Information | |
---|---|
has gloss | eng: The Chinese Classical Garden (中国古典园林; zhōng guó gǔ diǎn yuán lín), also called Chinese Scholars Garden, is a place for solitary or social contemplation of nature. Chinese gardens were created in the same way as a combination of landscape and paintings together with poems - this was the so-called "poetic garden." The design of Chinese gardens was to provide a spiritual utopia for one to connect with nature, to come back to ones inner heart, to come back to ancient idealism. Chinese gardens are a spiritual shelter for people, a place they could be far away from their real social lives, and close to the ancient way of life, their true selves, and nature. This was an escape from the frustration and disappointment of the political problems in China. They used plants as symbols. Bamboo was used in every traditional Chinese garden. |
lexicalization | eng: Chinese gardening styles |
lexicalization | eng: Chinese garden |
subclass of | (noun) Scottish explorer in Africa (1771-1806) Mungo Park, Park |
has instance | e/Moon gate |
has instance | e/Saikei |
Meaning | |
---|---|
Czech | |
has gloss | ces: Čínská zahrada je typ zahrady typický pro čínský region. V čínské zahradě jsou určujícími prvky modelace terénu, dekorativní stavební doplňky, použité substráty, kameny a rostliny. Rostliny zde však nejsou tak zásadním prvkem jako u jiných druhů zahrad. Čínské zahrady jsou zhotovovány jako myšlené zobrazení vesmíru. |
lexicalization | ces: čínská zahrada |
German | |
has gloss | deu: Gartengestaltung ist eine wichtige Komponente der traditionellen chinesischen Kunst und lässt sich bis 3000 v. Chr. zurückverfolgen. Anders als die Gartenanlagen, die im Alten Ägypten und im Vorderen Orient entstanden, stand hier nicht die Pflanze im Vordergrund. Chinesische Gärten sind vielmehr als Abbild eines idealen Universums konzipiert, deren wesentliche Bestandteile künstlich angelegte Seen und Hügel, ungewöhnlich geformte Vegetation und Steine waren. |
lexicalization | deu: Gartenkunst in China |
French | |
lexicalization | fra: Jardin Chinois |
Malay (macrolanguage) | |
has gloss | msa: Taman (Cendiakawan) Cina atau suatu tempat untuk sendirian atau masyarakat merenung semula jadi. Untuk dianggapkan asli, sebuah taman seharusnya dibinakan dan dirancangkan dengan tujuh belas elemen yang penting: 1) berhampiran dengan rumah; 2) kecil; 3) berdinding; 4) bahagian-bahagian individu kecil; 5) tidak simetri; 6) pelbagai jenis perhubungan spatial; 7) seni bina; 8) batu; 9) air; 10) pokok; 11) tumbuhan; 12) skulptur; 13) jie jing (pemandangan dipinjam); 14) loceng chime; 15) penunu setanggi; 16) inskripsi; 17) kegunaan feng shui untuk memilih tapak. |
lexicalization | msa: taman Cina |
Dutch | |
has gloss | nld: Dr. Sabine Heseman beschrijft de eerste Chinese tuinen, en daarmee werd de tuinkunst in China geboren. Deze werden gesticht tijdens de Sui dynastie (581-617), als een gevolg van verstedelijking. De typische Chinese tuin is een stadstuin en geen landschapspark. Het beperkte oppervlak en de heimwee naar een geïdealiseerd rustiek bestaan bepaalden de vorm van de tuin. De elite, de keizers voorop, bouwde dus tuinen in de steden waarin vier kenmerkende principes van de Chinese tuinkunst werden ontwikkeld: |
lexicalization | nld: Chinese tuin |
Castilian | |
lexicalization | spa: Jardin chino |
lexicalization | spa: jardín chino |
Vietnamese | |
has gloss | vie: Vườn Trung Hoa là khái niệm chỉ những khu vườn nghệ thuật được xây dựng với mục đích làm cảnh phục vụ nhu cầu tham quan, du lịch có phong cách vườn cổ của Trung Quốc. |
lexicalization | vie: Vườn Trung Hoa |
Chinese | |
lexicalization | zho: 園林 |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint