Cebuano |
has gloss | ceb: Ang Osana (Inebreyo: הושע נא, Hosha na, "Save please") maoy ekspresyong panliturhyang gigamit sa Hudayismo ug Kristyanismo. |
lexicalization | ceb: osana |
Czech |
has gloss | ces: Hosana je termín užívaný v liturgii judaismu a křesťanství. V křesťanské liturgii objevuje jako součást hymnu „Sanctus“ v rámci liturgie. |
lexicalization | ces: hosana |
German |
has gloss | deu: Hosianna oder Hosanna ist ein Jubelruf (hebr.: הוֹשִׁיעָה נָּא „Hilf doch!“; im Lauf der Zeit - auch schon in der jüdischen Liturgie - Bedeutungswechsel hin zu einem Heilsruf), den Christen am Palmsonntag singen und der sich in der katholischen, orthodoxen und evangelischen Eucharistiefeier bzw. Abendmahlsliturgie auch im Sanctus findet. |
lexicalization | deu: Hosianna |
Finnish |
has gloss | fin: Hoosianna on alkujaan hepreankielinen huudahdus, joka varsinaisesti merkisee "oi auta" tai "pelasta", mutta jota jo varhain alettiin käyttää myös kuninkaille ja Jumalalle sekä erityisesti odotetulle Messiaalle osoitettuna riemu- ja ylistyshuutona. Vanhassa Testamentissa sana esiintyy muun muassa psalmissa 118. |
lexicalization | fin: Hoosianna |
French |
has gloss | fra: « Hosanna » (hébreu : hoshana, transcrit en grec hōsanna) est une interjection, fréquemment employée dans les liturgies juive et chrétienne. |
lexicalization | fra: Hosanna |
Hebrew |
has gloss | heb: הושענות הוא כינוי למצווה שנהגה בבית המקדש בחג הסוכות, ובה היו סובבים את מזבח העולה וזוקפים ערבות בצדיו. בימינו נוהגים בתפילת שחרית בחג הסוכות, למעט בשבת, להקיף את הבימה עם ארבעת המינים ביד ולאמר פיוטי הושענות, זכר למקדש. בכל יום מקיפים את הבימה פעם אחת, ובהושענא רבה מקיפים את הבימה שבע פעמים. בלשון חז"ל נקראת מצווה זו גם מצוות ערבה במקדש. |
lexicalization | heb: הושענות |
Italian |
has gloss | ita: Osanna (dallebraico הושענא "Hoshana", col significato di aiutaci, salvaci) è uninteriezione biblica che si trova come acclamazione liturgica nella religione ebraica e cristiana. |
lexicalization | ita: osanna |
Lingala |
has gloss | lin: Ozana na ebré elakisi: Bikisa! to: Longonya! |
lexicalization | lin: Ozana |
Lithuanian |
has gloss | lit: Osana, (Hosianna, Hosanna) – sveikinimo šūk(sn)is, tariamas Šv. Mišių metu, ortodoksų bei evangelikų pamaldose, giedamas Sanctus giesmės metu. |
lexicalization | lit: Osana |
Dutch |
has gloss | nld: Hosanna is een liturgisch woord in het Jodendom en Christendom. In het Jodendom wordt het altijd gebruikt in de originele Hebreeuwse roep Hosha Na. Het betekent letterlijk: Help nu! (Help toch!) en wordt zowel door evangelisten alsook katholieken en joden gebruikt om een bepaalde vreugderoep uit te drukken. In het Hebreeuws zijn het twee aparte woorden: het eerste betekent "redding, verlossing" (verwant aan Moshiach ofwel Messias) en het tweede "alstublieft." |
lexicalization | nld: Hosanna |
Norwegian |
has gloss | nor: Hosianna kommer opprinnelig fra hebraisk og betyr kom med hjelp eller gi frelse. Hosianna-ropet er hentet fra Salme 118:25. Uttrykket er kanskje mest kjent fra bibelens beskrivelse av Jesu's inntog i Jerusalem hvor folket ropte Hosianna Davids sønn. Denne hendelsen markeres i dag med feiringen av palmesøndag. |
lexicalization | nor: Hosianna |
Polish |
has gloss | pol: Hosanna (hebr. Hoshana (הושענא)) - liturgiczne słowo występujące w judaizmie i chrześcijaństwie. Zawołanie zaczerpnięte ze Starego Testamentu, wyrażająca radość, uwielbienie, prośbę o pomoc. |
lexicalization | pol: Hosanna |
Portuguese |
has gloss | por: Hosana é uma palavra litúrgica no Judaísmo e no Cristianismo. No Judaísmo, ela sempre é usada em sua forma hebraica original, Hoshana. |
lexicalization | por: Hosana |
Russian |
has gloss | rus: Оса́нна ( — спаси, мы молим) — торжественное молитвенное восклицание (краткая молитва), изначально являвшееся хвалебным возгласом. |
lexicalization | rus: осанна |
Swedish |
has gloss | swe: Hosianna, kommer från hebreiska הוֹשִׁיעָה־נָּא, hoshiah-na och betyder "kom med hjälp!" . Det är en hos judarna förekommande bön till konungar (2 Sam. 14:4; 2 Kon. 6:26) eller till Gud, (Ps. 118:25). I evangelierna förekommer det i Matt. 21:9,15 och parallella stycken, samt som inledningen till den hälsning varmed Messias skulle mötas. |
lexicalization | swe: Hosianna |
Tagalog |
has gloss | tgl: Ang hosana ay isang kataga mula sa wikang Hebreo na nangangahulugang "iligtas mo kami" o "mabuhay". , na may ibig sabihin ding "paki iligtas mo na kami ngayon." |
lexicalization | tgl: Hosana |
lexicalization | tgl: Hosanna |