s/n1039307

New Query

Information
has gloss(noun) (Roman Catholic Church) the act of a penitent disclosing his sinfulness before a priest in the sacrament of penance in the hope of absolution
confession
has glosseng: The confession of one's sins is a religious practice important to many faiths, e.g., Roman Catholicism and Eastern Orthodoxy.
lexicalizationeng: confession
subclass of(noun) a Catholic sacrament; repentance and confession and atonement and absolution
penance
has subclass(noun) the act of being shriven
shrift
Meaning
Bulgarian
Show unreliable ▼
Catalan
has glosscat: La penitència o confessió és un sagrament del cristianisme que consisteix a penedir-se dels propis pecats, exposar-los a un sacerdot i acceptar el càstig que aquest imposi, que usualment passa per pregar o realitzar una sèrie de bones accions. Llavors, si el propòsit de no tornar a cometre la falta és sincer, el creient que sha confessat obté el perdó diví mitjançant labsolució del sacerdot.
lexicalizationcat: penitència
lexicalizationcat: confessió
Czech
has glossces: Svátost smíření, někdy též svátost pokání, obvykle známá a označovaná jako svatá zpověď je jednou ze svátostí katolické, pravoslavné a anglikánské církve, jejíž prostřednictvím křesťan vyznáním vlastních hříchů může dojít smíření s Bohem a církví.
lexicalizationces: Svátost smíření
Danish
has glossdan: Konfession, (latin confessio) som kan relateres til ordene tilståelse, bekendelse, trosbekendelse og skriftemål.
lexicalizationdan: konfession
German
has glossdeu: Die Beichte (lat. confessio; christlich auch Amt der Schlüssel) ist das mündliche Eingeständnis einer schuldhaften Verfehlung, gewöhnlich während eines Gesprächs unter vier Augen mit einem Beichtvater (die sogenannte Ohrenbeichte, Einzelbeichte oder Privatbeichte).
lexicalizationdeu: Beichte
Modern Greek (1453-)
Show unreliable ▼
Esperanto
has glossepo: En religia senco: konfeso estas sakramento por la pardono de pekoj. Ĝi estas sakramento de katolikismo, ortodoksismo, anglikanismo kaj luteranismo. Se oni grave pekas post bapto, oni devas konfesi la pekon al pastro, kiu absolvas en la nomo de Jesuo Kristo kaj devigas iujn agojn de pento, kiuj difiniĝas plipropre penitenco kiu estas parto de la konfeso-sakramento
lexicalizationepo: konfeso
Show unreliable ▼
Basque
lexicalizationeus: aitormen
Persian
has glossfas: اعتراف به گناه، به شکل آیینی امروزه، مختص مسیحیت است و بخشی از ایمان و وظایف ایشان است. اما به‌نظر می‌رسد که این سنت دارای پیشینه‌ای قبل از آن است. حتی مسلمانان و شیعیان که با نگاه انتقادی به سنت کلیسای مسیحی می‌نگرند و برخی از آن به «بهشت فروشی» یاد می‌کنند، نیز شکل دیگری از اعتراف را در روایات و ادعیه از زبان پیشوایان خود دارند.
lexicalizationfas: اعتراف
French
has glossfra: La confession (du latin fateor, avouer, reconnaître son erreur ou sa faute) est lacte de déclarer ou davouer un péché.
lexicalizationfra: confession
Gaelic
has glossgla: B’e Aideachadh ag aithneachadh agus a’ canntainn ri sagart gu bheil rudeigin spioradail fìor, neo gun do rinn thu rudeigin ceàrr.
lexicalizationgla: Aideachadh
Hebrew
has glossheb: וידוי הוא הודאה בפשע או בחטא אותו ביצע האדם. בנצרות, הווידוי הוא אחד משבעת הסקרמנטים והוא על פי רוב אישי ולא קבוצתי. המתוודה שופך את חטאיו בפני כומר, הלה גוזר לו עונש סמלי, ובכך מבוטל למעשה חטאו של המתוודה כאילו לא היה. אם מת האדם בלא וידוי, נפשו נידונה לאבדון בגיהנום. מכאן נובעת חשיבותו הרבה של הווידוי בנצרות.
lexicalizationheb: וידוי
Croatian
has glosshrv: Ispovijed je jedan od sedam svetih sakramenata, kod katolika i pravoslavaca. Kod anglikanaca, ispovijed je dio slavlja unutar svete mise. Posebni oblici ispovijedi postoje i kod budističke i židovske vjere. Ovim sakramentom dobiva se oproštenje grijeha počinjenih poslije krštenja, pomirenje s Bogom i Crkvom. Pripada među sakramente ozdravljanja.
lexicalizationhrv: ispovijed
Armenian
Show unreliable ▼
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
has glossina: Confesion es le declaration o recognition, public o private, de lo que un persona crede o de su peccatos personal.
lexicalizationina: confession
Indonesian
has glossind: Pengakuan dosa adalah sebuah sakramen dalam gereja Katolik Roma, di Indonesia sakramen ini dilakukan oleh warga Katolik setidak-tidaknya satu kali dalam satu tahun, hal ini sesuai dengan lima perintah Gereja.
lexicalizationind: pengakuan dosa
Italian
has glossita: La Penitenza è un sacramento comune a diverse chiese cristiane, come quella Cattolica e quella Ortodossa. Con il sacramento della Penitenza un credente, se sinceramente pentito, ottiene da Dio la remissione dei suoi peccati. È un sacramento amministrato necessariamente da un sacerdote ed è anche chiamato col nome di Riconciliazione oppure Confessione. Esso è uno dei due sacramenti detti "della guarigione" assieme all'unzione degli infermi, in quanto sono volti ad alleviare la sofferenza delle anime.
lexicalizationita: penitenza
lexicalizationita: confessione
Japanese
has glossjpn: 告解(こっかい・こくかい 、, , )とは、キリスト教の幾つかの教派において、罪の赦しを得るのに必要な儀礼や、告白といった行為をいう。教派ごとに概念や用語が異なっている。カトリック教会および正教会では、教義上サクラメントと捉えられているが、聖公会では聖奠的諸式とされる 。プロテスタントではサクラメントとは看做されていない。
lexicalizationjpn: 告解
Georgian
has glosskat: სინანული ანუ მონანიება ქრისტიანულ რელიგიაში წარმოადგენს ახალი აღთქმის ერთ-ერთ საიდუმლოს. და წარმოადგეს ისეთ კურთხეულ მოქმედებას, როდესაც ეკლესიის მღვდელი სულიწმინდის ძალით შეუნდობს მომნანიებელს აღსარების დროს ყველა ცოდვებს და ადამიანი კვლავ ხდება განბანილი და განწმენდილი, ისევე როგორც ის ამოვიდა წყლიდან ნათლობის შემდეგ.
lexicalizationkat: სინანული
Korean
has glosskor: 고백(告白)은 다음의 의미가 있다. # 자기의 신앙을 말로 표현하는 것이다. 최초의 신앙 고백은 세례를 받을 때, 그리스도교에 입교하려는 개종자에 의하여 행해지는 것으로서 3세기말부터 공통의 신앙 개조(信仰個條)가 사용됨에 따라 니케아 신조·아타나시우스 신조·사도 신조 등 세 가지 신조가 신앙 고백으로 사용되어 오지만, 종교 개혁 이후 프로테스탄트 각파는 그들이 주장하는 바를 명확하게 하기 위하여 독자적인 신앙 고백을 갖게 되었다. # 자기의 죄를 신 앞에 고하고 회개함으로써 죄의 용서를 비는 것이다. 개인적으로 하는 것과 예배 중 일동이 같이 하는 것이 있다. 가톨릭 교회에서는 고해(告解)의 표적으로서 반드시 미사를 드리기 전에 해야 한다. 사제(司祭)는 그 고백을 어떠한 일이 있어도 비밀로 지켜야 할 의무가 있다. 재판에 있어서도 묵비권으로써 증언을 거부하지 않으면 안 된다.
lexicalizationkor: 고백
Latin
has glosslat: Confessio atque poenitentia est sacramentum Ecclesiae Catholicae Romanae.
lexicalizationlat: Confessio
Limburgan
has glosslim: n Biech of beech ies bie de katholieke ein van 7 sacramente. Bie de biech were, nao n berouwvol beliejenis, zung door ne preester vergeve. n Zung ies n vriewilige handeling tege de Goddelike en zedelike veursjriefte. De persoon in kwestie krieg van de beechvader ein penitentie of boete opgelag. Meistal besjteit dat oet t baeje van gebede. In vreuger tieje koeste luuj aaflaote verdene um zoan penitentie, sóms waal n zjwoar sjtraof, aaf te koupe. t Gebruuk van aflaote ies in de jaore 60 van de veurige ièw aafgesjaf. Nao t Twiède Vaticaans concilie ies t meugelik um in plaats van individueel te biechte, deil te numme aan 'n gezamelike boeteviering. De verpliechting tot privé-biech weurt èvvel neet opgeheve.
lexicalizationlim: biech
Lithuanian
has glosslit: Išpažintis – žodinis nuodėmių išpažinimas, paprastai atliekamas tarp keturių akių. Asmuo, kuris priima išpažintį, yra nuodėmklausys. Išpažintys atliekamos įvairiomis formomis ir įvairiu metu.
lexicalizationlit: išpažintis
Malayalam
lexicalizationmal: കുമ്പസാരം
Macedonian
has glossmkd: Исповед е Света Тајна помегу духовникот и Христос.
lexicalizationmkd: Исповед
Dutch
has glossnld: | |- | |- | |- | |} De biecht, ook wel boetesacrament, sacrament van de vergeving of sacrament van boete en verzoening genoemd, is een van de zeven sacramenten van de Katholieke Kerk. In dit sacrament kan de priester in Christus' naam zonden vergeven. De biecht wordt gebaseerd op de woorden die Jezus Christus heeft gericht tot zijn apostelen op de dag van Zijn Verrijzenis : "Wier zonden gij vergeeft, hun zijn ze vergeven, wier zonden gij niet vergeeft, hun zijn ze niet vergeven." (Joh. 20, 23)
lexicalizationnld: biecht
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Skrifte er både eit substantiv og eit verb (som substantiv synonymt med skriftemål) og tyder å vedkjenne syndene sine for eit anna menneske. I dei katolske og ortodokse kyrkjene skal skriftemålet foregå overfor ein prest, som etter skriftemålet tilseier tilgjeving for syndene, såkalla absolusjon. Dette skriftemålet et eit sakrament.
lexicalizationnno: skrifte
Norwegian
has glossnor: Skriftemål er en kristen praksis som består av at en person bekjenner sine synder for en prest (kalt skriftefar), eller i teologisk forstand for Gud gjennom en prest. Skriftemålet er særlig assosiert med Den katolske kirke, men finnes også i andre kirkesamfunn.
lexicalizationnor: skriftemål
Show unreliable ▼
Occitan (post 1500)
lexicalizationoci: confession
Polish
has glosspol: Sakrament pokuty i pojednania – jeden z sakramentów w katolicyzmie, anglikanizmie i prawosławiu.
lexicalizationpol: Sakrament pokuty i pojednania
Show unreliable ▼
Portuguese
has glosspor: A confissão, reconciliação, sacramento da penitência ou sacramento do perdão é um sacramento que envolve a admissão de pecados perante um padre, presbítero ou bispo que neste momento atua em nome de Cristo, e o recebimento do perdão divino das faltas confessadas e de uma penitência (reparação de danos causados pelo pecado). É praticado na Igreja Católica, na Igreja Ortodoxa e em algumas comunidades religiosas da Igreja Anglicana. A Igreja Católica pune automaticamente com excomunhão qualquer sacerdote que revelar o que lhe foi dito em confissão.
lexicalizationpor: confissão
Moldavian
has glossron: Pocăinţa e o taină (sacrament) şi un ritual religios în creştinism, într-o mare parte a Bisericilor tradiţionale. Constă în mărturisirea păcatelor de către penitent în faţa unui preot, primind dezlegare de la acesta din urmă, precum şi confirmarea de reintegrare în "trupul Bisericii" de care omul se desparte prin păcat în viziunea creştină.
lexicalizationron: Pocăinţă
lexicalizationron: Pocăință
Russian
has glossrus: И́споведь — в авраамических религиях (иудаизме, христианстве и в исламе) один из обрядов (в христианстве таинств) покаяния, заключающийся в признании в совершённом грехе. Для совершения исповеди обязательно раскаяние и решение в дальнейшем не грешить.
lexicalizationrus: исповедь
Slovak
has glossslk: Sviatosť zmierenia (alebo Svätá spoveď či Sviatosť pokánia) je sviatosť, počas ktorej sa penitent vyznáva zo svojich ľahkých a ťažkých hriechov kňazovi prostredníctvom tzv. ušnej spovede. Na základe vyznania hriechov a ich ľútosti spravidla dostáva rozhrešenie ako znak ich odpustenia. Rozhrešenie nemusi penitent dostať len v špecifických prípadoch, o ktorých hovorí Kódex kánonického práva. Kňaz udeľuje odpustenie v mene Božom.
lexicalizationslk: Sviatosť zmierenia
Slovenian
has glossslv: Spôved ali zakramênt pokóre in sprave je krščanski zakrament, pri katerem Bog grešniku odpusti njegove grehe.
lexicalizationslv: Spoved
lexicalizationslv: Sveta pokora
Castilian
has glossspa: La Confesión o Penitencia es el sacramento administrado por la Iglesia Católica mediante el cual los cristianos reciben el perdón de Dios por sus pecados.
lexicalizationspa: Penitencia
lexicalizationspa: confesión
Sardinian
Show unreliable ▼
Serbian
has glosssrp: Исповест (или покајање) је хришћанска света тајна у којој верник, силом Духа Светог и молитвом Цркве, прима опроштај грехова учињених после крштења, ради обнове своје заједнице са Богом и помирења са литургијском заједницом чији је он члан.
lexicalizationsrp: Исповест
Show unreliable ▼
Swahili (macrolanguage)
has glossswa: Kitubio au Upatanisho ni sakramenti ya Kikristo katika Kanisa Katoliki, Makanisa ya Kiorthodoksi na madhehebu mengine machache.
lexicalizationswa: Kitubio
Swedish
has glossswe: Botens sakrament är den rituella handling i kristendomen genom vilken någon visar sin ånger, bekänner sina synder, tar emot Guds förlåtelse och gottgör vad vederbörande har brutit. Boten är till för de kristna, som blivit döpta, för att ge nåden nytt liv åt dem som uppriktigt ångrar sig och omvänt sig till Kristus efter en begången synd. Sakramentet kan också kallas försoningens, förlåtelsens, biktens eller omvändelsens sakrament. Botens dag är fredagen.
lexicalizationswe: Botens sakrament
Turkish
has glosstur: Günah çıkarma - Barışma, Hıristiyanlıkta, tövbekarların günahlarını bir din adamının önünde itiraf ederek bağışlanması.
lexicalizationtur: günah çıkarma
Ukrainian
has glossukr: Сповідь - це відкриття своїх гріхів перед Богом у присутності священика а каяття - це відчуття власної нікчемності і провини перед Господом. Сповідь і каяття - це дві складові примирення з Богом. Господь сам дав владу Своїм учням відпускати гріхи, кажучи: «Що звяжете на землі, буде звязаним на небі. А що розрішите на землі, буде розрішеним на небі». Як і віра сповідується, і гріхи теж сповідуєається. Тобто, щоб посповідатися і отримати відпущення гріхів, треба їх знати, назвати і бажати виправитися. Якщо йдется до першої сповіді, доречно взяти на допомогу духовну літературу (наприклад, «Досвід побудови сповіді» святителя Ігнатія Брянчанінова). Сповідь можна побудувати і за десятьма заповідями. Можна готуватися до сповіді, записуючі гріхи, які ви пригадаєте. Цей запис можна показати або прочитати священику.
lexicalizationukr: сповідь
Chinese
has glosszho: 告解圣事,又称忏悔圣事、修和圣事、和好圣事(教會現多以此詞稱呼),為天主教七件圣事之一。即信徒怀着悔改之心,向合法的司祭(铎)告自己(领洗後所犯)的罪,後者代表天主赦免其罪,使之与天主及教会重修旧好(法典959)。
lexicalizationzho: 告解
Links
has category(noun) the Christian Church based in the Vatican and presided over by a pope and an episcopal hierarchy
Roman Church, Church of Rome, Roman Catholic Church, Western Church, Roman Catholic
similare/Confession
Media
media:img180px-Confessionalnew.jpg
media:imgA Confessional made in 1952 in Immaculate Conception Cathedral of Hong Kong.JPG
media:imgAbsolución pecados niño.jpg
media:imgAlessandro Gherardini - Saint Jérôme pénitent.jpg
media:imgArticleXIOfConfession.JPG
media:imgBeechsjtoolwkped09.jpg
media:imgBiechtstoel.jpg
media:imgCanterbury Cathedral 061 Stories of Penitence.JPG
media:imgChelmno kosciol pofranciszkanski konfesjonal.jpg
media:imgConfesionario.JPG
media:imgConfessional.JPG
media:imgConfessionalnew.jpg
media:imgConfessiongennep.jpg
media:imgEdward Gibbon by Henry Walton cleaned.jpg
media:imgEl Greco- Penitent Magdalene.JPG
media:imgElisabeth biechtstoel.jpg
media:imgGoethe.jpg
media:imgHallig Oland Taufe 01.jpg
media:imgIglesia de San Joaquín-Confesionario.JPG
media:imgIspoved.jpg
media:imgJASNAGÓRA6.JPG
media:imgKościół Niedobczyce konfesjonał345.jpg
media:imgLourdes confession.jpg
media:imgLourdes sign for confession.jpg
media:imgMaria steinbach beichtstuehle.jpg
media:imgModern lcms confessional.jpg
media:imgNicolas Poussin 077.jpg
media:imgRembrandt Harmensz. van Rijn 125.jpg
media:imgSantCompostela25.jpg
media:imgSt.leonhard-ffm-beichtstuhl001.jpg
media:imgThe confession.jpg
media:imgVidui22.jpg
media:imgWhen was your last confession.jpg
media:imgWiblingen-beichtstuhl.jpg
media:imgИсповедь берн собор.jpg
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3AConfessions

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint