e/Jacob (name)

New Query

Information
has glosseng: Jacob is a common male first name and a less well-known surname. Since 1999 and through 2009, Jacob has been the most popular baby name for newborn boys in United States. It is a cognate of James. Jacob is derived from Late Latin Iacobus, from Greek Iakobos, from Hebrew (Yaʿqob, Yaʿaqov, Yaʿăqōḇ), the name of the Hebrew patriarch, Jacob son of Isaac. It is a speaking name, referring to the circumstances of Jacobs birth, meaning "heel grabber" (from the Hebrew root ʿqb "heel"; literally, it is a finite verb formed from this root, and would translate to something like "he heeled"), since he held on to the heel of his twin brother Esau inside Rebekahs womb. In a Christian context, the name Jacob - as James in English - is also associated with the apostles James, son of Zebedee who was the object of great veneration in the European Middle Ages, notably at Santiago de Compostela; James the Just, brother of Jesus, who led the original Christian community in Jerusalem; and James, son of Alphaeus.
lexicalizationeng: Jacob
instance of(noun) the name that precedes the surname
first name, forename, given name
Meaning
Breton
has glossbre: Jakez zo un anv-badez brezhonek, deuet eus ar Bibl, diwar anv unan eus an Daouzek Abostol. Un adstumm d'an anv Jakob eo, a orin hebreek.
lexicalizationbre: Jakez
Czech
has glossces: Jakub je mužské křestní jméno. Podle českého kalendáře má svátek 25. července. V posledních několika letech se jedná (spolu se jménem Jan) o nejčastější české mužské jméno novorozenců.
lexicalizationces: Jakub
Danish
has glossdan: Jakob er et drengenavn, der stammer fra hebraisk og betyder "den der fatter om hælen". Fra Det Gamle Testamente kendes patriarken Jakob, og fra det Det Nye Testamente apostlene Jakob, Zebedæus søn og Jakob, Alfæus søn samt Jesu bror Jakob. I Danmark kendes navnet allerede fra indskrifter på runestene fra vikingetiden.
lexicalizationdan: Jakob
German
has glossdeu: Jakob oder Jacob ist ein männlicher Vorname und findet ebenfalls als Familienname Verwendung. Jakobus oder Jacobus ist die latinisierte Form des hebräischen Namens (Ja'aqov).
lexicalizationdeu: Jakob
Finnish
has glossfin: Jaakob ja Jakob ovat Raamattuun pohjautuvia miesten etunimiä. Nimi on yleinen eri muodoissaan lähes kaikissa maissa. Jaakob on johdettu latinan nimestä Iacobus, joka puolestaan tulee kreikan Iakobos-nimen kautta hepreasta (יעקב, Ja'akov). Suomalainen muunnos nimestä on Jaakko.
lexicalizationfin: Jaakob
Hungarian
has glosshun: A Jakab bibliai férfinév. A név a héber Jákób (Jakov) görög változatának magyar formája. Jelentése ismeretlen. Női párja: Jakobina. __NOTOC__ Rokon nevek * Jákob
lexicalizationhun: Jakab
Italian
has glossita: Giacomo è un nome proprio di persona italiano maschile.
lexicalizationita: Giacomo
Dutch
has glossnld: De voornaam Jakob is afgeleid van de Joodse aartsvader Jakob.
lexicalizationnld: Jakob
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Jakob, Jacob eller Jakop er eit mannsnamn av hebraisk opphav. Andre namneformer er James (engelsk og Jeppe dansk.
lexicalizationnno: Jakob
Norwegian
has glossnor: Jakob eller Jacob er et mannsnavn av hebraisk opprinnelse. Navnet har samme opprinnelse som det engelske navnet James.
lexicalizationnor: Jakob
Polish
has glosspol: Jakub – imię męskie. Wywodzi się od hebrajskiego Jaaqob - "zesłany by karać nas za nasze grzechy" (inne tłumaczenie: "ten, którego Bóg ochrania"). Imię to było znane w Mezopotamii w brzmieniu Ja-ah-qu-ub-el i w Egipcie Ja'qob-hr. Łączy się też to imię z arabskim słowem "jakub" – nagórnik.
lexicalizationpol: Jakub
Portuguese
has glosspor: O nome Jacó ou Jacob deriva do latim Iacobus, que por sua vez é uma latinização do nome hebreu Ya'akov (יעקב), que significa literalmente "aquele que segura pelo calcanhar".
lexicalizationpor: Jacó
Russian
has glossrus: Я́ков, Иа́ков (, Яако́в — букв. «последовал» от , «пятка») — библейское (еврейское) имя. Яков, согласно Библии, был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата.
lexicalizationrus: Яков
Slovak
has glossslk: Jakub je mužské krstné meno. Pôvodne hebrejské meno Jakagóbh znamená „držiaci sa za pätu“, „druhorodený“. Staršou podobou mena je Jákob. Meniny na Slovensku má 25. júla.
lexicalizationslk: Jakub
Slovenian
has glossslv: Jakob je moško osebno ime.
lexicalizationslv: Jakob
Castilian
has glossspa: Jacobo, Jacob, Yago, Iago, Jaime, Santiago y Diego son variantes en español del nombre propio Ya'akov (en hebreo יַעֲקֹב), que significa "sostenido por el talón" y fue el nombre del patriarca que después se llamó Israel. El nombre de este patriarca fue traído al castellano como Jacob.
lexicalizationspa: Jacobo
Swedish
has glossswe: __NOTOC__ Jakob, Jacob, är ett mansnamn av hebreiskt ursprung. Betydelsen är omstridd, en teori är att det betyder "må han skydda". Tidigare dominerade i Sverige stavningen med k, men bland de yngre är det ganska jämnt mellan Jakob och Jacob.
lexicalizationswe: Jakob
Media
media:imgGiacomo Leopardi.jpg
media:imgIsaac Blessing Jacob - Govert Flinck.jpg
media:imgKvarengi.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint