s/n7098193

New Query

Information
has gloss(noun) a use of language that creates a literary effect (but often without regard for literal significance)
rhetorical device
has glosseng: In rhetoric, a rhetorical device or resource of language is a technique that an author or speaker uses to convey to the listener or reader a meaning with the goal of persuading him or her towards considering a topic from a different perspective. While rhetorical devices may be used to evoke an emotional response in the audience, there are other reasons to use them. The goal of rhetoric is to persuade towards a particular frame of view or a particular course of action, so appropriate rhetorical devices are used to construct sentences designed both to make the audience receptive through emotional changes and to provide a rational argument for the frame of view or course of action.
lexicalizationeng: Figures of speech
lexicalizationeng: rhetorical device
subclass of(noun) something in an artistic work designed to achieve a particular effect
device
has subclass(noun) an abrupt change within a sentence from one syntactic structure to another
anacoluthon, anacoluthia
has subclass(noun) the omission of conjunctions where they would normally be used
asyndeton
has subclass(noun) the repeated use of the same word or word pattern as a rhetorical device
repetition
has subclass(noun) the reversal of the normal order of words
inversion, anastrophe
has subclass(noun) the use of a word in a sense opposite to its normal sense (especially in irony)
antiphrasis
has subclass(noun) the juxtaposition of contrasting words or ideas to give a feeling of balance
antithesis
has subclass(noun) substitution of a title for a name
antinomasia
has subclass(noun) mentioning something by saying it will not be mentioned
apophasis
has subclass(noun) breaking off in the middle of a sentence (as by writers of realistic conversations)
aposiopesis
has subclass(noun) address to an absent or imaginary person
apostrophe
has subclass(noun) strained or paradoxical use of words either in error (as `blatant' to mean `flagrant') or deliberately (as in a mixed metaphor: `blind mouths')
catachresis
has subclass(noun) inversion in the second of two parallel phrases
chiasmus
has subclass(noun) arrangement of clauses in ascending order of forcefulness
climax
has subclass(noun) interchange of subject and predicate of a proposition
conversion
has subclass(noun) an exclamatory rhetorical device; "O tempore! O mores"
exclamation, ecphonesis
has subclass(noun) special and significant stress by means of position or repetition e.g.
emphasis
has subclass(noun) a substitution of part of speech or gender or number or tense etc. (e.g., editorial `we' for `I')
enallage
has subclass(noun) immediate rephrasing for intensification or justification; "Seems, madam! Nay, it is"
epanorthosis
has subclass(noun) a rhetorical device in which the speaker reproaches the audience in order to incite or convince them
epiplexis
has subclass(noun) use of two conjoined nouns instead of a noun and modifier
hendiadys
has subclass(noun) reversal of the syntactic relation of two words (as in `her beauty's face')
hypallage
has subclass(noun) reversal of normal word order (as in `cheese I love')
hyperbaton
has subclass(noun) use of a series of subjects with a single predicate
hypozeugma
has subclass(noun) use of a series of parallel clauses (as in `I came, I saw, I conquered')
hypozeuxis
has subclass(noun) reversal of normal order of two words or sentences etc. (as in `bred and born')
hysteron proteron
has subclass(noun) understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary); "saying `I was not a little upset' when you mean `I was very upset' is an example of litotes"
meiosis, litotes
has subclass(noun) using words that imitate the sound they denote
onomatopoeia
has subclass(noun) suggesting by deliberately concise treatment that much of significance is omitted
paralipsis, paraleipsis, preterition, paralepsis
has subclass(noun) juxtaposing words having a common derivation (as in `sense and sensibility')
paregmenon
has subclass(noun) using several conjunctions in close succession, especially where some might be omitted (as in `he ran and jumped and laughed for joy')
polysyndeton
has subclass(noun) anticipating and answering objections in advance
prolepsis
has subclass(noun) a comparison comprising a well-known quotation followed by a facetious sequel
wellerism
has subclass(noun) language used in a figurative or nonliteral sense
figure, trope, figure of speech, image
has subclassc/Rhetorical devices
Note: 434 other instance(s) ommited in the following list
has instancee/cs/Eufonie
has instancee/de/Devotionsformel
has instancee/de/Distinktion
has instancee/de/Emphase
has instancee/de/Gusto
has instancee/de/Konsoziation (Sprachwissenschaft)
has instancee/de/Paromoion
has instancee/de/Polylogismus
has instancee/de/Sustentio
has instancee/de/Trikolon in membris crescentibus
has instancee/de/Umschreibung
has instancee/Accumulatio
has instancee/Dispositio
has instancee/Dodo bird verdict
has instancee/Hypophora
has instancee/Logical consequence
has instancee/Loose cannon
has instancee/Prosthesis (linguistics)
has instancee/Robust decision
has instancee/Synalepha
has instancee/fr/Cataphore (rhétorique)
has instancee/fr/Disjonction (linguistique)
has instancee/fr/Homéoptote
has instancee/fr/Synchise
has instancee/gl/Corrección
has instancee/gl/Epínome
has instancee/gl/Imprecación
has instancee/gl/Monólogo citado
has instancee/it/Cleuasmo
has instancee/it/Nemesi storica
has instancee/it/Reticenza
has instancee/nl/Epische verdichting
has instancee/nl/Homerische vergelijking
has instancee/nl/Percontatio
has instancee/nl/Synesthesie (stijlfiguur)
has instancee/pl/Gradacja (literatura)
has instancee/pt/Asterismos
has instancee/ru/Риторическое обращение
has instancee/tr/Leff ü neşr
has instancee/tr/İstiare
Meaning
Bavarian
lexicalizationbar: Rhetorischer Begriff
Bulgarian
lexicalizationbul: Фигури на речта
Catalan
lexicalizationcat: Recursos literaris
Czech
lexicalizationces: Stylistické prostředky
German
has glossdeu: Hier sind rhetorische Figuren (auch Stilmittel und Stilfiguren) aufgelistet. Für eine Definition siehe rhetorische Figur.
lexicalizationdeu: Liste rhetorischer Figuren
lexicalizationdeu: Rhetorischer Begriff
Show unreliable ▼
Esperanto
lexicalizationepo: Parolfiguroj
lexicalizationepo: vortfiguro
Basque
lexicalizationeus: Erretorikazko figurak
French
lexicalizationfra: Figure de style
lexicalizationfra: figure de rhétorique
lexicalizationfra: figure de style
Galician
lexicalizationglg: Retórica e figuras da lingua
Serbo-Croatian
has glosshbs: Stilske figure su reči i izrazi kojima pripovedači i pesnici obogaćuju književno delo, dajući nova, šira i prenesena značenja.
lexicalizationhbs: Stilske figure
Hebrew
has glossheb: אמצעי רטורי הוא טכניקה שהכותב או המדבר משתמש בה כדי לעורר תגובת רגשות בקהל שלו (השומעים או הקוראים). האמצעים הרטוריים עשויים להיות מרכזיים בנאום או במאמר ואמורים לגרום לתשומת לבו של קהל היעד.
lexicalizationheb: אמצעי רטורי
Croatian
lexicalizationhrv: Figure
Ido
lexicalizationido: Retorikala figuro
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
lexicalizationina: figura rhetoric
Indonesian
lexicalizationind: Majas
Italian
lexicalizationita: Figure retoriche
lexicalizationita: figura retorica
Japanese
lexicalizationjpn: 修辞技法
Limburgan
lexicalizationlim: Sjtielfigure
Letzeburgesch
lexicalizationltz: Rhetoresch Begrëffer
Malay (macrolanguage)
lexicalizationmsa: Teknik retorik
Dutch
has glossnld: Beeldspraak is figuurlijke taal en als zodanig een stijlfiguur. Als we denken aan iets bepaalds en daarbij komen andere dingen in de gedachten, dan spreken we van beeldspraak. Dit gebeurt vaak als beide dingen een overeenkomst hebben. Deze overeenkomst heet associatie. Voorbeelden hiervan zijn: * Hij is zo dom als een ezel. * Het hart van de stad.
lexicalizationnld: beeldspraak
lexicalizationnld: stijlfiguur
Norwegian
has glossnor: Figur og figurer brukes som betegnelse blant annet på bildemotiver, nummererte illustrasjoner i trykte skrifter, tegn, merker og grafiske uttrykksformer. Figurer står da i motsetning til blant annet ren tekst.
lexicalizationnor: figur
Polish
has glosspol: Środki stylistyczne – środki używane w literaturze (czasem również w filmie), mające na celu wywołanie u czytelnika (lub u widza) określonych emocji, pobudzenie jego wyobraźni.
lexicalizationpol: Środki stylistyczne
lexicalizationpol: figura retoryczna
Portuguese
lexicalizationpor: Figuras de linguagem
lexicalizationpor: figura linguagem
Moldavian
lexicalizationron: Figuri de stil
Russian
lexicalizationrus: Риторические фигуры
Slovak
lexicalizationslk: Štylistické prostriedky
Castilian
lexicalizationspa: Figura retorica
lexicalizationspa: Figura retórica
lexicalizationspa: Figuras retóricas
Swedish
lexicalizationswe: Troper och stilfigurer i alfabetisk ordning
Turkish
lexicalizationtur: Söz sanatları
Ukrainian
lexicalizationukr: Стилістичні фігури
Links
has category(noun) study of the technique and rules for using language effectively (especially in public speaking)
rhetoric
part of(noun) using language effectively to please or persuade
rhetoric
Show unreliable ▼
Media
media:imgLardal komm.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint