s/n6444711

New Query

Information
has gloss(noun) a New Testament book containing an epistle from Saint Paul to the Colossians in ancient Phrygia
Epistle to the Colossians, Epistle of Paul the Apostle to the Colossians, Colossians
has glosseng: Colossians is the fifty-first book in the Christian Bible, and the twelfth in the New Testament.
has glosseng: The Epistle of Paul to the Colossians, usually referred to simply as Colossians, is the 12th book of the New Testament. It was written, (according to the text), by Paul the Apostle to the Church in Colossae, a small Phrygian city near Laodicea and approximately 100 miles from Ephesus in Asia Minor. .
lexicalizationeng: Colossians
lexicalizationeng: Epistle of Paul the Apostle to the Colossians
lexicalizationeng: Epistle to the Colossians
instance of(noun) a book of the New Testament written in the form of a letter from an Apostle
Epistle
Meaning
Assyrian Neo-Aramaic
has glossaii: ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܠܣܝ̈ܐ ܚܕܐ ܡܢ ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܕܝܐܬܝܩܝ ܚܕܬܐ. ܦܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ ܟܬܒ ܗܕܐ ܐܓܪܬܐ ܠܩܘܠܣܝ̈ܐ ܕܗܢܘܢ ܐܢܫ̈ܐ ܕܡܕܝܢܬܐ ܕܩܘܠܣܘܣ ܒܐܢܛܘܠܝܐ܂ ܐܝܬ ܐܪܒܥܐ ܨܚܚ̈ܐ ܒܗܕܐ ܐܓܪܬܐ܀
lexicalizationaii: ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܩܘܠܣܝܐ
Arabic
has glossara: الرسالة إلى أهل كولوسي هي إحدى رسائل العهد الجديد التي تنسب إلى الرسول بولس، وبحسب التقليد فأن بولس قام بكتابتها أثناء وجوده في السجن في روما عام 62 م بالإضافة لكتابته لرسالة أفسس والرسالة إلى الفيلبيين والرسالة إلى فليمون. بعض الباحثين يعتقدون انها كتبت في ربيع عام 57 م. مضمون الرسالة كانت غاية هذه الرسالة هو إجابة كاتبها على تساؤلات الكولوسيين حول مجموعة من التعاليم التي ظهرت بين صفوف أبناء كنيستهم، ويمكن تلخيص تلك التعاليم في النقاط التالية : * الاعتقاد بصلاح الروح وفساد المادة، جواب الرسالة : الله خلق الكل لمجده * ضرورة التقييد بطقوس العبادة اليهودية، جواب الرسالة : كانت تلك الطقوس رموز انتهت غايتها بقدوم المسيح * تقديم فروض العبادة للملائكة، جواب الرسالة : العبادة هي لله وحده * استحالة أن يكون المسيح إنسانا وإلها، جواب الرسالة : المسيح هو الله الذي ظهر في الجسد * على الإنسان أن يسعى للحصول على سر المعرفة التي ليست متاحة للجميع وهي تجعل الإنسان كاملا، جواب الرسالة : المسيح هو سر الله الوحيد والذي كشف لجميع البشر وبه يتم...
lexicalizationara: رسالة بولس الرسول إلى أهل كولوسي
Catalan
has glosscat: LEpístola als Colossens és un dels llibres del Nou Testament de la Bíblia Cristiana. És tracta duna carta de Sant Pau als cristians de la ciutat frígia de Colosses, a l'Àsia Menor. Fou escrita des de Roma vers els anys 60-61.
lexicalizationcat: Epístola als Colossencs
Czech
has glossces: List Koloským, Kolosanům nebo také Kolosenským (zkratka Ko nebo Kol) je součást Nového zákona, jeden z listů, připisovaných apoštolu Pavlovi. Byl napsán řecky, podle tradice roku 62 ve vězení v Římě, současně s Listy Filipským, Efezským (s nímž vykazuje mnoho podobností) a Filemonovi. O autorství listu dnes mnozí pochybují a pokládají jej za dílo nějakého žáka z pozdější doby.
lexicalizationces: List Koloským
Danish
has glossdan: Kolossenserbrevet er et af Paulus' fangeskabsbreve. Det er skrevet til menigheden i Kolossæ ved floden Lykus i Lilleasien i det nuværende Tyrkiet. Byen lå ca. 175 km øst for den romerske metropol Efesus. Byen blev formenlig lagt øde af et jordskælv i 60-61 e. Kr. Brevet bliver sendt med Tykikos som desuden skulle transportere den bortløbne slave Onesimos tilbage til sine herre .
lexicalizationdan: Paulus' Brev til Kolossenserne
German
has glossdeu: Der Brief des Paulus an die Kolosser (lat. Pauli epistula ad Colossenses) ist ein Buch des Neuen Testaments der christlichen Bibel. Er wird seit dem Mittelalter in vier Kapitel unterteilt.
lexicalizationdeu: Brief des Paulus an die Kolosser
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: Κολοσσαείς
Esperanto
has glossepo: La epistolo al la Koloseanoj estas la 12-a libro de la nova testamento en la Biblio.
lexicalizationepo: Epistolo al la Koloseanoj
Persian
has glossfas: معرفی نامهٔ پولُس رسول به کولسیان
lexicalizationfas: نامه به کولسیان
Finnish
has glossfin: Kirje kolossalaisille eli Kolossalaiskirje on yksi Uuden testamentin kirjeistä. Kirjeen mukaan sen on kirjoittanut apostoli Paavali Kolossan kaupungissa sijainneelle seurakunnalle. On kuitenkin kiistanalaista, onko kirje Paavalin kirjoittama.
lexicalizationfin: Kirje kolossalaisille
French
has glossfra: L'Épître aux Colossiens est un livre du Nouveau Testament.
lexicalizationfra: Epitre aux Colossiens
lexicalizationfra: Epître aux Colossiens
lexicalizationfra: Épître aux colossiens
Friulian
has glossfur: Letare ai Colossets
lexicalizationfur: Letare ai Colossets
Hakka Chinese
lexicalizationhak: Kô-lò-sî-sû
Hebrew
has glossheb: האיגרת אל הקולוסים היא איגרת שנכתבה, על פי האמור בה, על ידי השליח פאולוס ומהווה אחת מספרי הברית החדשה -כתבי הקודש של הנצרות.
lexicalizationheb: האיגרת אל הקולוסים
Croatian
has glosshrv: Poslanica Kološanima je jedna od knjiga Novoga zavjeta i Biblije. Tradicionalno se smatra, da je knjigu napisao apostol Pavao, jer započinje riječima: "Pavao, po volji Božjoj apostol Krista Isusa, i brat Timotej: Kološanima, svetoj i vjernoj braći u Kristu (Kol 1,1-2)". Biblijska kratica knjige je Kol.
lexicalizationhrv: Poslanica Kološanima
Indonesian
has glossind: Surat Paulus kepada Jemaat di Kolose adalah salah satu kitab dalam Alkitab. Kolose adalah sebuah kota di Asia Kecil, sebelah timur kota Efesus. Bukan Paulus yang mendirikan jemaat di Kolose ini, tetapi ketika ia mengutus pekerja-pekerja dari Efesus, ibukota sebuah provinsi Roma di Asia Kecil, ia merasa bertanggung jawab juga atas jemaat di Kolose itu. Paulus sudah menerima berita dari Epafras bahwa di dalam jemaat itu ada guru-guru yang mengajar ajaran-ajaran yang salah. Guru-guru itu berkeras bahwa untuk mengenal Tuhan dan diselamatkan dengan sempurna, orang harus menyembah "roh-roh yang menguasai dan memerintah semesta alam". Di samping itu, kata guru-guru itu, orang haruslah pula taat menjalankan peraturan-peraturan sunat, pantangan dan lain sebagainya.
lexicalizationind: Surat Paulus kepada Jemaat di Kolose
Italian
has glossita: La Lettera ai Colossesi è uno dei testi del Nuovo Testamento; secondo la tradizione cristiana fu scritta da Paolo di Tarso a Roma durante la sua prima prigionia, probabilmente nellestate dellanno 62. Gli studiosi moderni sono invece divisi sullautenticità della lettera: la maggioranza la ritiene pseudoepigrafa, composta da qualcuno che non era Paolo e attribuita allapostolo, ma comunque molto antica, composta tra il 50 e l'80.
lexicalizationita: Lettera ai Colossesi
lexicalizationita: Colossesi
Javanese
lexicalizationjav: Layang Paulus Kolose
Japanese
has glossjpn: 『コロサイの信徒への手紙』(ころさいのしんとへのてがみ、)は新約聖書中の一書。伝統的に使徒パウロがコロサイの共同体へあてて書いたものであるとされるが、近代以降異論もある。『コロサイ人への手紙』、『コロサイ書』とも。
lexicalizationjpn: コロサイの信徒への手紙
lexicalizationjpn: コロサイ人への手紙
Korean
has glosskor: 골로새서 또는 골로사이인들에게 보낸 편지는 기독교의 신약성서중 한 권이다. 골로새서는 사도 바울이 골로새 교회에 보내는 형식으로 되어 있는 서신서이지만, 성서학자들은 바울의 제자들이 바울의 이름을 빌려서 쓴 위서로 이해한다. 한글개역판에서는 골로새서, 공동번역에서는 골로사이인들에게 보낸 편지로 음역되어 있다.
lexicalizationkor: 골로새서
Latin
has glosslat: Epistula ad Colossenses est liber Bibliae accurate Novi Testamenti qui Sancti Pauli fertur est, sed hodie multi studiosi dubitant an haec epistola vere a Sancto Paulo scripta sit. Scilicet Timotheus aut alius discipulus sancti Pauli eam scripsit.
lexicalizationlat: Epistula ad Colossenses
Lithuanian
has glosslit: Laiškas kolosiečiams – vienas iš trylikos, manoma, apaštalo Pauliaus parašytų laiškų.
lexicalizationlit: Laiškas kolosiečiams
Malayalam
lexicalizationmal: കൊളോസോസുകാർക്ക് എഴുതിയ ലേഖനം
Dutch
has glossnld: De brief van Paulus aan de Kolossenzen (vaak kortweg Kolossenzen genoemd) is een van de boeken in de Bijbel, in het Nieuwe Testament. Het is een brief van Paulus aan de christelijke gemeente in Kolosse. De brief telt 4 hoofdstukken en werd geschreven in het Koinè-Grieks.
lexicalizationnld: Brief van Paulus aan de Kolossenzen
Norwegian
has glossnor: Paulus’ brev til kolosserne, også kalt kolosserbrevet, er et av brevene som bærer apostelen Paulus’ navn, og er i den kanoniske rekkefølge den tolvte boken i Det nye testamente. I norske bibelhenvisninger forkortes brevet etter bibelselskapets standard «Kol». Det er omdiskutert i moderne bibelforskning om det virkelig er Paulus som har skrevet dette brevet.
lexicalizationnor: Paulus' brev til kolosserne
Polish
has glosspol: List do Kolosan [Kol] – list św. Pawła, napisany do gminy chrześcijańskiej w Kolosach, stanowiący księgę Nowego Testamentu. Adresaci listu wywodzili się prawdopodobnie ze środowiska pogańskiego. List prezentuje obraz żywej, zjednoczonej i stałej w wierze, jednak nie w pełni dojrzałej duchowo wspólnoty. Został napisany w celu umocnienia wiary młodego Kościoła kolosańskiego i ostrzeżenia go przed grożącymi mu błędami. Zgodnie z listem chrześcijanie powołani są do nowego życia w Chrystusie, który jest Głową Kościoła, i nie powinni poddawać się w niewolę nauk czysto ludzkich. Jako wybrani przez Boga powinni dawać świadectwo nowego życia i w swym postępowaniu mieć wzgląd na Jezusa Chrystusa.
lexicalizationpol: List do Kolosan
Portuguese
has glosspor: Colossenses é o nome pelo qual é conhecida a epístola que o apóstolo S. Paulo redigiu aos cristãos da Igreja situada em Colossos, uma cidade da Ásia Menor, aproximadamente no ano 60 da era comum, durante a sua prisão em Roma.
lexicalizationpor: Epístola aos colossenses
Moldavian
has glossron: Epistola către coloseni este a şaptea dintre epistolele pauline în canonul Noului Testament. Majoritatea covârşitoare a criticilor contemporani este în favoarea autenticităţii epistolei. Este adresată de Pavel Bisericii din Colose.
lexicalizationron: Epistola lui pavel către coloseni
Russian
has glossrus: Послание к Колоссянам — книга Нового Завета. Входит в число посланий апостола Павла.
lexicalizationrus: Послание к Колоссянам
Samoan
lexicalizationsmo: O le tusi a Paulo ia Kolose
Castilian
has glossspa: La Epístola a los Colosenses es uno de los veintisiete libros que constituyen el Nuevo Testamento. Es una breve carta dirigida a los cristianos de la ciudad de Colosas, en Frigia, al sudoeste de Asia Menor. La carta se presenta como obra de Pablo de Tarso, autor de otras epístolas incluidas en el Nuevo Testamento, y la tradición eclesiástica no cuestionó su autoría. Sin embargo, desde principios del siglo XIX se ha puesto en duda que fuese Pablo su verdadero autor. En la actualidad su autoría está discutida.
lexicalizationspa: Epistola a los Colosenses
lexicalizationspa: Epístola a los Colosenses
Serbian
lexicalizationsrp: Посланица Колошанима
Swahili (macrolanguage)
lexicalizationswa: Waraka kwa Wakolosai
Swedish
has glossswe: Kolosserbrevet är en av böckerna i Nya Testamentet. Brevet skrevs av aposteln Paulus när han satt fången, och sändes till församlingen i staden Kolossai i Frygien.
lexicalizationswe: Kolosserbrevet
Tagalog
has glosstgl: Ang Sulat sa mga taga-Colosas ay aklat sa Bagong Tipan na sinasabing sinulat ni Apostol Pablo sa mga taga-Colosas. Ang tunay na manunulat ng liham na ito'y hindi alam at pinagtatalunan ng mga iskolar ng Biblia.
lexicalizationtgl: Sulat sa Mga taga Colosas
lexicalizationtgl: Sulat sa Mga taga-Colosas
Uighur
has glossuig: <div style="direction:rtl; font-family:tahoma"> كولوسىلىقلارغا يېزىلغان خەت
lexicalizationuig: كولوسىلىقلارغا يېزىلغان خەت
Ukrainian
has glossukr: Послання ап. Павла до Колосян — одна з книг Нового Заповіту, є посланням Святого апостола Павла з Риму до вірних християн в м. Колосси (відоме теж як Хони або Кона), стародавньому місті в Фригії (внутрішні терени сучасної північно-західної Туреччини). Послання до колосян Павло написав в Римі, у 57 або у 62 році, перебуваючи у римській в'язниці.
lexicalizationukr: Послання до Колоссян
Vietnamese
has glossvie: Thư gửi tín hữu Côlôxê là một trong những lá thư viết bởi Sứ đồ Phaolô, được xếp vào những sách của Tân Ước. Côlôxê (Colossae) là một thành phố thuộc miền Tiểu Á, cách Êphêsô (Ephesus) 200 km về phía Đông. Thời gian và bối cảnh Thư được viết trong thời gian Phaolô bị cầm tù, có lẽ là ở Rôma. Dường như cho đến lúc viết thư này, ông chưa hề đặt chân đến giáo đoàn Côlôxê. Có ông Êpápra đến gặp Phaolô để xin ý kiến sửa chữa những quan điểm giáo lý sai lạc đang đe dọa dức tin của Kitô hữu mới trở lại. Những quan điểm ấy là: muốn biết Thiên Chúa và muốn được cứu độ thì phải tin thờ các sức mạnh siêu nhiên như thiên thần, quyền lực thiên thần và phải giữ các quy tắc cắt bì, đồ ăn thức uống... Nội dung Phaolô viết thư này nhờ ông Tikhicô (Tychicus) mang đến Côlôxê. Ông nhắc tín hữu nhớ rằng, Thiên Chúa đã ban ơn cứu độ cho anh em qua một mình Đức Giêsu Kitô, nhắc nhở họ xa tránh những tư tưởng sai lạc.
lexicalizationvie: Thư gửi tín hữu Côlôxê
Yoruba
lexicalizationyor: Episteli si awon ara Kolosse
Chinese
has glosszho: 歌罗西书()是使徒保罗写给公元1世纪位于罗马帝国亚细亚行省的歌罗西的基督徒的一封书信。这封书信是圣经全书中第51本书。成书时间大约在公元60年-61年,当时保罗正在罗马的监狱中。 寫作背景 歌羅西位於亞細亞省的呂加斯谷在以弗所東方約160公里處。昔日為弗呂家的重鎮,但至新約時已經没落,鄰近的老底嘉的希拉波立(歌罗西书4章:13節)的重要性都凌駕乎其上。
lexicalizationzho: 歌羅西書
Links
part of(noun) the collection of books of the Gospels, Acts of the Apostles, the Pauline and other epistles, and Revelation; composed soon after Christ's death; the second half of the Christian Bible
New Testament
similare/Colossians
similare/Epistle to the Colossians
similare/simple/Epistle to the Colossians
Media
media:imgChrist in Majesty - Stavelot Bible.png
media:imgFragmento filemon.jpg
media:imgHiera 0323.jpg
media:imgHonaz İlçesi ve Honaz Dağı.jpg
media:imgMap of Epistle to Colossians.png
media:imgPaul Apostle.jpg
media:imgPaulT.jpg
media:imgPaulus St Gallen.jpg
media:imgPerzsa.jpg
media:imgSt. Paul det Ludwig Moroder.jpg
media:imgVignette by Loutherbourg for the Macklin Bible 107 of 134. Bowyer Bible New Testament. Tailpiece to Colossians.gif

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint