e/Passé simple

New Query

Information
has glosseng: Le passé simple (literally the simple past or preterite, but also called the passé défini in French) is the literary equivalent of the passé composé in the French language, and used in formal writing (including history and literature), journalism, and formal speech. As in other preterite tenses, it is used when the action has a definite beginning and end and has already been completed. In writing it is most often used for narration. While literary and refined language still hangs on to the passé simple, the spoken language has simply renounced passé simple for the passe composé, which means that in French, there is no longer a nuance between:
lexicalizationeng: passé simple
instance ofe/Grammatical tense
Meaning
German
has glossdeu: Das Passé simple (veraltet auch Passé défini) ist im Französischen eine Zeitform der Vergangenheit, die fast nur in geschriebener Sprache vorkommt und (wie das italienische Passato remoto) aus dem lateinischen Perfekt entstanden ist. Der Gebrauch ist ähnlich wie der des Passé composé.
lexicalizationdeu: Passe Simple
lexicalizationdeu: Passé simple
French
has glossfra: Le passé simple (ou passé défini) est un tiroir verbal de la conjugaison des verbes français. Cest un temps simple essentiellement utilisé à lécrit comme temps de narration, c’est-à-dire celui dans lequel sont exprimés les événements achevés successivement, considérés comme « essentiels », qui constituent la trame dun récit. Les événements « non-essentiels », exprimés à limparfait, au plus que parfait et au conditionnel, ne sont pas mentionnés rigoureusement dans leur ordre réel de succession. Ex : :Dehors la tempête faisait rage, aucun voyageur ne saventurerait plus jusquici. Il éteignit une à une toutes les lampes, rentra dans sa chambre, se déshabilla hâtivement et se glissa entre les draps. Comme il lavait deviné, ils étaient glacés. Néanmoins, il sendormit presque immédiatement.
lexicalizationfra: Passe simple
lexicalizationfra: passé simple
Hungarian
has glosshun: A Passato remoto (másik nevén Perfetto semplice, a nyelvkönyvek magyarul általában régmúltnak, történeti múltnak vagy elbeszélő múltnak nevezik) az olasz nyelv kijelentő módjának egyik múlt ideje az 5 közül. A passato szó jelentése "múlt", "elmúlt", a remoto pedig "távoli", az igeidő elnevezése tehát arra utal, hogy a távoli múltban, a régmúltban történt cselekvések kifejezésére alkalmas. A nyelv standard, beszélt változatában ritkán fordul elő, inkább írásban, irodalmi művekben használatos. Beszédben inkább a Passato prossimo igeidőt használják, amely szintén perfektív (befejezett) igeaspektust fejez ki minden esetben, az imperfektív (folyamatos) igeaspektus kifejezésére az Imperfetto igeidő való. Általában a régmúltban megtörtént, teljesen lezárult, történelmi eseményeket fejeznek ki vele, melyeknek a jelennel már semmiféle kapcsolatuk nincsen. Például: Cristoforo Colombo scoprì America nel 1492 (Kolumbusz Kristóf 1492-ben fedezte fel Amerikát) vagy Petrarca nacque nel 1304 (Petrarca 1304-ben született). Dél-olaszországi dialektusokban azonban a beszélt nyelvben is széles körben használják.
lexicalizationhun: Passato remoto
Italian
has glossita: Il passato remoto è una forma verbale del modo indicativo. Normalmente, il passato remoto viene usato per indicare avvenimenti considerati come compiuti in un passato considerato psicologicamente come lontano e povero di rapporti espliciti con il presente (inteso come il momento dell'enunciazione), il che lo distingue dal passato prossimo.
lexicalizationita: passato remoto
Dutch
has glossnld: De passé simple of passé défini is een Franse tempus waarvan de betekenis min of meer overeenkomt met die van de passé composé. Het gebruik van de passé simple is hoofdzakelijk beperkt tot de derde persoon. Verder is deze tempus gebonden aan bepaalde registers, en dus hoofdzakelijk beperkt tot de formele en geschreven taal zoals romans en journalistiek. De nadruk ligt op het voorbije karakter van de genoemde handeling of toestand en het feit dat deze op een bepaald moment in het verleden plaatshad.
lexicalizationnld: passé simple

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint