Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a New Testament book attributed to Saint Jude Epistle of Jude, Jude |
has gloss | eng: The Epistle of Jude is the sixty-fifth book in the Christian Bible, and the twenty-sixth in the New Testament. |
has gloss | eng: The Epistle of Jude, usually referred to simply as Jude, is the penultimate book of the New Testament and is attributed to Jude, the brother of James the Just (who was called "the brother of Jesus"). |
lexicalization | eng: Epistle of jude |
lexicalization | eng: Jude |
instance of | (noun) a book of the New Testament written in the form of a letter from an Apostle Epistle |
Meaning | |
---|---|
Assyrian Neo-Aramaic | |
has gloss | aii: ܐܓܪܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܫܠܝܚܐ ܚܕܐ ܡܢ ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܕܝܐܬܝܩܝ ܚܕܬܐ. ܝܗܘܕܐ ܫܠܝܚܐ ܟܬܒ ܗܕܐ ܐܓܪܬܐ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ ܒܡܫܝܚܐ܂ ܐܝܬ ܚܕ ܨܚܚܐ ܒܗܕܐ ܐܓܪܬܐ܀ |
lexicalization | aii: ܐܓܪܬܐ ܕܝܗܘܕܐ |
Arabic | |
has gloss | ara: رسالة يهوذا هي أحد أسفار العهد الجديد التي تصنف ضمن رسائل الكاثوليكون التي يعتقد أن كاتبها هو يهوذا تداوس أحد رسل المسيح الإثنا عشر ،يعرَّف الكاتب عن نفسه في مطلعها بهذا الشكل (يهوذا عبد يسوع المسيح وأخو يعقوب إلى المدعوين المقدسين في الله الآب، والمحفوظين ليسوع المسيح) ، بشكل عام يوصف هذا السفر من قبل شرَّاح الكتاب المقدس بأنه رسالة تشجيع للمؤمنين ضد شرور "الفجَّار" الذين تنتظرهم دينونة الله في "اليوم العظيم " . لاقَ هذا السفر استحسان مجموعة من آباء الكنيسة مثل ترتليانوس وأوريجانوس وإيرونيموس ولكن قبوله كأحد أسفار العهد الجديد القانونية تأخر حتى القرن الخامس بالنسبة للكنائس السورية واللاتينية. |
lexicalization | ara: رسالة يهوذا |
Catalan | |
has gloss | cat: L'Epístola de Judes és un dels llibres del Nou Testament i penúltim llibre de la Bíblia. És el més curt amb només 25 versets. |
lexicalization | cat: Epístola de Judes |
lexicalization | cat: Jude |
Czech | |
has gloss | ces: List Judův (zkratka Ju nebo Jd) je krátký list (epištola) Nového zákona, jeden z tzv. obecných či katolických listů, tradičně připisovaný apoštolu Judovi. Byl napsán řecky nejspíše někdy mezi léty 80 a 130. |
lexicalization | ces: List Judův |
lexicalization | ces: jeden z apoštolů |
Mandarin Chinese | |
lexicalization | cmn: Yóu da |
lexicalization | cmn: 犹达 |
lexicalization | cmn: 猶達 |
Welsh | |
lexicalization | cym: Jude |
Danish | |
has gloss | dan: Judasbrevet er med sit ene kapitel blandt de mindste skrifter i Det Nye Testamente, og står som det sidste af de såkaldte katolske (dvs. almindelige) breve. Forfatteren er ifølge brevet selv Judas, Jakobs bror (ikke at forveksle med Judas Iskariot), men regnes dog af en del forskere som et pseudonymt brev. |
lexicalization | dan: Judasbrevet |
German | |
has gloss | deu: Der Brief des Judas ist das kürzeste Buch des Neuen Testaments. Es besteht aus nur einem Kapitel, das seit der frühen Neuzeit in 25 Verse eingeteilt wird. Es handelt sich um eine Mahnrede an die „Heiligen“, für den einzigen wahren Glauben zu kämpfen und nicht den Irrlehrern zu verfallen, die sich in die Gemeinde „eingeschlichen“ haben. |
lexicalization | deu: Brief des Judas |
Modern Greek (1453-) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ell: Ιούδα |
Esperanto | |
has gloss | epo: La epistolo de Judaso estas la 26-a libro de la Nova testamento en la Biblio, la lasta de la sep epistoloj ĝeneralaj. Oni supozas, ke ĝin verkis la jesua apostolo Judaso Tadeo (kiu ne konfuziĝu kun la apostolo Judaso Iskarioto, kiu perfidis Jesuon al la romia armeo). |
lexicalization | epo: Epistolo de Judaso |
Persian | |
has gloss | fas: نامه یهودا هشداری است دربارهٔ معلّمان دروغینی که مدعی ایمان به مسیح بودند. محتوای این نامه کوتاه، شبیه نامهٌ دوّم پِطرُس است. یهودا مخاطبانش را تشویق میکند که برای حفظ ایمان و اعتقادی که یک بار برای همیشه به مؤمنان سپرده شدهاست، مجاهده کنند. |
lexicalization | fas: نامه یهودا |
Finnish | |
has gloss | fin: Juudaksen kirje on yksi Uuden testamentin kirjeistä, jonka kirjoittajana mainitaan Juudas-niminen apostoli. |
lexicalization | fin: Juudaksen kirje |
French | |
has gloss | fra: LÉpître de Jude est un livre du Nouveau Testament. Elle est envoyée par « Jude serviteur de Jésus-Christ et frère de Jacques » (Ju v 1), autrement dit Jude lun des frères du Seigneur cités en Mc 6,3. |
lexicalization | fra: Epitre de Jude |
lexicalization | fra: Épître de Jude |
Friulian | |
has gloss | fur: Letare di Jude |
lexicalization | fur: Letare di Jude |
Hebrew | |
has gloss | heb: איגרת יהודה היא איגרת המהווה אחת מספרי הברית החדשה - כתבי הקודש של הנצרות. |
lexicalization | heb: איגרת יהודה |
Croatian | |
has gloss | hrv: Judina poslanica je jedna od knjiga Novoga zavjeta i Biblije. Napisana je u drugoj polovici I. stoljeća ili početkom II. stoljeća. Kratica knjige je Jd. |
lexicalization | hrv: Judina poslanica |
Hungarian | |
has gloss | hun: Júdás levele a Biblia újszövetségi iratainak részét képező levél. Júdás levele feltehetőleg a Kr. u. I. században keletkezett görög nyelvű ókeresztény dokumentum. Fő jellemzőjeként fellép a gnosztikus „tévtanítások” ellen, elhatárolódva ezektől, elítélve „tévelygésüket”. |
lexicalization | hun: Júdás levele |
Indonesian | |
has gloss | ind: Surat Yudas ini ditulis untuk memperingatkan para pembacanya supaya waspada terhadap guru-guru palsu yang menyebut dirinya Kristen. Dalam surat yang pendek ini, yang isinya mirip dengan surat Petrus yang kedua, penulisnya memberi dorongan kepada para pembacanya supaya terus berjuang untuk iman. |
lexicalization | ind: Surat Yudas |
Italian | |
has gloss | ita: La lettera di Giuda è uno dei libri del Nuovo Testamento ed una delle due lettere cattoliche che la tradizione attribuisce all'apostolo Giuda. |
lexicalization | ita: Lettera di Giuda |
Javanese | |
has gloss | jav: Layang Yudas iki katulis kanggo ngélékaké para pamaca supaya waspadha marang guru-guru palsu sing ngaku-aku Kristen. |
lexicalization | jav: Layang Yudas |
Japanese | |
has gloss | jpn: 『ユダの手紙』(-てがみ)は新約聖書中の一書。わずか25節の短い書簡である。ユダ書ともいわれる。 |
lexicalization | jpn: ユダの手紙 |
Korean | |
has gloss | kor: 유다 서간(-書簡) 또는 유다서는 신약성서의 일부로서 유다가 쓴 것으로 알려진 편지글이다. |
lexicalization | kor: 유다 서간 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kor: 유다서 |
Latin | |
has gloss | lat: Epistula Iudae est liber Bibliae accurate liber Novi Testamenti qui Sancto Iudae Taddeo fertur est, sed hodie multi studiosi dubitant an epistula vere a hoc sancto scripta sit. |
lexicalization | lat: Epistula Iudae |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Judo laiškas – viena iš Naujojo Testamento knygų. Laiško autorius vadina save Judu, Jokūbo broliu. Tai reiškia, kad jis galėjo būti vienas iš Jėzaus „brolių“ ar „pusbrolių“, minimų evangelijose. Šiuo laišku siekiama sustiprinti krikščionis, kad jie galėtų atremti klaidų skleidėjų mokymus. Judo laiško tekstas iš dalies sutampa su Antrojo Petro laiško antru skyriumi. |
lexicalization | lit: Judo laiškas |
Malayalam | |
lexicalization | mal: യൂദാ ശ്ലീഹാ എഴുതിയ ലേഖനം |
Maori | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mri: Hura |
Dutch | |
has gloss | nld: De brief van Judas (vaak kortweg Judas genoemd) is een van de boeken in het Nieuwe Testament van de Bijbel. Het werd geschreven in het Koinè-Grieks. |
lexicalization | nld: Brief van Judas |
Norwegian | |
has gloss | nor: Judas' brev er ett av de såkalte katolske brev og er i den kanoniske rekkefølgen den 26. boken i Det nye testamente. Ifølge teksten selv er brevet skrevet av «Judas, Jesu Kristi tjener og Jakobs bror», som tradisjonelt har vært tolket som Jesu bror Judas. Det er i så fall skrevet mellom år 68 og 80. |
lexicalization | nor: Judas' brev |
Polish | |
has gloss | pol: List Judy (Jud) – jeden z listów powszechnych Nowego Testamentu. Tradycyjnie przyjmuje się, że jego autorem jest apostoł Juda Tadeusz lub Juda, brat św. Jakuba Młodszego, krewny Jezusa. Adresatem listu były wspólnoty judeochrześcijańskie pierwotnego Kościoła. Został napisany w latach 80. lub 90. I wieku. Ma zaledwie 25 wersetów i jest jednym z najkrótszych pism Nowego Testamentu. |
lexicalization | pol: List Judy |
Portuguese | |
has gloss | por: Epístola de Judas é o nome dado à epístola do apóstolo São Judas Tadeu (ou Judas, irmão de Tiago), o penúltimo livro do Novo Testamento da Bíblia, escrita provavelmente no ano 65 da era comum. Outras suposições, porém, induzem que a obra teria sido escrita por volta dos anos 66 e 67, logo após à morte de Pedro, em razão das fortes semelhanças com a segunda carta deste outro apóstolo. No entanto, uma terceira possibilidade seria que Judas e Pedro tivessem se utilizado de uma fonte comum, talvez de um panfleto muito utilizado na época para alertar à Igreja contra os falsos mestres. |
lexicalization | por: Epístola de judas |
Russian | |
has gloss | rus: Послание Иуды — книга Нового Завета. |
lexicalization | rus: Послание Иуды |
Samoan | |
lexicalization | smo: O le tusi a Iuta |
Shona | |
has gloss | sna: Chikamu * 1 |
lexicalization | sna: Judi |
Castilian | |
has gloss | spa: La Epístola de Judas es uno de los libros de Nuevo Testamento de la Biblia. El autor se identifica como Judas, el hermano de Santiago , que podría ser también por tanto, "hermano de Jesús" . Algunos han afirmado que Judas Tadeo el apóstol había sido el autor. Pero ya en la época de Orígenes (siglo III) había dudas en la Iglesia sobre su autoría y durante la reforma protestante reaparecieron estas dudas. |
lexicalization | spa: Epistola de Judas |
lexicalization | spa: Epístola de Judas |
Serbian | |
lexicalization | srp: Посланица Јудина |
Swahili (macrolanguage) | |
lexicalization | swa: Waraka wa Yuda |
Swedish | |
has gloss | swe: Judasbrevet är en skrift som ingår i Nya Testamentet. Brevet innehåller endast 25 verser. Skriften skall inte förväxlas med Judasevangeliet som inte ingår i Nya Testamentet. |
lexicalization | swe: Judasbrevet |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang Sulat ni Hudas o Sulat ni Judas ay aklat sa Bagong Tipan na isinulat ni Hudas Tadeo (tinatawag ding Tadeo lamang o Hudas na kapatid ni Santiago. Bagaman isa lamang napakaikling akdang may dalawampu't limang taludtod at siyang pinakamaiksing sulatin at aklat na nasa Bagong Tipan ng Bibliya, nilalarawan itong natatangi dahil sa angkin nitong katatagan at karangalan. Naaangkop ang halos lahat ng nilalaman nito sa pangkasalukuyang panahon sapagkat may pagkakatulad sa kapanahunan ni San Hudas Tadeo, isang panahong laganap ang imoralidad at erehiya. Laban si San Hudas Tadeo sa ganitong mga bagay. |
lexicalization | tgl: Sulat ni Hudas |
Uighur | |
has gloss | uig: <div style="direction:rtl; font-family:tahoma"> يەھۇدا يازغان خەت |
lexicalization | uig: يەھۇدا يازغان خەت |
Yoruba | |
lexicalization | yor: Episteli Juda |
Chinese | |
has gloss | zho: 猶大書()是新約聖經中的第二十六卷書,屬於普通書信中最前寫成的第七卷。 关于作者 猶大书的引言显示,“耶穌基督的僕人,雅各的弟兄猶大,寫信給那被召”的。路加福音6:16记载,耶穌原本的十二使徒中有兩個人名叫猶大。 本书作者並沒有談及自己是使徒,相反,在提及使徒時,他用“他們”這個第三人稱,顯然沒有將自己包括在內。 此外,他稱自己為“雅各的弟兄”,所指的顯然是雅各書的執筆者,耶穌的同母異父弟弟。(第1節)身為耶路撒冷會衆的“柱石”之一,這位雅各廣為人知。猶大遂用他去介紹自己。 |
lexicalization | zho: 猶大書 |
Media | |
---|---|
media:img | Georges de La Tour 052.jpg |
media:img | Judas9.jpg |
media:img | P. Chester Beatty XII, leaf 3, verso.jpg |
media:img | Speaker Icon.svg |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint