s/n1043333

New Query

Information
has gloss(noun) (Roman Catholic Church) a devotion consisting of fourteen prayers said before a series of fourteen pictures or carvings representing successive incidents during Jesus' passage from Pilate's house to his crucifixion at Calvary
Stations, Stations of the Cross
has glosseng: Stations of the Cross (or Way of the Cross; in Latin, Via Crucis; also called the Via Dolorosa or Way of Sorrows, or simply, The Way) refers to the depiction of the final hours (or Passion) of Jesus, and the devotion commemorating the Passion. The tradition as chapel devotion began with St. Francis of Assisi and extended throughout the Roman Catholic Church in the medieval period. It is less often observed in the Anglican and Lutheran churches. It may be done at any time, but is most commonly done during the Season of Lent, especially on Good Friday and on Friday evenings during Lent.
lexicalizationeng: Stations of the cross
lexicalizationeng: Stations
subclass of(noun) (usually plural) religious observance or prayers (usually spoken silently); "he returned to his devotions"
devotion
subclass of(noun) similar things placed in order or happening one after another; "they were investigating a series of bank robberies"
series
has instancee/de/Bamberger Kreuzweg
has instancee/de/Führich-Kreuzweg
has instancee/de/Kalvarienberg Ahrweiler
has instancee/de/Kalvarienberg Leoben
has instancee/de/Kapellenkreuzweg Kloster Altstadt
has instancee/de/Kreuzweg Bonenburg
has instancee/de/Kreuzweg zur Wies (Freising)
has instancee/de/Lübecker Kreuzweg
has instancee/de/Sieben Fußfälle
has instancee/de/Sieben-Stationen-Kreuzweg
has instancee/Adoramus Te
Meaning
Catalan
has glosscat: El Via Crucis (paraules llatines que signifiquen Camí de la creu) és una pràctica devocional catòlica que recorda els moments de la vida de Jesús de Natzaret des que va ser fet presoner fins la seva crucifixió i sepultura (Passió de Jesús).
lexicalizationcat: Via Crucis
lexicalizationcat: Viacrucis
Czech
has glossces: Křížová cesta je zpodobení utrpení Krista na poslední jeho cestě z domu Pilátova až na horu Kalvárii (Golgota).
lexicalizationces: Křížová cesta
German
has glossdeu: Als Kreuzweg (Weg des Kreuzes) bezeichnet man ursprünglich die Nachahmung der Via Dolorosa (lat. für„schmerzensreiche Straße“) in Jerusalem als Stationsweg vor Wallfahrtskirchen. Aus dem Heiligen Land zurückgekehrte Pilger legten Nachbildungen der heiligen Orte in ihrer Heimat an. Oftmals übertrugen sie exakt die Länge der Via Dolorosa auf ihren heimischen Kreuzweg. Das Ziel des in der Heimat angelegten Kreuzwegs war nicht selten ein Kalvarienberg (von lat. calvariae locus; Schädelstätte), auf dem sich eine „Grabeskirche“ oder eine Darstellung der Kreuzigungsszene befand. Diejenigen, die sich nicht leisten konnten, selbst nach Jerusalem zu pilgern, wollten sich den Leidensweg Jesu Christi, wie er seit dem Mittelalter in Jerusalem mit mancherlei frommen Ausschmückungen gezeigt und beschritten wurde, trotzdem so gut wie möglich vergegenwärtigen.
lexicalizationdeu: Kreuzweg
Esperanto
has glossepo: La via crucis (latine), kalvaria vojo aŭ vojo de la kruco respektive kruca vojo estas kristana formo de preĝo. Ĝi estas medito pri la pasiono kaj krucumado de Jesuo Kristo, populara en la okcidentaj katolikaj eklezioj (la anglikana kaj la romkatolika).
lexicalizationepo: Via crucis
French
has glossfra: Dans la confession catholique, le chemin de croix (via crucis) désigne une cérémonie célébrée pour commémorer la Passion du Christ en évoquant 14 moments particuliers de celle-ci (certains issus de la tradition et non rapportés dans les écrits bibliques). Introduction Ces cérémonies sont fréquentes pendant le carême, et surtout le Vendredi saint.
lexicalizationfra: chemin de croix
Galician
has glossglg: A palabra Viacrucis, significa "camiño da cruz" e refírese ás diferentes etapas ou momentos vividos por Xesucristo desde o momento en que foi aprehendido ata a súa crucifixión e sepultura.
lexicalizationglg: Via Crucis
lexicalizationglg: Viacrucis
Alemannic
has glossgsw: E Grizwäg isch e Wäg, wu viilmol an ere Wallfahrtskirch aglegt isch un wu sibe, fufzeh, s meischtmol aber viärzeh Statione het. In bstimmte Abständ uf däm Wäg sin Bilsteckli ufgstellt, diä heißt mer Statione - diä Steckli hän e Bild oder ebis Iigmeislets, wu dr Sinn vu dr Station zeigt. Si zeige dr Liidenswäg vum Jesus Grischtus vu sinere Verurteilig zum Dot bis derte, wun er ins Grab glegt wore isch. Zum Biispiil bi dr Station "Der Jesus gheit zum erschte Mol unter em Griz" zeigt d Darstellig normalerwiis, wiä ner gstolperet oder zämmebroche isch un s schwär Griz uf em lit. E Grizwäg ka aü in ere Kirch sii, in däm Fall sin in gliche Abständ 14 entsprächendi Bilder ufghängt.
lexicalizationgsw: Grizwäg
lexicalizationgsw: Kreuzweg
Croatian
has glosshrv: Križni put je pobožnost na spomen Isusove muke, od trenutka kada Isusa osuđuju na smrt do polaganja Isusova tijela u grob. Sastoji se od 14 postaja. Za svaku postaju, u crkvama ili na javnim mjestima postavljaju se slike ili kipovi s likovnim prikazima Isusove muke.
lexicalizationhrv: Križni put
Indonesian
has glossind: Jalan Salib (Bahasa Latin: Via Crucis, dikenal juga sebagai Via Dolorosa atau Jalan Penderitaan) merujuk pada penggambaran masa-masa terakhir (atau Penderitaan) Yesus, dan devosi yang memperingati Penderitaan tersebut. Tradisi sebagai devosi yang diadakan di gereja dimulai oleh Santo Fransiskus Assisi dan menyebar ke seluruh Gereja Katolik Roma di abad pertengahan. Hal ini kurang diperingati oleh gereja-gereja Anglikan dan Lutheran. Devosi ini bisa dilakukan kapan saja, tapi paling umum dilakukan di masa Pra-Paskah, terutama pada Hari Jumat Agung dan pada Jumat malam selama masa Pra-Paskah.
lexicalizationind: Jalan Salib
Italian
has glossita: La Via Crucis (dal latino, Via della Croce - anche detta Via Dolorosa) è un rito cristiano, della Chiesa cattolica e della Chiesa anglicana, con cui si ricostruisce e commemora il percorso doloroso di Cristo che si avvia alla crocifissione sul Golgota.
lexicalizationita: Via crucis
Korean
has glosskor: 십자가의 길은 예수 그리스도의 마지막 시간(수난과 죽음)을 기억하며 구원의 신비를 묵상하는 기도 행위로, 고통의 길이라고도 한다. 전통적으로 로마 가톨릭교회와 성공회, 루터교에서 행해진다. 보통 사순 시기 동안에 매주 성 금요일마다 십자가의 길 기도를 바친다.
lexicalizationkor: 십자가의 길
Latin
has glosslat: Via Crucis est celebratio Ecclesiae Catholicae Romanae et Ecclesiae Anglicanae, quae die Veneri singulatim die Passionis Domini passionem Christi commemorat .
lexicalizationlat: Via Crucis
Limburgan
has glosslim: ne Kruusweeg (Latien: Via Crucis of Via Dolorosa) ies de weeg dae Jezus leep mèt t kruus op zien sjouwersj, woa hae later zelf aan zou weure opgehange. De route begoes bie de plaats woa Pontius Pilatus rech houw gesjproke en eindigde op de plaats van de krusiging: Golgotha (Marcus 15:20-22). De bedoeling van de kruusweeg ies t leve van Jezus visualisere, zoadat de geluivige t beter zouwe begriepe. Zoan bedoeling ziet ouch achter t Passiesjpel.
lexicalizationlim: kruusweeg
Lithuanian
has glosslit: Kryžiaus kelias – procesija, atsiradusi prisimenant Via Dolorosa („Skausmingąją gatvę“) Jeruzalėje.
lexicalizationlit: Kryžiaus kelias
Lombard
has glosslmo: La Via Crucis (manèra de dì latina che la völ di la Via de la Crus) l’è ü rito religiùs cristià che l’ regórda la caminàda dolorùza ‘nfina al Golgota e pò la crocefisiù e la mórt de Nòst Signùr.
lexicalizationlmo: Via Crucis
Letzeburgesch
has glossltz: E Kräizwee bezeechent en eng kënschtleresch Duerstellung vum Leidenswee (via dolorosa) vum Jesus vu senger Veruerteelung duerch de Pontius Pilatus bis hin zur Grafleeung. Et fënnt ee se a bal alle kathoulesche Kierchen a Kapellen an heiansdo baussen um Wee fir bei eng Kapell (z. B. zu Gréiwemaacher).
lexicalizationltz: Kräizwee
Malayalam
has glossmal: യേശു ക്രിസ്തുവിന്റെ പീഡാനുഭവത്തെയും കുരിശുമരണത്തെയും അനുസ്മരിക്കുന്ന പ്രാര്‍ത്ഥനാ സമാഹാരമാണ് കുരിശിന്റെ വഴി. അന്‍പതു നോമ്പിന്റെ സമയത്ത് എല്ലാ കത്തോലിക്കാ ദേവാലയങ്ങളിലും കുരിശിന്റെ വഴി നടത്താറുണ്ട്. യേശുവിന്റെ പീഡാനുഭവത്തിലെ ശ്രദ്ധേയമായ സംഭവങ്ങളെ ആസ്പദമാക്കിയുള്ള ധ്യാനവും പ്രാര്‍ത്ഥനകളും അടങ്ങിയ ഈ ഭക്ത്യഭ്യാസം, പതിനാല് സ്ഥലങ്ങളായിട്ടാണ് ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നത്. യേശു മരണത്തിനു വിധിക്കപ്പെടുന്നത് മുതല്‍ കുരിശില്‍ മരിക്കുന്നത് വരെയുള്ള മുഹൂര്‍ത്തങ്ങളായ ഈ സ്ഥലങ്ങള്‍ ബൈബിളിലേയും ക്രിസ്തീയപാരമ്പര്യത്തിലേയും പീഡാനുവഭചരിത്രത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. പള്ളികള്‍ക്കു പുറത്തു വച്ചും കുരിശിന്റെ വഴി നടത്താറുണ്ട്. മിക്കവാറും ദുഃഖ വെള്ളിയാഴ്ചകളിലെ കുരിശ്ശിന്റെ വഴിയാണ് ഇങ്ങനെ നടത്തുന്നത്. കേരളത്തില്‍ വയനാട് ചുരത്തിലും, മലയാറ്റൂര്‍ മലയിലും പ്രധാനമായും ദുഃഖ വെള്ളിയാഴ്ചകളില്‍ മലകയറ്റമായി കുരിശിന്റെ വഴി നടത്തി വരുന്നു.
lexicalizationmal: കുരിശിന്റെ വഴി
Macedonian
lexicalizationmkd: Патот на Крстот
Dutch
has glossnld: De Kruisweg (Via Crucis of Via Dolorosa in het Latijn) is een onderdeel van de totale traditie van het christelijke Paasfeest. Het is een nabootsing van de lijdensweg van Christus vanaf het gerechtsgebouw (het paleis van de Romeinse procurator Pontius Pilatus) tot op de heuvel Golgotha, plaats van zijn terechtstelling.
lexicalizationnld: kruisweg
Polish
has glosspol: Droga krzyżowa – to w kościołach chrześcijańskich nabożeństwo wielkopostne o charakterze adoracyjnym, polegające na symbolicznym odtworzeniu drogi Jezusa Chrystusa na śmierć i złożenia Go do grobu.
lexicalizationpol: Droga Krzyżowa
Portuguese
has glosspor: Via Crúcis (do latim Via Crucis, "caminho da cruz") é o trajeto seguido por Jesus Cristo carregando a cruz que vai do Pretório até o Calvário. O exercício da Via Sacra consiste em que os fiéis percorram mentalmente a caminhada de Jesus a carregar a Cruz desde o Pretório de Pilatos até o monte Calvário, meditando simultaneamente à Paixão de Cristo. Tal exercício, muito usual no tempo da Quaresma, teve origem na época das Cruzadas (do século XI ao século XIII): os fiéis que então percorriam na Terra Santa os lugares sagrados da Paixão de Cristo, quiseram reproduzir no Ocidente a peregrinação feita ao longo da Via Dolorosa em Jerusalém. O número de estações, passos ou etapas dessa caminhada foi sendo definido paulatinamente, chegando à forma atual, de quatorze estações, no século XVI. O Papa João Paulo II introduziu, em Roma, a mudança de certas cenas desse percurso não relatadas nos Evangelhos por outros quadros narrados pelos evangelistas. A nova configuração ainda não se tornou geral. O exercício da Via Sacra tem sido muito recomendado pelos Sumos Pontífices, pois ocasiona frutuosa meditação da Paixão do Senhor Jesus.
lexicalizationpor: Via Crucis
lexicalizationpor: Via Crúcis
Russian
has glossrus: Крестный путь  — составная часть Страстей Господних, включающая в себя Несение креста, с кульминацией — Распятием. В католицизме — богослужение, воссоздающее в памяти верующих основные моменты страданий Иисуса Христа.
lexicalizationrus: Крестный путь
Slovenian
has glossslv: Krížev pót (latinsko Via crucis) je likovna upodobitev Jezusovega trpljenja od trenutka, ko ga je Poncij Pilat obsodil na smrt, do trenutka, ko ga mrtvega položijo v grob. Križev pot je poleg tega tudi molitev, ki jo verniki molijo, ko se spominjajo tega trpljenja. Križev pot pozna Rimskokatoliška Cerkev, Evangeličanska Cerkev in še nekatere druge protestantske Cerkve.
lexicalizationslv: križev pot
Castilian
has glossspa: Viacrucis o vía crucis significa «camino de la cruz» y se refiere a las diferentes etapas o momentos vividos por Jesucristo desde el momento en que fue aprehendido hasta su crucifixión y sepultura. La expresión se usa también comúnmente para expresar todo tipo de dificultades que se presentan en la vida cuando se quieren alcanzar ciertos objetivos.
lexicalizationspa: Via Crucis
lexicalizationspa: Viacrucis
lexicalizationspa: Vía crucis
Sardinian
has glosssrd: Via Crucis, sa via de sa rughe. Po sos cristianos catolicos custa est un a pregadoria subra sa via dolorosa chi Gesus Cristu at fattu, cando cun sa rughe in palas est pigadu, cun dolore, a su Calvariu. Sa Via Crucis est formada dae 14 episodios, giamados istatziones, subra sa via dolorosa de Cristos. In dogni istatzione sammentada un episodiu de sa Passione de Cristos, dae cando est istadu cundennadu dae Pontziu Pilatu a morrere subra una rughe, fintzas a cando lana crucifissu, est mortu e lana sepultadu. S'agatana meda libereddos po faghere una Via Crucis, e chi agiuana a meditare e a pregare.
lexicalizationsrd: Via crucis
Swedish
has glossswe: :Denna artikel handlar om Korsvägsandakt. För fler artiklar med Korsväg, se Korsvägen. Korsvägsandakt är en kristen, främst katolsk, andaktsform som efterbildar Jesu lidandesväg, Via Dolorosa i Jerusalem.
lexicalizationswe: Korsvägsandakt
Tamil
has glosstam: சிலுவைப் பாதை (Stations of the Cross) என்பது இயேசு கிறித்து தம் மண்ணக வாழ்வின் இறுதி நாள்களில் துன்பங்கள் அனுபவித்து, சிலுவையில் உயிர்துறந்த நிகழ்வுகளை நினைவு கூர்கின்ற வழிபாட்டுச் செயல் ஆகும்.
lexicalizationtam: சிலுவைப் பாதை
lexicalizationtam: சிலுவைப்பாதை
Thai
has glosstha: ทางสู่กางเขน ( (ที่หมายสู่กางเขน) ; ภาษาละติน: Via Crucis (ทางสู่กางเขน) หรือ Via Dolorosa (ทางแห่งความเศร้า) หรือ เรียกง่ายๆ ว่า The Way (ทาง) ทางสู่กางเขนคือเหตุการณ์ของคริสต์ศาสนาที่เกิดขึ้นในวันสุดท้ายของชีวิตพระเยซู เกี่ยวกับเหตุการณ์ที่นำไปสู่การตรึงกางเขนและหลังการตรึงกางเขนหรือที่เรียกกันว่า “ทุกขกิริยาพระเยซู” ทำขึ้นเพื่อเป็นการระลึกถึงความทรมานและความเสียสละของพระองค์ ประเพณีนี้ปฏิบัติกันในนิกายโรมันคาทอลิก, นิกายอังกลิคัน และ นิกายลูเธอรัน ทางสู่กางเขนจะปฏิบัติเมื่อใดก็ได้แต่มักจะทำกันระหว่างช่วงเวลา “เล็นท์” ( ) โดยเฉพาะทุกค่ำวันศุกร์ระหว่างช่วงเวลานี้ และ “วันศุกร์ศักดิ์สิทธิ์” (Good Friday) ก่อนเทศกาลอีสเตอร์
lexicalizationtha: ทางสู่กางเขน
Ukrainian
has glossukr: Хресний шлях — шлях, що його Христос пройшов на Голготу. В Католицькій Церкві він матеріально символізується в вигляді 14 образів того трагічного ходу. Проте, деякі з цих моментів зовсім апокрифічні, як напр., третій, сьомий і дев'ятий, що представляють три падіння Христа під хрестом, той, що представляє зустріч Христа з Богородицею, та шостий, що представляє св. Вероніку, як вона витирає обличчя Христа: все це факти, невідомі Св. Письму і породжені побожними легендами. Зокрема, легенда, ніби Христос сам ніс свій хрест і тричі під ним падав, суперечить історичній правді: присуджені до смерті на хресті мали нести на місце своєї страдної смерті не цілий хрест, а тільки поперечну палю, т.зв. патібулюм, а сторчова його частина, т.зв. крукс була вже тоді вкопана в землю на місці кари. Проте ця легенда відбилася в наших приповідках: «Кожний свій хрест несе» — кажуть, натякаючи на той важкий хрест, що ніби його ніс Христос на Голготу.
lexicalizationukr: Хресна дорога
Chinese
has glosszho: 苦路(Stations of the Cross)是指一條模仿耶穌被釘上十字架過程重現,源自17世紀時方濟會士 (St.Leonard Of Port Maurice)宣揚拜苦路的敬禮,最後在1731年教宗克勉十二世(Clement XII)確定14處地方為苦路地方和敬禮儀式,已故教宗若望保祿二世曾重編拜苦路內容,重編內容包括了紀念主的復活。
lexicalizationzho: 苦路
Links
has category(noun) the Christian Church based in the Vatican and presided over by a pope and an episcopal hierarchy
Roman Church, Church of Rome, Roman Catholic Church, Western Church, Roman Catholic
Show unreliable ▼
Media
media:img7. Station0317.JPG
media:imgAlbrecht Altdorfer 036.jpg
media:imgBermatingen St Georg Kreuzwegstation.jpg
media:imgBernhard Strigel 006.jpg
media:imgBürgersaal Kreuzweg 05.jpg
media:imgChrist del piombo.jpg
media:imgCristo caído (Nicola Fumo, San Ginés, Madrid) 01.jpg
media:imgCristo crucificado.jpg
media:imgDavid Christ Nailed to the Cross.jpg
media:imgDomenichino, The Way to Calvary.jpg
media:imgFrancisco de Zurbarán 010.jpg
media:imgFronreute Staig Kapelle Kreuzwegstation.jpg
media:imgGoodFr CroosWay Colloseo.jpg
media:imgGuentherZ 2007-04-28 2787 Retz Kalvarienberg Kreuzwegstation.jpg
media:imgHans Memling 026.jpg
media:imgIV station of the way of the cross on the Matyska.JPG
media:imgKIE ZEI KW15.jpg
media:imgKeersjtasiewkped03.JPG
media:imgKreuzweg St Maria Sehnde.jpg
media:imgKruusweegkloesSjaatsbergwkped05.JPG
media:imgLa Passione di Cristo-Sordevolo-Biella-9c.jpg
media:imgMarija Bistrica3.JPG
media:imgMathis Gothart Grünewald 060.jpg
media:imgMichelangelo Caravaggio 052.jpg
media:imgMultscher Kreuztragung Heiligkreuztal.jpg
media:imgMunkacsy - christ before pilate.jpg
media:imgNormandie Manche Avranches3 tango7174.jpg
media:imgNürnberger Kreuzweg 1.JPG
media:imgO Casal, Estacas, Cuntis Via Crucis 01-02.jpg
media:imgPassion icon02 (rublevs museum).jpg
media:imgPentofaranto dum la Via Crucis, Iztapalapa, Ciudad de México.jpg
media:imgPeter Paul Rubens 066.jpg
media:imgRaffael 022.jpg
media:imgSan Bonaventura - via Crucis.JPG
media:imgSantCompostela64.jpg
media:imgStationXII.JPG
media:imgStations of the Cross Church of St Casimir 01 AB.jpg
media:imgUgolino di Nerio. Way to Calvary1324-5. London NG.jpg
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3AStations_of_the_Cross

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint