Czech |
has gloss | ces: Bedřich je mužské jméno pochází ze staroněmeckého jména Fridurihhi, kde první část jména Fridu znamená „mír“ a druhá část rihhi „vládce“. Ve staročeštině došlo k zaměnění f za b. V současné němčině zní toto jméno Friedrich. Ženskou obdobu jména představuje Bedřiška. Domácká podoba jména : Béďa. |
lexicalization | ces: Bedřich |
Danish |
has gloss | dan: Frederik er et drengenavn, der i dansk anvendelse er lånt fra tysk, selv om det første led, "Fred" stammer fra det oldnordiske ord "friðr" (fred), mens andet led, "Erik" kommer fra det olddanske ord "Æinrikr" (enehersker). Frederik betyder derfor noget i retning af "Fredshersker". |
lexicalization | dan: Frederik |
German |
has gloss | deu: Friedrich ist ein deutscher männlicher Vorname. |
lexicalization | deu: Friedrich |
Esperanto |
has gloss | epo: Frederiko estas gemandevena vira nomo, germane Friedrich. Ĝi devenas de la malnov-altgermanaj vortoj frid, "paco", kaj rîhhi, "potenca", "reganto". |
lexicalization | epo: Frederiko |
Finnish |
has gloss | fin: Fredrik (myös Frederik) on miehen etunimi, joka esiintyy eri muodoissa monissa kielissä. Se on ikivanha indoeurooppalainen henkilönimi, joka esiintyy myös sanskritissa. Fredrik merkitsee suomeksi rauhanruhtinasta, hallitsijaa, jonka valtakunnan rajoilla vallitsee rauha. Katolisen almanakan Fredrik on Utrechtin piispa, joka kuoli marttyyrina vuonna 838. |
lexicalization | fin: Fredrik |
French |
has gloss | fra: Frédéric est un prénom d'origine germanique, existant dans de nombreuses langues. |
lexicalization | fra: Frederic |
lexicalization | fra: Frédéric |
Western Frisian |
has gloss | fry: "Freark" is in manlike foarnamme fan Germaansk komôf. |
lexicalization | fry: Freark |
Alemannic |
has gloss | gsw: Friedrich isch e dütsche männlige Vorname. Die wiibligi Form isch Friederike. |
lexicalization | gsw: Friedrich |
Hungarian |
has gloss | hun: A Frigyes 19. századi névalkotás a frigy szóból a Friedrich név magyarosítására. A Friedrich germán eredetű név, mely korábban Fridrik alakban fordult elő Magyarországon. Jelentése béke, védelem + hatalmas, uralkodó. __NOTOC__ Rokon nevek * Fridolin |
lexicalization | hun: Frigyes |
Icelandic |
has gloss | isl: Friðrik er íslenskt karlmannsnafn, sem komið er úr þýsku og samansett af orðunum „freide“ og „rikki“ eða friður og ríkidæmi. Nafnið þýðir eiginlega „friðaður höfðingi“. Margir konungar á norðurlöndunum hafa borið nafnið (danska: Fredrik) og hafa því nokkrir konungar Íslands borið þetta nafn. |
lexicalization | isl: Friðrik |
Italian |
has gloss | ita: Federico è un nome proprio di persona italiano maschile. |
lexicalization | ita: Federico |
Latin |
lexicalization | lat: Federico |
Low German |
has gloss | nds: Freerk (ok Frerk, Früderk, Frederick un Frerich) is een plattdüütschen Vörnaam for Jungs. |
lexicalization | nds: Freerk |
Dutch |
has gloss | nld: Frederik is een jongensnaam. De betekenis is ongeveer "machtige beschermer", van frede (vrede, bescherming) en rik (machtig). De naam wordt vaak wordt afgekort tot Fred, Freek, Frits of Frerik. Vrouwelijke varianten zijn: Frederika, Freda, Frida, Frieda en Frédérique. |
lexicalization | nld: Frederik |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Fredrik og Frederik er skandinaviske mannsnamn sett saman av fred og -rik, herskar, mektig. Fredrik har norsk namnedag den 14. november. |
lexicalization | nno: Fredrik |
Norwegian |
has gloss | nor: Fredrik er et mannsnavn av tysk opprinnelse, sammensatt av «fred» (fred, vern) og «rik» (mektig, hersker). Navnet er kjent i Norge siden 900-tallet. Navnet kommer opprinnelig fra Tyskland, selv om første ledd «fred» stammer fra det oldnordiske ordet «friðr» (fred), mens andre ledd «erik» kommer fra det olddanske ordet «Æinrikr» (enehersker). Frederik betyr derfor noe i retning av «Fredshersker». |
lexicalization | nor: Fredrik |
Polish |
has gloss | pol: Fryderyk – imię męskie pochodzenia germańskiego (niem. Friedrich). Wywodzi się od słowa fridu oznaczającego "obrona", "opieka" oraz richi – "możny", "bogaty", "potężny". |
lexicalization | pol: Fryderyk |
Russian |
has gloss | rus: Фридрих - имя многих европейских императоров и королей, в переводе с немецкого могущественный. |
lexicalization | rus: Фридрих |
Slovak |
has gloss | slk: Frederik je mužské krstné meno. Meniny na Slovensku má 25. februára. |
lexicalization | slk: Frederik |
Slovenian |
has gloss | slv: Friderik je moško osebno ime. |
lexicalization | slv: Friderik |
Swedish |
has gloss | swe: Fredrik är ett mansnamn av germanskt ursprung av fred och rik härskare, mäktig (se Erik). Betydelsen är ungefär fredsfurste. Det har burits av kungar från Det heliga romerska riket, Tyskland, Österrike, Preussen och Skandinavien. |
lexicalization | swe: Fredrik |