Breton |
has gloss | bre: Charlez zo un anv-badez brezhonek, pe gentoch brezhonekadur an anv-badez gallek Charles, rak neo ket brudet da vezañ roet evel anv da vugale Breizh. |
lexicalization | bre: Charlez |
Catalan |
has gloss | cat: Carles és un nom propi masculí, d'origen germànic i molt estès en català i moltes altres llengües. |
lexicalization | cat: Carles |
Czech |
has gloss | ces: Karel je celoevropsky rozšířené velice oblíbené mužské jméno, používané i hlavami států. |
lexicalization | ces: Karel |
Danish |
has gloss | dan: Karl eller Carl er et drengenavn, der stammer fra oldnordisk "karl" og oldhøjtysk "karal", der betyder "mand". Navnet forekommer over det meste af Europa i en lang række varianter, f.eks.: *Spansk & portugisisk: Carlos *Fransk & engelsk: Charles *Italiensk: Carlo *Polsk: Karol *Rumænsk: Carol *Nederlandsk: Karel *Ungarsk: Károly |
lexicalization | dan: Karl |
German |
has gloss | deu: Karl, auch in der Schreibweise Carl, ist ein männlicher Vorname. |
lexicalization | deu: Karl |
Modern Greek (1453-) |
has gloss | ell: Το όνομα Κάρολος αποτελεί κύριο ανδρικό όνομα, ευρύτατα διαδεδομένο στη δυτική, κεντρική και βόρεια Ευρώπη και κατ΄ επέκταση στην Αμερική και ειδικότερα στη λατινική Αμερική καθώς και σε χώρες πρώην αποικίες ευρωπαϊκών χωρών. Κατά την επικρατέστερη άποψη το όνομα Κάρολος προέρχεται απο αρχαία βορειογερμανική λέξη charal από την οποία φαίνεται να προήλθε η περισσότερο δημώδης γερμανική λέξη kerl. Και οι δύο αυτές λέξεις σημαίνουν αρχικά τον ισχυρό άνδρα, γεροδύναμοκαι συνεκδοχικά τον τέλειο άνδρα. |
lexicalization | ell: Κάρολος |
Esperanto |
has gloss | epo: Karlo aŭ Karolo estas ĝermandevena vira nomo. Ĝi devenas de ĝermana vorto kun la signifo viro, sed ankaŭ inaj formoj de la nomo estas popularaj: en Esperanto Karla kaj Karolino. |
lexicalization | epo: Karlo |
Finnish |
has gloss | fin: Kaarle on suomalainen muoto alkuaan vapaata miestä tarkoittavasta germaanisesta sanasta charal, joka on toiminut etunimenä jo varhain. Kaarlen nimipäivä on 28. tammikuuta, Kaarle Suuren kuolin- ja muistopäivänä . Nimen muunnoksia ovat Kaarlo ja Kalle. |
lexicalization | fin: Kaarle |
Galician |
has gloss | glg: Monarcas e membros de casas reais | align="" width="" style="background: #F5F5DC" |Austria || Carlos de Austria-Teschen Carlos I de Austria | |- |Bohemia || Carlos I |- | Borgoña || Carlos o Temerario |- | España Reis de España || Carlos I, tamén coñecido como emperador Carlos V. Carlos II Carlos III e Rei de Nápoles entre 1734 e 1759. Carlos IV. Infante Carlos de Austria |- | Francia ||Carlos Martel Carlos I de Francia, tamén chamado Carlomagno, rei de Francia e Emperador do Sacro Imperio. Carlos II, rei de Francia e Emperador do Sacro Imperio. Carlos III, rei de Francia e Emperador do Sacro Imperio. Carlos IV (Carlos o belo) Carlos V (Carlos o sabio) Carlos VI (Carlos o bienamado) Carlos VII Carlos VIII (Carlos o afable) Carlos IX Carlos X |- | Hungría || Carlos I de Hungría Carlos II de Hungría Carlos III de Hungría Carlos IV de Hungría |- | Inglaterra || Carlos I de Inglaterra e de Escocia. |
lexicalization | glg: Carlos |
Hebrew |
has gloss | heb: קרל הוא שם פרטי הנפוץ, בגרסאות ובצורות שונות, במספר רב של ארצות. השם ניתן לאצילים ומלכים ברבות מארצות אירופה. |
lexicalization | heb: קרל |
Hungarian |
has gloss | hun: A Károly régi magyar személynév, a török eredetű karul, karvaly madárnévből származik. Már a középkorban azonosították azonban a germán eredetű német Karl névvel, mivel ennek a latinosított Carolus formája az -us végződés nélkül hasonlóan hangzott, mint a magyar név. A germán név jelentése: szabad (férfi), legény, paraszt. Női párja: Karola. __NOTOC__ Gyakorisága Az 1990-es években gyakori név, a 2000-es években a 63-78. leggyakoribb férfi név. Névnapok * január 28.<ref name="ladó"/> * március 2.<ref name="ladó"/> * szeptember 27.<ref name="ladó"/> * november 4.<ref name="ladó"/> |
lexicalization | hun: Károly |
Icelandic |
has gloss | isl: Karl er íslenskt karlmannsnafn. |
lexicalization | isl: Karl |
Italian |
has gloss | ita: Carlo è un nome proprio di persona italiano maschile. |
lexicalization | ita: Carlo |
Latin |
lexicalization | lat: Carlo |
Dutch |
has gloss | nld: Karel is een voornaam van Germaanse afkomst en betekent hetzelfde als kerel (een niet-adellijke vrije man). |
lexicalization | nld: Karel |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Karl (også skrive som Carl) er eit mannsnamn mykje brukt opp gjennom historia. I Noreg var namnet av dei ti mest populære gutenamna mellom 1880 og 1916. |
lexicalization | nno: Karl |
Norwegian |
has gloss | nor: Karl eller Carl er et norrønt navn som betyr fri mann. Navnet brukes i Norge, Sverige, Danmark, Island, Finland (mest svenskspråklig), tyske og engelskspråklige land. Navnet er i slekt med ordene kar (svensk og dansk: karl) og kall. Charles er en engelsk og fransk variant av Karl. |
lexicalization | nor: Karl |
Polish |
has gloss | pol: Karol – imię męskie pochodzenia frankijskiego oznaczające człowieka mężnego lub wojownika. Staroskandynawskie znaczenie - człowiek, mąż. Od tego imienia (za sprawą Karola Wielkiego) pochodzi słowo król w wielu językach słowiańskich, w tym w polskim, czeskim (král) i rosyjskim (король - korol). Imię również rozpowszechnione w krajach latynoskich. |
lexicalization | pol: Karol |
Portuguese |
has gloss | por: Definição de Carlos: aquele que ajuda |
lexicalization | por: Carlos |
Russian |
has gloss | rus: Карл — мужское личное имя и весьма распространенная фамилия. Происходит от древневерхненемецкого слова karal — «мужчина». Прижилось в различных европейских языках, адаптировавшись к их фонетическим нормам. В средневековой России имя Карл стало нарицательным: им называли приезжих из Западной Европы, в основном немцев, а также людей маленького роста, откуда и происходит слово «карлик» (яркий пример — Карлуша, придворный шут императрицы Елизаветы Петровны). Исходя из этих двух значений, а также непосредственно от самого имени происходит русская фамилия Карлов. От имени Карла Великого в русском и ряде других европейских языков произошло слово «король». |
lexicalization | rus: Карл |
Slovak |
has gloss | slk: Karol je mužské krstné meno. Meniny na Slovensku má 4. novembra. |
lexicalization | slk: Karol |
Slovenian |
has gloss | slv: Karel je moško osebno ime. |
lexicalization | slv: Karel |
Castilian |
has gloss | spa: Carlos es un nombre propio masculino en su variante en español. Es de procedencia germana y significa "hombre libre". El nombre traducido a las lenguas escandinavas Karl significa hombre. Es el hipocorístico de varios nombres cuyo primer elemento era karl -como Karlman (Carlomán)-, proveniente del antiguo alto alemán cháral (hombre, marido, amante), que sobrevive en el alemán moderno kerl (individuo). Sin embargo, con el prefijo hus (house=casa) formaba "Huscarl" ("Hombre de la casa"), es decir, sirviente o esclavo. Algunos estudiosos defienden su vinculación con el griego γηραλέος (viejo), defendiendo el significado de "hombre maduro", "hombre experto". Se trata de un nombre muy popular debido a su uso habitual en las tradiciones de las casas reales, por lo que hay muchas personalidades llamadas Carlos. |
lexicalization | spa: Carlos |
Serbian |
has gloss | srp: Карло је свеевропско веома омиљено мушко име, често име шефова држава. |
lexicalization | srp: Карло |
Swedish |
has gloss | swe: Karl eller Carl är ett gammalt nordiskt mansnamn, som är identiskt med substantivet karl (fri man) och kan uttydas som domare. I Sverige har många kungar och prinsar burit detta namn. |
lexicalization | swe: Karl |