Danish |
has gloss | dan: Skæbne var i nordisk kultur en af de vigtigste kræfter i verden, man mente, at et menneskes livsbane blev fastlagt ved fødslen. Skæbnebegrebet spillede af den grund en væsentlig rolle i den nordiske kultur, fx er den et fremtrædende element i mange fortællinger. |
lexicalization | dan: Skæbne i nordisk kultur |
Esperanto |
has gloss | epo: Fato, el la latina fatum, derivaĵo de fari (diri, paroli, do kio estas dirita, plurale fata). La latina termino indikas unue la vorton, la diraĵon de la diaĵo (vox Jovis, Διός α΅ισα = voĉo de Dio), due la nerevokeblan destinon fiksitan ekde la komenco kiun neniu sukcesas revoki, kaj tiel la morton; la pluralo, fatoj (latine ,fata), indikas ankaŭ la eldirojn de aŭguristo anoncanta estontaĵojn; kaj fine la personigon mem de la destino, nome la Moiroj de la grekoj kaj la Parkoj de la latinoj, nomataj ĝuste Fata, la tri Fata (vidu ankaŭ Fatae de la Keltoj regantaj la destinon de viroj kaj virinoj). |
lexicalization | epo: fato |
Basque |
has gloss | eus: Fatum, erromatar mitologian, patuaren pertsonifikazioa da, greziar mitologiako Anagke edo Moiraren baliokidea. |
lexicalization | eus: Fatum |
French |
has gloss | fra: Le Wyrd (ou Örlog) est une représentation du destin dans la mythologie nordique. |
lexicalization | fra: Wyrd |
Serbo-Croatian |
has gloss | hbs: Wyrd je koncept u drevnoj anglosaksonskoj i nordijskoj kulturi koja odgovara pojmu sudbina. |
lexicalization | hbs: Wyrd |
Italian |
has gloss | ita: Il Fato è un termine di origine latina (fatum, ovvero ciò che è detto) che originariamente indicava la decisione irrevocabile di un dio. In seguito fu usato per designare il Destino, figlio del Caos e della Notte, al quale nessuno, nemmeno gli dei, possono sottrarsi e di cui persino Giove non ne è che un mero esecutore in quanto determinato da necessità. |
lexicalization | ita: Fato |
Dutch |
has gloss | nld: Fatum was eigenlijk het uitgesproken woord, de uitgesproken wil van Iuppiter, de opperste bestuurder van de wereld, doch ook wel van de andere goden. Het meervoud Fata werd gebruikt voor het bijzondere lot van verschillende mensen of personen en van de openbaringen van de wil van de goden daaromtrent door de mond van profeten of Sibyllen. Verder werden reeds in oude tijden met de naam van Fata vrouwen aangeduid, die de gave van de voorspelling hadden ontvangen. In latere tijden werden ook de schikgodinnen, de Parcen, met die naam bestempeld. |
lexicalization | nld: Fatum |
Polish |
has gloss | pol: Fatum - zły los. W mitologii greckiej to personifikacja nieuchronnego, nieodwracalnego losu; nieodwołalna wola bogów, na którą nikt nie ma wpływu. Fatum ciążące nad bohaterem ograniczało ramy jego wolnej woli, kierując skutki działań w jednym tylko, zgubnym kierunku. Było bezpośrednią przyczyną jego końcowej klęski i tragedii. |
lexicalization | pol: Fatum |
Russian |
has gloss | rus: Фатум — в Древнем Риме олицетворение судьбы. Фатами назывались также божества, подобные греческим мойрам, и определявшие судьбу человека при его рождении; у стоиков — сила, управляющая миром. |
lexicalization | rus: Фатум |
Castilian |
has gloss | spa: Fatum es, en la mitología romana, la personificación del destino, equivalente a la «Ananké» o Moira de la mitología griega. |
lexicalization | spa: fatum |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Фа́тум ( — рок, доля) — присуд долі; божество, частіше божества, подібні до грецьких мойр. Офіційного культу не мали. |
lexicalization | ukr: Фатум |
Yiddish |
lexicalization | yid: אומנאטורלעך |