e/Bellamy salute

New Query

Information
has glosseng: The Bellamy salute is the hand gesture described by Francis Bellamy (1855-1931) to accompany the American Pledge of Allegiance, which he had authored. During the period when it was used with the Pledge of Allegiance, it was sometimes known as the "flag salute". It was first demonstrated on October 12, 1892 according to Bellamy's published instructions for the "National School Celebration of Columbus Day":
lexicalizationeng: Bellamy Salute
instance of(noun) the use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals
gesture, motion
Meaning
Finnish
has glossfin: Bellamyn tervehdys on Pohjois-Amerikan Yhdysvalloissa vuosina 1892-1942 käytössä ollut tervehdys, jota käytettiin ennen muuta Yhdysvaltain lipun tervehtimiseen nk. lippuvalan yhteydessä. Tervehdys on saanut nimensä Francis Bellamyn (1855-1931) mukaan, joka otti sen osaksi lippuvalaansa vuonna 1892. Hänen alkuperäisen ohjeensa mukaan lippua tervehdittin ensin sotilaallisesti nostamalla oikea käsi kämmenpuoli alaspäin otsalle, ja kun valassa mainittiin sana "lippu", oikea käsi nostettiin suoraksi yläviistoon, kämmenpuoli ylöspäin. Bellamyn mukaan tämä ele korosti iloa ja ylpeyttä, jonka vapauden symbolin, Yhdysvaltain lipun, tuli herättää katsojissa.
lexicalizationfin: Bellamyn tervehdys
Portuguese
has glosspor: A Saudação de Bellamy é o gesto de mão descrito por Francis Bellamy (1855-1931), claramente baseada na saudação romana, em que se ergue o braço para cima para acompanhar a garantia americana de fidelidade. Durante o período que foi usado como garantia de fidelidade, também era usada às vezes como “saudação à bandeira”. Foi usado primeiramente em 12 de outubro de 1892 de acordo com instruções publicadas de Bellamy para “a celebração nacional da escola do dia de Columbo”.
lexicalizationpor: saudação de Bellamy
Serbian
has glosssrp: Беламијев поздрав (енг. Bellamy salute, исто flag salute, поздрав застави), био је поздрав при заклетви америчкој застави који је 1892. године установио Френцис Белами (Francis Bellamy), баптистички свештеник, социјалиста и аутор првог текста заклетве америчкој застави. Беламијев поздрав био је преузет од римског поздрава. Након што су италијански фашисти и немачки нацисти такође усвојили римски поздрав, Беламијев поздрав избачен је коначно из употребе 1942. године.
lexicalizationsrp: Беламијев поздрав
Swedish
has glossswe: Bellamys salut (eng. Bellamy salute), en hälsning beskriven av Francis Bellamy, användes i USA i samband med avläggande av den trohetsed (Pledge of Allegiance) till amerikanska flaggan vilken författats av samme man. Hälsningen, som även gick under benämningen "flagghälsning", användes första gången 12 oktober 1892 enligt denna instruktion från Bellamy inför firandet av Columbus Day i amerikanska skolor: :På signal från rektor skall eleverna, uppställda på led, med händerna längs sidorna, vända sig mot flaggan. På ännu en signal skall varje elev göra militär hälsning mot flaggan, med höger hand lyftad, handflata riktad neråt, i linje med pannan och nära denna. Stående på detta vis skall alla sakta recitera följande: "Jag svär trohet till min flagga och den republik den symboliserar; en odelbar nation, med frihet och rättvisa för alla". Vid orden "till min flagga" skall höger hand stilfullt utsträckas mot flaggan och bibehållas i denna position tills eden avslutats, varefter alla händer omedelbart förs tillbaka till sidan av kroppen.
lexicalizationswe: Bellamys salut
Thai
has glosstha: การทำความเคารพแบบเบลลามี เป็นสัญลักษณ์มือซึ่งคิดค้นขึ้นโดยฟรานซิส เบลลามีเพื่อใช้ประกอบการมอบคำปฏิญาณแก่ธงชาติสหรัฐอเมริกา ซึ่งได้ดัดแปลงมาจากการทำความเคารพแบบโรมัน หรือเป็นที่รู้จักกันว่า "การทำความเคารพธงชาติ" ถูกใช้ครั้งแรกในวันที่ 12 ตุลาคม ค.ศ. 1892 ต่อมา การทำความเคารพของพลเรือนได้เปลี่ยนเป็นการกำมือแนบกับหัวใจ และได้เพิ่มไปใช้แขนตามการคิดค้นของเบลลามี
lexicalizationtha: การทำความเคารพแบบเบลลามี
Media
media:imgBellamy salute 1.jpg
media:imgPledge salue.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint