Welsh |
lexicalization | cym: saethu cyfeillgar |
Danish |
has gloss | dan: Egenbeskydning omfatter situationer hvor militære enheder rammer egne eller allierede styrker. I kampens hede kan soldater opfatte venner som fjendtlige styrker og beskyde dem. Det kan være et resultat af dårlig fjernkending eller perfidi. |
lexicalization | dan: egenbeskydning |
German |
has gloss | deu: Friendly Fire (engl. - ist ein Ausdruck aus dem US-amerikanischen Militärjargon, der den irrtümlichen Beschuss eigener oder verbündeter Streitkräfte in einer kriegerischen Auseinandersetzung bezeichnet. |
lexicalization | deu: Friendly fire |
lexicalization | deu: Beschuss der eigenen Truppen |
lexicalization | deu: Beschuss durch eigene Truppen |
lexicalization | deu: Freundbeschuss |
Modern Greek (1453-) |
lexicalization | ell: φίλια πυρά |
French |
has gloss | fra: Le tir ami, feu ami ou tir fratricide est un euphémisme militaire désignant le fait d'être touché par les tirs venant de son propre camp ou de ses alliés. |
lexicalization | fra: Tir ami |
lexicalization | fra: tir ami |
Hebrew |
has gloss | heb: אש כוחותינו (באנגלית: Friendly Fire; בתרגום מילולי: אש ידידותית), או בשמו הרשמי בצה"ל: ירי דו-צדדי (דו"צ), הוא מונח המתאר מצב שבו כוח צבאי, משטרתי או אפילו כנופיית רחוב, פותח באש על כוח עמית, עקב זיהויו בטעות ככוח עוין. מקרי אש כוחותינו נפוצים מאוד בהיסטוריה הצבאית, ומהווים גורם מזיק וקשה במיוחד בלחימה מודרנית. |
lexicalization | heb: אש כוחותינו |
Hungarian |
lexicalization | hun: baráti tűz |
Italian |
has gloss | ita: Per fuoco amico si intende il fuoco proveniente dalle unità del proprio esercito. I militari americani utilizzano il termine Friendly fire o non-hostile fire, mentre quelli britannici si riferiscono a tali episodi come blue-on-blue, che è un termine mutuato dai wargame, dove le forze amiche sono contraddistinte dal colore blu e quelle nemiche sono rosse. Il termine fratricida è a volte utilizzato, sebbene più propriamente indicato per attacchi deliberati. |
lexicalization | ita: fuoco amico |
Korean |
lexicalization | kor: 아군에 대한 오발 |
Dutch |
has gloss | nld: Eigen vuur is de munitie die door de eigen partij wordt afgevuurd in een oorlog. |
lexicalization | nld: eigen vuur |
Polish |
has gloss | pol: Friendly fire (ang. dosł. przyjazny ogień) – termin zapożyczony z nomenklatury armii Stanów Zjednoczonych, w dosłownym tłumaczeniu oznacza on "przyjacielski ogień". Friendly fire to zwrot oznaczający przypadkowy ostrzał własnych (lub sojuszniczych) sił i środków . Przyczyną tego zjawiska może być omyłkowa identyfikacja celów jako wrogie lub wypadek związany z niską celnością (uderzenie skierowane w stronę przeciwnika trafia we własne oddziały). |
lexicalization | pol: friendly fire |
Portuguese |
has gloss | por: Fogo amigo (do inglês: Friendly fire) é uma expressão eufêmica utilizada militarmente no que tange os aspectos de ataques aliado à aliado, ou inimigo à inimigo. |
lexicalization | por: Fogo amigo |
lexicalization | por: fogo amigo |
Russian |
has gloss | rus: Огонь по своим (, что буквально переводится, как «дружественный огонь») — военный термин, обозначающий атаку, произведённую подразделением (или единицей военной техники) на подразделение (или единицу военной техники) своей армии или армии союзника. В русском языке термин "огонь по своим" известен издревле а термин «дружественный огонь» впервые введён Вооружёнными силами США. Другие названия этого явления, также распространённые в американской армии — фратрицид (, в буквальном переводе — «братоубийство») или «синий против синего» (blue versus blue ). |
lexicalization | rus: огонь по своим |
Castilian |
has gloss | spa: En la jerga militar se denomina fuego amigo o fuego aliado a los disparos provenientes del propio bando. Este tipo de incidentes suelen estar producidos por errores, casi siempre humanos, debidos normalmente a fallos en la identificación del objetivo. Dentro de las naciones de la OTAN se suele identificar a estos incidentes con el término azul contra azul (azul es el color de los aliados en la OTAN y el naranja se reservaba para las tropas del Pacto de Varsovia). También se usa el término fratricidio, aunque erróneamente, pues el fratricidio es a propósito y el Fuego Amigo siempre es accidental. |
lexicalization | spa: fuego amigo |
Swedish |
has gloss | swe: Vådabekämpning (alternativt vådabeskjutning) (engelska: friendly fire) är en term som används hos militärer och betyder att man av misstag skjuter på soldater, personal eller materiel som är ickefientliga. |
lexicalization | swe: vådabekämpning |