e/Grammatical mood

New Query

Information
has glosseng: Grammatical mood (also mode) is one of a set of distinctive verb forms that are used to signal modality. It is distinct from grammatical tense or grammatical aspect, although these concepts are conflated to some degree in many languages, including English and most other modern Indo-European languages, insofar as the same word patterns are used to express more than one of these concepts at the same time.
lexicalizationeng: Grammatical moods
lexicalizationeng: Grammatical mood
subclass of(noun) the branch of linguistics that deals with syntax and morphology (and sometimes also deals with semantics)
grammar
has instancee/de/Apokopat
has instancee/de/Prohibitiv
has instancee/Alethic modality
has instancee/Assumptive mood
has instancee/Conation
has instancee/Deductive mood
has instancee/Deliberative mood
has instancee/Deontic modality
has instancee/Dubitative mood
has instancee/Generic mood
has instancee/Grammatical mood#Eventive
has instancee/Hortative
has instancee/Hypothetical mood
has instancee/Imprecative mood
has instancee/Injunctive mood
has instancee/Jussive mood
has instancee/Necessitative mood
has instancee/Permissive mood
has instancee/Realis mood#Indicative
has instancee/Sensory evidential mood
has instancee/Speculative mood
has instancee/Volitive modality
has instancee/es/Modo indicativo en espanol
has instancee/fr/Indicatif en francais
has instancee/fr/Infinitif passé
has instancee/fr/Mediatif
has instancee/it/Modo indefinito
has instancee/it/Participio passato (lingua inglese)
has instancee/nn/Konjunktiv
Meaning
Breton
lexicalizationbre: Doareoù yezhadurel
Bulgarian
has glossbul: Наклонението е граматичен признак на глагола, чрез който говорещият изразява в какво отношение според него се намира глаголното действие спрямо реалността.
lexicalizationbul: Наклонение
Czech
has glossces: Způsob (modus) je mluvnickou kategorií slovesa, která popisuje vztah slovesa a skutečnosti či záměru. Mnoho jazyků vyjadřuje odlišnost způsobů skrze morfologii flexi slovesa.
lexicalizationces: Slovesné způsoby
lexicalizationces: Slovesný způsob
Chuvash
has glosschv: Тайăлу, — глагол кăтартакан ĕç чăнлăхпа çыхăннине пĕлтерекен грамматика категорийĕ. Тайăлу хорми глагол тĕпĕ çумне ятарлă аффикс хушăннипе пулать.
lexicalizationchv: Наклонени
lexicalizationchv: тайăлу
Danish
has glossdan: Modus (plur. modi) eller måde er en verbal bøjningskategori, der udtrykker, om en handling er f.eks. fremstillende eller ønskende.
lexicalizationdan: Modus
German
has glossdeu: Der Modus (auch: die Aussageweise) ist ein Konjugationsparameter beziehungsweise eine grammatische Kategorie des Verbs. Durch Modi wird die subjektive Stellungnahme des Sprechers zur Satzaussage ausgedrückt.
lexicalizationdeu: Modus
Modern Greek (1453-)
has glossell: Η γραμματική διάθεση αναφέρεται στη σημασία του ρήματος και στη σχέση που έχει με το υποκείμενό του και διακρίνεται σε ενεργητική, παθητική, μέση και ουδέτερη.
lexicalizationell: διάθεση
Esperanto
has glossepo: Gramatika modo estas ĉefe kategorio de verbo. Ĝi indikas la realecon, certecon, aŭ specon de nerealeco/necerteco. En Esperanto ekzistas nur kvar fleksiaj modoj: deklara - aŭ reala - (kun tri tempoj, -is, -as, -os); ordona, aŭ vola (imperativo)(-u); kondiĉa, aŭ imaga (-us); kaj infinitiva, aŭ neŭtra (infinitivo) (-i). La demandaj kaj neaj modoj en Esperanto montriĝas per la memstaraj partikuloj "ĉu" kaj "ne", dum en kelkaj lingvoj ili montriĝas per fleksio aŭ afikso.
lexicalizationepo: Gramatika modo
Estonian
has glossest: Kõneviis e moodus on pöördsõna morfoloogiline kategooria. See väljendab * kõneleja hinnangut tegevuse reaalsusele (kas ta peab tegevust reaalseks või mittereaalseks), * kõneleja ning kuulaja osa teate edastamisel (otsene või kaudne teatelaad), * suhtluseesmärki (kas tegu on käsu või väitega).
lexicalizationest: kõneviis
Finnish
has glossfin: Tapaluokka eli modus on verbien taivutusmuoto. Modus ilmaisee puhujan suhtautumista predikaatin kuvaamaan toimintaan.
lexicalizationfin: Tapaluokat
lexicalizationfin: Tapaluokka
French
has glossfra: Le mode (du Latin modus, manière) est un trait grammatical qui dénote la manière dont le verbe exprime le fait, quil soit état ou action (la terminologie linguistique emploie la dénomination de procès). Le plus souvent associé au verbe, ce trait ne lui est cependant pas exclusif. Les modes verbaux représentent la manière dont laction exprimée par le verbe est conçue et présentée. Laction peut être mise en doute, affirmée comme réelle ou éventuelle. Ils se combinent à la sémantique des verbes et par là créent les aspects. Enfin, ils entraînent morphologiquement des désinences verbales (les conjugaisons). Il existe trois voix (active, passive ou pronominale). Dans la langue française, on distingue traditionnellement sept modes dont quatre sont qualifiés de personnels et trois...
lexicalizationfra: Mode verbal
lexicalizationfra: mode
Gaelic
lexicalizationgla: Taisbeanach
Galician
has glossglg: O modo é un concepto que existe na gramática de moitas linguas. O modo describe a relación do verbo coa realidade á que se refire. Moitas linguas modifican o modo mediante a inflexión do verbo. De entre os modos que se describen a continuación, varios non se utilizan en galego. Nótese ademais que o sentido exacto de cada modo difire dunhas linguas a outras.
lexicalizationglg: Modo gramatical
Hebrew
has glossheb: מודוס (באנגלית: mode או mood, בעברית היה נהוג בעבר להשתמש במונח "דרך") הוא מונח בבלשנות שמתייחס למעמדו של מצב או אירוע בתודעתו של הדובר, כפי שהוא מביע אותו במשפט בשפה. המודוס מסומן באמצעות נטיית הפועל או באמצעות תואר הפועל. באמצעות סימון המודוס קובע הדובר האם המצב או האירוע התרחשו במציאות או שמדובר ברצון או במשאלה, האם הוא מעוניין שהאירוע או המצב יתרחשו או מקווה שלא יתרחשו, האם הם התרחשו במציאות לדעתו או לדעת אחרים, האם הוא מעוניין שהנמען יפעל כדי שיתרחשו וכיוצא באלה.
lexicalizationheb: מודוס
Hungarian
has glosshun: Az igemód az igeragozási rendszer részét képező kifejezési kategória, számos nyelv nyelvtanában megtalálható. Az a szerepe, hogy az igében foglalt cselekvésnek/történésnek a valósághoz való viszonyát leírja (tény, hallott információ továbbadása, felszólítás, tiltás, vágy, eshetőség stb.). Az igemódok kifejezését több nyelvben flexió juttatja érvényre, vagyis külön igealakok felelnek meg a különböző igemódoknak.
lexicalizationhun: igemód
Indonesian
has glossind: Modus dalam ilmu linguistik konsep bahwa dalam banyak tata bahasa, ada sesuatu yang mendeskripsikan hubungan antara sebuah kata kerja dengan realitas dan intensi. Banyak bahasa yang mengungkapkan perbedaan modus dengan bentuk perubahan morfologi atau dengan infleksi kata kerja.
lexicalizationind: Modus
Icelandic
has glossisl: Sögn hefur svokallaða hætti eftir því hvernig eitthvað er látið í ljós. Hættirnir sýna afstöðu málnotanda til þess sem stendur í setningunni, s.s. vissu og óvissu, möguleika, skipun, ósk. Hættir íslenskra sagna greinast í persónuhætti og fallhætti.
lexicalizationisl: Hættir sagna
Italian
has glossita: Il modo, nel campo della linguistica è una delle tre categorie principali che compongono il sistema di coniugazione verbale (assieme a tempo e aspetto). Accanto a queste tre categorie, vi sono anche la diatesi, la persona, il numero e il genere.
lexicalizationita: Modi verbali
lexicalizationita: modo
Lojban
has glossjbo: lo gerna selcni cu sinxa lo terkii be lo cusku bei lae lo selsku be cy .i bau soi bangu lo selbri cu vlacne fi lo nu jarco lo gerna selcni .i bau la .lojban. lo gerna selcni cu se jarco se pio lo cmavo be zo ui .i lo gerna selcni poi se jarco bau lo frica bangu cu ficysi'u lo satci smuni
lexicalizationjbo: gerna selcni
Japanese
has glossjpn: 法(ほう、ムード)とは言語学で使われる用語で、文法カテゴリーの一つである。文が表す出来事の現実との関係(事実的realisか反事実的irrealisか)や意図、聞き手に対する態度などを表す。特に動詞の形態に反映された場合のことを言うが、モダリティ(法性)と同義で語られることもある。断定、疑義、命令、可能・必然(epistemic)、許可・義務(deontic)、願望・要求(propositional attitude)などにかかわる。
lexicalizationjpn:
Korean
has glosskor: 서법(敍法)은 언어학에서 쓰이는 용어로, 문법의 하나이다. 무드(mood)라고도 한다. 문장이 보여 주는 사건의 현실과의 관계나 의도, 듣는이에 대한 태도 등을 나타내는 개념이다. 크게 현실적 서법(realis mood)과 비현실적 서법(irrealis mood)으로 나눌 수 있다.
lexicalizationkor: 서법
Lithuanian
has glosslit: Veiksmažodžio nuosaka - asmenuojamoji veiksmažodžio forma, nurodanti veiksmo santykį su tikrove, nustatomą kalbančiojo asmens, ketinimus. Daugelis kalbų turi nuosakas ( arba mode), kurios išreiškiamos kaitant veiksmažodžių morfologines formas. Kalbėtojas panaudodamas atitinkamą veiksmažodžio nuosaką teigia ar neigia, kad tai tikra, nurodo, kad taip nėra, bet galėtų būti ir pan.
lexicalizationlit: nuosaka
Dutch
has glossnld: Wijs of modus is een grammaticale categorie waarmee de relatie wordt aangegeven tussen een werkwoord en de werkelijkheid. In veel talen komt wijs tot uitdrukking in de morfologie, meer bepaald de vervoeging van de werkwoorden. Hoewel wijs theoretisch gescheiden wordt van andere categorieën die bij de vervoeging een rol spelen (met name tijd en aspect), drukken concrete werkwoordsvormen veelvuldig meerdere van deze concepten tegelijk uit.
lexicalizationnld: wijs
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Modus er ein grammatisk kategori ved verbet som viser kva talaren vil bruke ein proposisjon til i ein kommunikasjonssamanheng, eller kva innstilling talaren har til handlinga verbet uttrykkjer. I norsk har kategorien modus tre trekk, indikativ, imperativ og konjunktiv. Indikativ er den umarkerte forma, verbformer i presens og preteritum står i indikativ. Imperativ uttrykkjer oppfordring eller befaling. Konjunktiv er svært marginal i norsk; denne forma blir brukt mest i ein del ståande uttrykk, i bannskap og liknande (jf. uttrykk som leve kongen ).
lexicalizationnno: modus
Norwegian
has glossnor: Modus (latin modus, flertall modi) beskriver innenfor lingvistikken et verbs forhold til virkeligheten og intensjoner. Mange språk uttrykker forskjellige modi gjennom morfologi, ved å forandre (bøye) verbets form.
lexicalizationnor: Grammatisk modus
Polish
has glosspol: Tryb – kategoria gramatyczna czasownika, wyrażająca stosunek mówiącego do treści wypowiedzenia.
lexicalizationpol: tryb
Moldavian
has glossron: În lingvistică, modul este o categorie gramaticală specifică verbului, care indică raportarea la realitate a acţiunii, a întâmplării sau a stării exprimate de verb: fapt, transmiterea unei informaţii auzite, poruncă, interdicţie, dorinţă, eventualitate etc. În multe limbi, cum sunt limbile flexionare şi cele aglutinante, modurile se exprimă prin forme specifice, redate prin afixe şi/sau verbe auxiliare. Modul este asociat cu alte categorii ale verbului, timpul şi aspectul.
lexicalizationron: mod
Russian
has glossrus: Наклоне́ние в лингвистике — грамматическая категория глагола. Представляет собой грамматическое соответствие семантической категории модальности (реальность, гипотеза, ирреальность, желание, побуждение и т. д.), однако в ряде языков наклонение может утрачивать модальную семантику и диктоваться только синтаксисом (как в латинском и французском языках конъюнктив в некоторых типах предложений).
lexicalizationrus: наклонение
Slovenian
has glossslv: Glagolski naklon je slovnična kategorija za izražanje odnosa govorečega do glagolskega dejanja oziroma stanja.
lexicalizationslv: Glagolski naklon
Northern Sami
lexicalizationsme: vuohki
Castilian
has glossspa: El modo es una categoría gramatical que interviene en la conjugación verbal de muchas lenguas. El modo describe el grado de realidad o la fuerza ilocutiva de la predicación verbal. Muchas lenguas modifican el modo mediante la inflexión del verbo. De entre los modos que se describen a continuación, varios no se utilizan en español. Nótese además que el sentido exacto de cada modo difiere de unas lenguas a otras.
lexicalizationspa: Modo gramatical
lexicalizationspa: Modos gramaticales
Swedish
has glossswe: :För annan innebörd se modus (musik). Modus (pl. modi eller modus), av lat. modus, m., mått, sätt, är en böjningskategori hos verb som uttrycker modalitet.
lexicalizationswe: modus
Turkish
has glosstur: Kip, dilbilgisinde fiilin kök veya gövdelerinin zaman ve şekillere göre girdikleri kalıplara denir. Türkçede bütün fiiller, iki büyük kipte toplanır. Bunlar Haber (bildirme) kipleri ve dilek kipleridir.
lexicalizationtur: kip
Ukrainian
has glossukr: Спо́соби дієслі́в, граматична категорія, що показує стосунок дії чи стану до дійсности з погляду мовця. Сучасна українська мова розрізняє три головні способи: # дійсний (індикатив) на ознаку дії як реальної — стверджуваної або заперечуваної (пишу, не пишу), # умовний (коньюнктив, кондиціональ) означає дію як бажану або можливу (я писав би, ми писали б — з розрізнюванням видів: недоконаного й доконаного, а родів лише в однині: він писав би, вона писала б, воно писало б), # наказовий або вольовий (імператив) означає волю, прохання чи наказ мовця з спонукою до дії ((на)пиши, (на)пишімо, (на)пишіть — з розрізнюванням доконаного й недоконаного видів): форми третьої особи утворюються описово (нехай (на) пише, нехай (на)пишуть).
lexicalizationukr: Способи дієслів
Chinese
has glosszho: 语气或式是指通过一定的语法形式,说明动作或过程的进行方式,也就是说话者对行为或动作的态度。一般有陈述语气,祈使语气,虚拟语气等。
lexicalizationzho: 語氣
lexicalizationzho: 语气

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint