Basque |
has gloss | eus: Almarada arabiar jatorriko hitza da. Arma zuri bat da, laburra, orokorrean, altzairuzkoa, zurezko kirtena duena eta horri konkabodun puntzoi baten oso antzekoa. Ahorik gabe, muturrarekin bakarrik zauritzen du, kanpoaldetik odol isuri garrantzitsurik sortu gabe, baina, gorputzaren barnean, kalte handiak eraginez. Odolzurrupari ere deitzen zaio. |
lexicalization | eus: Almarada |
Italian |
has gloss | ita: L'almarada è un coltello da taglio di origine spagnola utilizzata a cavallo tra il 1600 - 1700, in genere di acciaio, con manico in legno e uno punta molto acuta di sezione triangolare priva di bordo. La caratteristica che la contraddistingue è la capacità di produrre una ferita di punta poco dolorosa e con una lievissima emorragia esterna, ma che può provocare gravissimi danni interni che portano rapidamente alla morte. È noto anche come "chupasangre" o "succhiasangue". |
lexicalization | ita: Almarada |
Castilian |
has gloss | spa: La almarada es una palabra de origen árabe. Es un arma blanca, corta, generalmente de acero, con mango de madera y semejante a un punzón de hoja cóncava. Sin filo, sólo hiere de punta sin causar una importante hemorragia externa, pudiendo causar graves daños internos. Es también conocida como "chupasangre". |
lexicalization | spa: almarada |