s/n520059

New Query

Information
has gloss(noun) a carnival held in some countries on Shrove Tuesday (the last day before Lent) but especially in New Orleans
Fat Tuesday, Mardi Gras
has glosseng: Mardi Gras (Fat Tuesday) is a festival held the day before Ash Wednesday, signifying the end of the Carnival season and the start of Lent. Many cities (especially those with large Catholic populations) like New Orleans are famous for their Mardi Gras. During Mardi Gras, almost everyone takes part in celebrating with lavish parades and parties.Many different people celebrate Mardi Gras in there own way, some people have small parties and eat many of the tasty pastries and some people have huge parties and celebrate in a big way. Some of the pastries they eat are called kings cake, hot cross buns, punchskis, tricolor scrolls and thick sugar cookies. There are many more that other people eat but i just covered the basic american ones. There are so many different parades and kinds of celebrations.
has glosseng: The terms "Mardi Gras" , "Mardi Gras season", and "Carnival season", The festival season varies from city to city, as some traditions consider Mardi Gras the entire period between Epiphany or Twelfth Night and Ash Wednesday. Others treat the final three-day period before Ash Wednesday as the Mardi Gras. In Mobile, Alabama, Mardi Gras-associated social events begin in November, followed by mystic society balls on Thanksgiving, then New Years Eve, followed by parades and balls in January and February, celebrating up to midnight before Ash Wednesday. In earlier times parades were held on New Years Day.
lexicalizationeng: Fat Tuesday
lexicalizationeng: Mardi gras
lexicalizationeng: Mardi-Gras
lexicalizationeng: Mardigras
subclass of(noun) a festival marked by merrymaking and processions
carnival
Meaning
Breton
has glossbre: Meurlarjez (eus Meurzh al larjez) , pe Malarje (e Treger), pe Malarde (e yezh Gwened), pe Meurzh al Lart, pe an Ened (e Douarnenez) eo anv an deiz, ur Meurzh, a zo 40 deiz a-raok Sul Fask er relijion gatolik roman.
lexicalizationbre: Meurlarjez
Catalan
has glosscat: El Dimarts de Carnaval és l'últim dia del carnestoltes que precedeix el dimecres de cendra de la quaresma. Així doncs, segons la tradició catòlica és el dia en què es pot fer un gran tiberi abans dels quaranta dies de dejuni estipulats per la quaresma.
lexicalizationcat: Dimarts de Carnaval
Czech
has glossces: Masopust neboli karnevalové období bylo v minulosti období od Tří králů do Popeleční středy. Popeleční středou začíná postní období před Velikonocemi. Maškarní zábava, která probíhala zpravidla na masopustní úterý, tedy v úterý před Popeleční středou, byla vyvrcholením masopustu. Název karneval je synonymem masopustu (z italského carnevale, vlastně "maso pryč"). Dnes se jako masopust (nebo karneval) označuje zejména toto masopustní veselí (nářečně masopust, šibřinky, fašank, ostatky aj.).
lexicalizationces: masopust
Welsh
has glosscym: Cynhelir Mardi Gras (Ffrangeg: "Dydd Mawrth Tew") y diwrnod cyn dydd Mercher y Lludw. Mardi Gras ywr diwrnod olaf o Garnifal, y tridiau cyn dechraur Grawys, sef y Sul, Llun a'r dydd Mawrth cyn dydd Mercher y Lludw.
lexicalizationcym: Mardi Gras
German
lexicalizationdeu: Mardi Gras
lexicalizationdeu: Mardi-Gras
lexicalizationdeu: Mardigras
lexicalizationdeu: Karneval
lexicalizationdeu: Fasching
lexicalizationdeu: Fastnacht
Persian
lexicalizationfas: ماردی گرا
Finnish
has glossfin: Mardi Gras on laskiaistiistain ranskalaisperäinen nimitys. Sitä vietetään laajalti varsinkin katolisissa maissa karnevaaliajan huipennuspäivänä. Se on päivää ennen tuhkakeskiviikkoa, jolloin kirkkovuodessa alkaa paastonaika. Sitä vietetään 46 päivää ennen pääsiäistä, minkä vuoksi myös Mardi Gras'n ajankohta vaihtelee vuosittain.
lexicalizationfin: Mardi gras
French
has glossfra: Mardi gras est une période festive chrétienne qui marque, en apothéose, la fin de la « semaine des sept jours gras » autrefois appelés jours charnels. Cette période pendant laquelle on festoyait précède le mercredi des Cendres marquant le début du Carême. De nombreux carnavals ont lieu le Mardi gras.
lexicalizationfra: Mardi gras
Hebrew
has glossheb: מרדי גרא (בצרפתית: Mardi Gras, יום שלישי השמן) הוא חג שמקורו במסורת הנוצרית, הנחגג ביישובים נוצריים רבים בעולם.
lexicalizationheb: מרדי גרא
Hungarian
has glosshun: A farsang a vízkereszttől (január 6.) hamvazószerdáig, a nagyböjt kezdetéig tartó időszak elnevezése, amelyet hagyományosan a vidám lakomák, bálok, mulatságok, népünnepélyek jellemeznek. A farsang jellegzetessége, hogy a keresztény liturgikus naptárban nem kötődik hozzá jelentős vallási ünnep, alapvetően a gazdag néphagyományokra épül. A kereszténység előtti időkből származó farsangi mulatságokat az „erkölcsös” 16. és 17. században nem eredete, hanem bujaságot szimbolizáló szokásai miatt tiltották.
lexicalizationhun: farsang
Indonesian
has glossind: Mardi Gras adalah pesta karnaval untuk menyambut masa pra-paskah yang dirayakan umat Kristen. Dimulai dari minggu sebelum Rabu Abu sampai hari Rabu Abu sendiri.
lexicalizationind: Mardi Gras
Icelandic
has glossisl: Sprengidagur (eða hvíti týsdagur) er þriðjudagur í föstuinngangi, 7 vikum fyrir páska. Talið er að nafn dagsins sé komið af því að menn eigi að borða á sig gat, „sprengja sig“ af mat. Það er þó talin vera alþýðuskýring. Erlendis heitir þessi dagur „feiti þriðjudagur“ (Mardi gras). Á þessum degi borða margir Saltkjöt og baunir. Upphaflega byrjuðu Íslendingar að borða saltkjöt á sprengidag þar sem saltskortur var mikill og þótti því veisla að fá saltað kjöt.
lexicalizationisl: Sprengidagur
Italian
has glossita: Martedì grasso è una festa dorigine cattolica che rappresenta la fine della settimana dei sette giorni grassi (carnevale). Questo periodo durante il quale si festeggia, precede il mercoledì delle ceneri che segna linizio della Quaresima ed anche per questo che molte persone si recano in chiesa a confessarsi in questa giornata. Anche molte celebri sfilate di carnevale hanno luogo proprio il Martedì grasso. In Europa, il calo delle celebrazioni religiose dastinenza durante la quaresima, ha fatto perdere alle celebrazioni quellintensità tipica della religiosità, trasformandola in una festa sentita soprattutto dai più piccoli, coinvolgendo naturalmente anche il martedì grasso. La tradizione voleva infatti che in questa giornata venissero consumati tutti i cibi più prelibati rimasti in casa, che durante la quaresima non potevano essere mangiati: carne, pesce, uova e latticini. E proprio per il fatto che si consumavano cibi grassi che in Italia divenne "martedì grasso" e in Francia "Mardi gras".
lexicalizationita: Martedì Grasso
Japanese
has glossjpn: マルディグラ (仏:Mardi gras) とは、フランス語で「肥沃な火曜日」の意で、謝肉祭の最終日、灰の水曜日の前日を意味する。英語の「Shrove Tuesday」(告解火曜日、懺悔の火曜日)に相当する。
lexicalizationjpn: マルディグラ
Georgian
has glosskat: მარდი გრა (ფრანგ. Mardi Gras - "სქელი სამშაბათი") ეწოდება დღეს "ფერფლის ოთხშაბათამდე" (კათოლიკური დღესასწ.) და, ჩვეულებისამებრ, ყოველწლიური კარნავალის კულმინაციაა. ეს დღესასწაული იმართება ქრისტიანული მარხვის ლიტურგიების დაწყებამდე.
lexicalizationkat: მარდი გრა
Lithuanian
has glosslit: Ožgavienės īr senuovėnė baltu švėntė, katra īr švėntama lėkos 7 savaitiem lėg Velīku (tas gaunas terp vasarė 5 ė kuova 6 dėinū). Senuovie bova švėntamas vėsa savaitė, pradedont nu sekmadėinė. Ožgavieniu idiejė - žėimuos, vėsa bluogė ėšvarīms, pavasarė šaukėms, vaisingoma žadėnėms, skalsuos ė gausoma skatėnėms. Ožgavienės paskotėnė mēsiedė mienesė dėina.
has glosslit: Užgavėnės – žiemos šventė, kurios paskirtis – išvyti žiemą, prisišaukti pavasarį. Ši šventė nuo senų laikų žinoma visoje Europoje. Kitą dieną po Užgavėnių prasideda Gavėnia, trunkanti iki Velykų, šiuo laikotarpiu skatinamas pasninkavimas. Šventė yra pagoniška, tačiau vėliau glaudžiai susieta su krikščionybe. Seniau ji buvo vadinama Ragučio švente.
lexicalizationlit: Ožgavienės
lexicalizationlit: Užgavėnės
Dutch
has glossnld: Mardi Gras is Frans voor Vette dinsdag, de dag voor aswoensdag. Het is een verkleedfeest en een paradefeest, dat in diverse steden in de wereld wordt gehouden, onder andere in Binche (Henegouwen) en in New Orleans (Louisiana, VS).
lexicalizationnld: Mardi Gras
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Feitetysdag eller feittysdag er den siste dagen før fasta tar til. Som namnet seier, fell han alltid på ein tysdag. Det var tradisjon for å eta mykje feit mat på feitetysdagen for å vera best mogleg førebudd på fasteperioden. Matskikkane har heldt seg godt mange stader, sjølv om få fastar lenger.
lexicalizationnno: feitetysdag
Norwegian
has glossnor: Fetetirsdag (Feitetirsdag eller feittirsdag, også kalt hvitetirsdag) er dagen før fasten begynner. Fetetirsdag er tirsdagen etter fastelavnssøndag og blåmandag og dagen før askeonsdag. Datoen for fetetirsdag varierer mellom 3. februar og 9. mars ut fra når påsken faller.
lexicalizationnor: fetetirsdag
Polish
has glosspol: Mardi Gras /maʁ.di ɡʁɑ/ (fr. tłusty wtorek) to dzień przed środą popielcową, ostatni dzień karnawału.
lexicalizationpol: Mardi Gras
Portuguese
lexicalizationpor: Terça-feira Gorda
Russian
has glossrus: : Не путать с Марди Грасс Марди Гра (фр. mardi gras, буквально — «жирный вторник», вторник на Масляной неделе, последний день перед Пепельной средой и началом католического Великого поста. Мировой аналог славянского праздника Масленицы. Празднуется во многих странах Европы (Франции, Чехии, Бельгии и т.д), в США и в других странах. Из городов США самые массовые и пышные празднования проходят в Новом Орлеане.
lexicalizationrus: Марди Гра
lexicalizationrus: Марди-гра
Castilian
has glossspa: El Martes de Carnaval, en el calendario cristiano, es el último día de Carnaval que antecede al Miércoles de Ceniza, inicio de la Cuaresma. En tiempos en que la Cuaresma recibía un mayor seguimiento los días anteriores al Miércoles de Ceniza, se conocían como Carnaval o carnestolendas. Estos días previos se realizaban diversas actividades como banquetes, bailes, juegos y de esta manera se enfrentaban al comienzo de los días de penitencia.
lexicalizationspa: Martes de carnaval
Swedish
has glossswe: Fettisdagen (ordet är bildat av fet och tisdag ) kallas i Sverige tisdagen efter fastlagssöndagen och den sista dagen före den kristna fastan; dagen mellan blåmåndagen, tidigare ibland även kallad bullmåndagen, och askonsdagen. I Finland kallas dagen för fastlagstisdagen.
lexicalizationswe: Fettisdagen
Chinese
has glosszho: 懺悔星期二(Mardi Gras)是圣灰星期三的前一天。在许多地方人们通过狂欢节、化妆舞会和化妆游行的方式来庆祝这个节日,其中以新奥尔良、莫比尔和悉尼最为著名。
lexicalizationzho: 惭悔星期二
lexicalizationzho: 懺悔星期二
Links
part of(noun) a port and largest city in Louisiana; located in southeastern Louisiana near the mouth of the Mississippi river; a major center for offshore drilling for oil in the Gulf of Mexico; jazz originated here among black musicians in the late 19th century; Mardi Gras is celebrated here each year
New Orleans
Show unreliable ▼
similare/Fat Tuesday
similare/Mardi Gras
Show unreliable ▼
Media
media:imgBanana on pancake.jpg
media:imgBandStPh.jpg
media:imgCarnaval nice roi 2007.jpg
media:imgCarnival Recife Brazil.JPG
media:imgGreatSouthBoeufGras.jpg
media:imgJacmelMardiGras.jpg
media:imgJoe Cain Chief Slacabamorinico 400px.jpg
media:imgLa bataille de confetti sur les Grands Boulevards, au Carnaval de Paris 1896.jpg
media:imgLeedsCarnival20085627.jpg
media:imgMG05FmenQueensMB.jpg
media:imgMG2003JaxTrombone.jpg
media:imgMGD08ToastPurpleGreenGoldDrums.jpg
media:imgMaking next years float.jpg
media:imgMangueira-1998.jpg
media:imgMardi Gras Lady 2009 Michael Nyika flickr Copyright.jpg
media:imgMardiGrasPaull1897Cover.jpg
media:imgMardiGrasRag01.jpg
media:imgMardiGrasStreetMaskers1910.jpg
media:imgMardigrasno06.jpg
media:imgMasopustní maškary v Milevsku (15).jpg
media:imgMasopustní maškary v Milevsku (8).jpg
media:imgPancakes.jpg
media:imgSfrappole.jpg
media:imgTh05FloatBrazil.jpg
media:imgTradicine zemaiciu kauke, 1946 mn..jpg
media:imgVeniceShopWindow.jpg
media:imgVenise.JPG

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint