Bosnian |
has gloss | bos: Kralj David bio je drugi kralj Kraljevstva Izraela i nasljednik kralja Šaula, vladao je od 1005. p.n.e., do 965. p.n.e. Bio je kralj koji je ujedinio 12 Izraelskih plemena, naslijedio ga je sin Salomon. |
lexicalization | bos: Kralj David |
Czech |
has gloss | ces: David je mužské jméno pocházející z dávno zaniklé ugaritštiny (patřící stejně jako hebrejština do semitské jazykové skupiny), v níž znamená davidu „náčelník“, lidová etymologie jej spojuje s hebrejským dód „miláček“ a „strýček“. K 22. dubnu 2002 nosilo toto jméno 68281 obyvatel Česka, čímž bylo 21. nejčastějším mužským jménem. V českém občanském kalendáři má svátek 30. prosince. |
lexicalization | ces: David |
German |
has gloss | deu: David ist ein männlicher Vorname. |
lexicalization | deu: David |
Finnish |
has gloss | fin: Taavetti on suomalainen miehen etunimi. |
lexicalization | fin: Taavetti |
Hungarian |
has gloss | hun: A Dávid héber eredetű férfinév, jelentése bizonytalan, esetleg: kedvelt, szeretett, ill. apai részről testvér , más vélemény szerint egyesítő. __NOTOC__ Rokon nevek * Dakó * Dózsa Gyakorisága A Dávid név a középkorban szinte nem is volt használt, 1967-ben is csak 7-en kapták ezt a nevet, a 80-as években már a 22. leggyakoribb férfinév volt. Névnapok Dávid, Dakó, Dókus, Dózsa * március 1.<ref name="ladó"/> * június 26.<ref name="ladó"/> * december 29.<ref name="ladó"/> * december 30.<ref name="ladó"/> |
lexicalization | hun: Dávid |
Icelandic |
has gloss | isl: Davíð er íslenskt karlmannsnafn. |
lexicalization | isl: Davíð |
Italian |
has gloss | ita: Davide è un nome proprio di persona italiano maschile. |
lexicalization | ita: Davide |
Latin |
has gloss | lat: David (gen. Davìdis) est nomen masculinum. |
lexicalization | lat: David |
Dutch |
has gloss | nld: David is een jongensnaam van Hebreeuwse oorsprong met vermoedelijk als betekenis `de geliefde, lieveling, vriend'. |
lexicalization | nld: David |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: David er eit namn som kjem frå hebraisk דָּוִד (Dávid), truleg frå dód som tyder elska. Namnet finst òg på arabisk som داود (Dāʾūd). Det kan vera både førenamn, etternamn og stadnamn. |
lexicalization | nno: David |
Norwegian |
has gloss | nor: David er et mannsnavn som betyr «den som er elsket» eller «den elskede» og stammer mest sannsynlig fra det hebraiske ordet «dod» , som betyr «elsket». |
lexicalization | nor: David |
Polish |
has gloss | pol: Dawid (heb. דָּוִד) – imię męskie pochodzenia żydowskiego. Wywodzi się od hebrajskiego wieloznacznego słowa oznaczającego 1. ukochany (czytaj Dawid) lub 2. wujek (czytaj dod). |
lexicalization | pol: Dawid |
Russian |
has gloss | rus: Дави́д — библейское имя, в переводе означает «любимый» . Русский народный вариант — Давы́д, от которого образована фамилия Давыдов. В мусульманской традиции известно как Дауд. |
lexicalization | rus: Давид |
Slovak |
has gloss | slk: Dávid je mužské krstné meno. Meniny na Slovensku má 30. decembra Význam tohoto mena znamená z ugaritského jazyka Dávid znamená Kráľ. Z hebrejského miláčik. |
lexicalization | slk: Dávid |
Slovenian |
has gloss | slv: David je moško osebno ime. |
lexicalization | slv: David |
Castilian |
has gloss | spa: David es un nombre propio masculino de origen hebreo (דָּוִד) que significa el elegido de Dios o el amado. Es un nombre bíblico que proviene del famoso rey David de Israel. |
lexicalization | spa: David |
Serbian |
has gloss | srp: Давид (David), оригинално мушко библијско име (јеврејски:דָּוִד), (стандарни хибру облик: Dávid; тиберски хибру облик: Dāwid), што значи „вољени, драги, љубљени“. После имена Мојсије и Абрахам, Давид је име које се најчешће спомиње у библији. |
lexicalization | srp: Давид |
Swedish |
has gloss | swe: :För statyn David, se David (staty). David är ett mansnamn av bibliskt ursprung och betyder den älskade. Namnen kan även stavas Dawid. |
lexicalization | swe: David |