Italian |
has gloss | ita: Il termine irlandese lough altro non è che langlicizzazione del corrispetto gaelico loch, rimasto in uso in Scozia, che significa "lago" ma che in realtà identifica uno specchio dacqua chiusa o con uno sbocco relativamente stretto al mare. Non coincide perfettamente col concetto italiano di lago, pertanto, in quanto i lough possono essere anche salati e minimamente aperti. |
lexicalization | ita: lough |
Korean |
lexicalization | kor: 호수 |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Ein lough er ein innsjø på Irland eller i England, medan ein sea lough kan vere ein fjord, elvemunning, bukt eller vik. |
lexicalization | nno: Lough |
Norwegian |
has gloss | nor: En lough er en innsjø på Irland eller i England, mens en sea lough kan være en fjord, elvemunning, bukt eller vik. |
lexicalization | nor: Lough |
Polish |
has gloss | pol: Lough (wym.: ) – ogólna nazwa przestrzeni zalanej wodą używana głównie w Irlandii. Mogą być tak nazwane: *jezioro *zatoka (geografia), fiord, estuarium |
lexicalization | pol: Lough |
Russian |
lexicalization | rus: озеро |
Turkish |
lexicalization | tur: göl |
Ukrainian |
lexicalization | ukr: озеро |