Information | |
---|---|
has gloss | eng: Trust is a feeling that somebody or something can be relied upon, or will turn out to be good. It is the feeling of being sure about something, even if it cannot be proved. |
lexicalization | eng: Trust |
instance of | (noun) any strong feeling emotion |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
has gloss | ara: الثقة هي علاقة اعتماد بين اثنان, الشخص المؤتمن عليه من المفترض ان يفى بوعده, هي رمز وقيمة اخلاقية وايفاء بالوعود. |
lexicalization | ara: ثقة |
Catalan | |
has gloss | cat: La confiança és un [sentiment] cap a les altres persones que indica la creença que compliran els acords, tàcits o explícits, en què es basa la relació o que seran capaces de fer una tasca concreta. La societat es basa en uns lligams de confiança mínims que permeten la convivència i lestabliment de normes comunes. Aquesta confiança també es dóna en altres espècies animals però no es considera com a tal perquè depén de linstint, no és conscient com en el cas dels humans. Quan la confiança està més enllà de la racionalitat, això s'anomena fe. |
lexicalization | cat: confiança |
Czech | |
has gloss | ces: Důvěra (ze stč. do-vierie) znamená vztah spoléhání na druhé lidi, instituce nebo věci. |
lexicalization | ces: Důvěra |
Danish | |
has gloss | dan: I sociologien beskriver tillid en relation mellem aktører. Tillid handler først og fremmest om en social aktørs suspenderingen af tvivl overfor en anden aktør eller en ide, dvs. det at en aktør godtager en anden aktør, eller en anden aktørs ide, som gangbar, kompetent, god, ærlig eller sand. |
lexicalization | dan: Tillid |
German | |
has gloss | deu: Unter Vertrauen wird die Annahme verstanden, dass Entwicklungen einen positiven oder erwarteten Verlauf nehmen. Ein wichtiges Merkmal ist dabei das Vorhandensein einer Handlungsalternative. Dies unterscheidet Vertrauen von Hoffnung. Vertrauen beschreibt auch die Erwartung an Bezugspersonen oder Organisationen, dass deren künftige Handlungen sich im Rahmen von gemeinsamen Werten oder moralischen Vorstellungen bewegen werden. Vertrauen wird durch Glaubwürdigkeit, Verlässlichkeit und Authentizität begründet , wirkt sich in der Gegenwart aus, ist aber auf künftige Ereignisse gerichtet. |
lexicalization | deu: Vertrauen |
French | |
has gloss | fra: La confiance renvoie à une attitude générale, rencontrée dans des circonstances multiples, où une personne détermine son comportement sur la base dun sentiment puis dun raisonnement |
lexicalization | fra: confiance |
Galician | |
has gloss | glg: En socioloxía e psicoloxía social, a confianza é a crenza en que unha persoa ou grupo será capaz e desexará actuar de xeito adecuado nunha determinada situación e pensamentos. A confianza verase máis ou menos reforzada en función das accións. |
lexicalization | glg: confianza |
Hebrew | |
has gloss | heb: אמון הינה תודעה, המבטאה יחס כלפי המציאות, בו מאמין נותן האמון כי הגורם בו ניתן האמון, יכיל תכונה מוגדרת אחת או יותר בעתיד. לדוגמה, לרוב נוטים להעניק בני אדם, ויצורים חיים אחרים, אמון בכוח המשיכה, כלומר- מניחים כי תכונת החפצים ליפול באין משען, תתקיים בעתיד. |
lexicalization | heb: אמון |
Croatian | |
has gloss | hrv: Povjerenje označava osjećaj da će razvoj situacije ili događaja imati pozitivan ili očekivani tok. Važna značajka je postojanje alternativnoga toka. To razlikuje osjećaj povjerenja od osjećaja nade. |
lexicalization | hrv: Povjerenje |
Japanese | |
has gloss | jpn: 信頼 |
lexicalization | jpn: 信頼 |
Polish | |
has gloss | pol: Zaufanie jest emocją okazywaną ludziom, przedmiotom czy instytucjom, takim jak firma, rząd czy społeczeństwo. Może być wzajemne. Zaufanie jest wiarą w określone działania czy własności obiektu obdarzonego zaufaniem. Często oznacza nawet przekonanie jednej ze stron w to, że motywacją drugiej strony wobec niej jest bycie uczciwym i chcącym działać dobrze (benewolentnie). Zaufaniem obdarowujemy osobę, której wierzymy, że będzie doradzać nam dobrze, myśląc o nas, a nie o sobie. |
lexicalization | pol: zaufanie |
Portuguese | |
has gloss | por: Confiança Significado Confiança é o ato de deixar de analisar se um fato é ou não verdadeiro, entregando essa análise à fonte de onde provém a informação e simplesmente considerando-a. Se refere a dar crédito, considerar que uma expectativa sobre algo ou alguém será concretizada no futuro. Aceitar a priori a decisão de outra pessoa. Confiar em outro é muitas vezes considerado ato de amizade ou amor entre os humanos, que costumam dar provas dessa confiança. Sem essas provas, o indivíduo tende a basear-se apenas na informação dada (ou a falta dela) acabando por seguir provavelmente uma linha de pensamento longe da verdade. |
lexicalization | por: confiança |
Russian | |
has gloss | rus: Доверие (понятие) — состояние внутреннего мира субъекта, обусловленное желанием взаимоотношения, характеризующееся готовностью передачи определенных прав и соответствующих объектов иным вольным субъектам. |
lexicalization | rus: Доверие |
Slovak | |
has gloss | slk: Dôvera alebo dôverovanie je viera či spoliehanie, alebo presnejšie predpoklad, že vývoj (pri existencii alternatív konania) bude mať kladný alebo očakávaný vývoj, prípadne očakávanie od osoby alebo organizácie, že ich budúce konanie sa bude pohybovať v rámci spoločných hodnôt alebo morálnych predstáv. |
lexicalization | slk: Dôvera |
Castilian | |
has gloss | spa: En sociología y psicología social, la confianza es la creencia en que una persona o grupo será capaz y deseará actuar de manera adecuada en una determinada situación y pensamientos. La confianza se verá más o menos reforzada en función de las acciones. |
lexicalization | spa: confianza |
Swedish | |
has gloss | swe: Förtroende är ett uttryck för tillit som kan uttryckas explicit eller implicit. . Begreppet används i olika sammanhang *Inom sociologi: att en person litar på en annan person *inom organisationer: att en grupp/organisation litar på en annan. *inom politiska sammanhang, se t.ex. förtroendeomröstning. |
lexicalization | swe: Förtroende |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Довіра є взаємовідношення впевненості. Довірена "партія/сторона" (на яку можна покластися) по замовчуванню шукає наповнення політичних та етичних кодів суспільства, і в міру своїх сил старається виконувати свої обіцянки. Довіра не має потреби включати в себе віру в допропорядність, розум, чи мораль іншої партії(сторони). Наприклад, особи об'єднані кримінальною активністю довіряють одна одній до певної межі. Також, довіра не має потреби у включенні якоїсь дії, так що ви та протилежна сторона (партія) є взаємно втягнуті в неї. Довіра є всього лише передбачення (prediction) покладання на якусь дію, яке базується на тому, що знає одна сторона про іншу. Довіра - це твердження про те, що поки що невідоме. Наприклад, тому, що подія відбувається десь далеко і не може бути підтвердженою, або подія відбудеться тільки в майбутньому. |
lexicalization | ukr: довіра |
Chinese | |
has gloss | zho: 在社會科學中,信任被認為是一種依賴關係。值得信任的個人或團體意味著他們尋求實踐政策,道德守則,法律和其先前的承諾。 |
lexicalization | zho: 信任 |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint