Catalan |
has gloss | cat: En (senyor en sumeri) fou el títol que portaren inicialment els sacerdots a Sumer, amb funcions religioses i polítiques. Poc a poc les funcions polítiques van anar passant als reis (Lugal) en algunes ciutats i als prínceps (Ensi) en daltres. Nomes a Uruk va passar al reves i el "En" dUruk va assumir les funcions dun Lugal o dun Ensi sense perdre les seves. |
lexicalization | cat: en |
German |
has gloss | deu: Der sumerische Begriff En, , wurde ursprünglich in seiner Funktion sowohl als Zusatzform der Gottesanrede, z. B. En-Lil, als auch Priesteramts-Anrede verwendet und bedeutet: Herr, Priesterherr, göttlicher Herr. Die Priester bekleideten in den Anfängen Sumers in ihren Ämtern leitende Stellungen. Ihnen oblag die Ausführung der göttlichen Weisungen. Der Titel En ist deshalb zugleich auch ein Herrschertitel und war anfänglich auf Uruk beschränkt. |
lexicalization | deu: en |
Hungarian |
has gloss | hun: Az enszi (sumer: helytartó) a mezopotámiai kora dinasztikus kor (i. e. 3000-2350) egyik sumer uralkodói címe volt. Egyes feltevések szerint eredetileg csak egyes sumer városok uralkodói címe volt, máshol az en ill. lugal felelt meg meki. Hatalma szakrális jelleggel is bírt. A későbbi időkben egy isten helytartójából a király – lugal – helytartója lett, majd az i. e. 1. évezredre már csak egy templomi tisztviselőt jelentett e cím. |
lexicalization | hun: Enszi |
Polish |
has gloss | pol: En - w języku sumeryjskim słowo to oznaczało najwyższego kapłana, władcę lub pana. Tytułu tego używali pierwsi władcy sumeryjskich miast (np. Uruk). |
lexicalization | pol: En |