig) als in semantieke zin (een woord heeft meerdere betekenissen). Wanneer een woord in een bepaalde taalconstructie meerdere betekenissen kan hebben wordt ook wel gesproken van equivociteit (dubbel-, meer- of veelzinnigheid). Het tegenovergestelde (een woord heeft altijd dezelfde betekenis) wordt univociteit (eenzinnigheid) genoemd. |
lexicalization | nld: Ambiguiteit |
lexicalization | nld: ambiguïteit |
Occitan (post 1500) | |
lexicalization | oci: ambigüitat |
Polish | |
has gloss | pol: Wieloznaczność wypowiedzi jest to nazwa klasy błędów logiczno-językowych, która podzielona może być następująco: na wieloznaczność potencjalną (która sama w sobie błędem nie jest) i na wieloznaczność aktualną (wieloznaczność właściwą), którą tworzą podklasy: wieloznaczności kontekstu (gł. amfibologia, wieloznaczność spowodowana wadliwym użyciem wyrażenia potencjalnie wieloznacznego, niedopowiedzenie) i wieloznaczności w kontekście (gł. ekwiwokacja). |
lexicalization | pol: Wieloznaczność wypowiedzi |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | pol: dwuznaczność |
lexicalization | pol: wieloznaczność |
Portuguese | |
lexicalization | por: ambiguidade |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | por: ambigüidade |
Moldavian | |
lexicalization | ron: ambiguitate |
Russian | |
lexicalization | rus: двусмысленность |
lexicalization | rus: неясность |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: двоемыслие |
lexicalization | rus: двузначность |
lexicalization | rus: двусмыслица |
Slovak | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | slk: dvojzmysel |
lexicalization | slk: viacznačnosť |
Castilian | |
has gloss | spa: La ambigüedad pragmática se da cuando una palabra, sintagma u oración es susceptible de dos o más significados o interpretaciones. |
lexicalization | spa: Ambiguedad |
lexicalization | spa: ambigüedad |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | spa: dilogía |
Swedish | |
lexicalization | swe: tvetydighet |
Turkish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: anlam belirsizliði |
lexicalization | tur: Muğlâlık |
Ukrainian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ukr: неоднозначність |
Chinese | |
has gloss | zho: 歧義性()是指未定義或是定義不清楚而且沒有明確涵義的單字、詞(term)、注釋或觀念的屬性。 |
lexicalization | zho: 歧義性 |
Links | |
---|---|
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Ambiguity |
Media | |
---|---|
media:img | Alice 05a-1116x1492.jpg |
media:img | Mehrdeutigkeit (BZ 19.04.2008).jpg |
media:img | Necker cube and impossible cube.svg |
media:img | Necker cube.svg |
media:img | Optical Illustion-Ambiguous Patterns.svg |
media:img | Stilbluete Mehrdeutigkeit.jpg |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint