s/n7050177

New Query

Information
has gloss(noun) the part of a song where a soloist is joined by a group of singers
refrain, chorus
has glosseng: A refrain (from Vulgar Latin refringere, "to repeat", and later from Old French refraindre) is the line or lines that are repeated in music or in verse; the "chorus" of a song. Poetic fixed forms that feature refrains include the villanelle, the virelay, and the sestina.
lexicalizationeng: chorus
lexicalizationeng: refrain
subclass of(noun) an artistic form of auditory communication incorporating instrumental or vocal tones in a structured and continuous manner
music
has subclass(noun) a set of nonsensical syllables used while humming a refrain
tra-la, tra-la-la
Meaning
Asturian
lexicalizationast: estribillu
Bulgarian
lexicalizationbul: припев
Show unreliable ▼
Catalan
has glosscat: A nivell musical, la tornada és una frase o secció de la melodia que reapareix diverses vegades en el decurs duna composició. A la tornada duna cançó popular també se l'anomena recoble. La tornada apareix també en els poemes populars o narratius, en record del seu origen musicat.
lexicalizationcat: tornada
Show unreliable ▼
Czech
has glossces: Refrén (fr. refrain) je opakovaná část písně nebo básně, následující obvykle po každé sloce. Refrén má pokaždé stejnou melodii a obvykle i stejná slova. Refrén je především obvyklou součástí skladeb lidové i populární hudby.
lexicalizationces: Refrén
Show unreliable ▼
Danish
has glossdan: Omkvæd er et stykke sangtekst, der gentages i hvert vers af sangen, ofte men ikke altid i slutningen af verset. Meget almindeligt forekommende i folkesange og popsange, her også kaldet refrain, heraf betegnelsen refrainsanger.
lexicalizationdan: Omkvæd
Show unreliable ▼
German
has glossdeu: Ein Refrain (franz.) ist ein Kehrvers oder Kehrreim, wie er häufig in Gedichten und Liedern auftritt: Die Wiederkehr von textlich/musikalisch (wenigstens überwiegend) identischen Zeilen am Schluss einer Strophe oder zwischen den Strophen als auffälliges Gliederungsmerkmal.
lexicalizationdeu: Refrain
Esperanto
has glossepo: Refreno estas rekantaĵo, kiu ofte aperas en poemoj kaj kantoj: La reveno de tekste/muzike (almenaŭ plejparte) identaj linioj je la fino de strofo aŭ inter la strofoj kiel okulfrapa struktura karakterizaĵo.
lexicalizationepo: refreno
Show unreliable ▼
Persian
has glossfas: به بیت‌هایی که در پایان هر بند از یک شعر یا سروده تکرار می‌شود بند برگردان یا تَهلیل می‌گویند.
lexicalizationfas: بند برگردان
Finnish
has glossfin: Kertosäe on laulun tai runon säe tai erillinen säkeistö, joka yleensä toistetaan jokaisen muun, tavallisen, säkeistön jälkeen. Kertosäkeen on yleensä tarkoitus olla mieleenpainuva. Joissakin kappaleissa kertosäe katsotaan haitaksi, eikä sitä ole lainkaan.
lexicalizationfin: Kertosäe
Show unreliable ▼
French
has glossfra: En musique, un refrain est la répétition régulière de paroles d’une même chanson.
lexicalizationfra: refrain
Gaelic
Show unreliable ▼
Galician
has glossglg: O refrán é o verso ou versos que se repiten ao final de cada cobra (estrofa na literatura galego-portuguesa medieval) do poema ou cantiga.
lexicalizationglg: refrán
Hebrew
has glossheb: רֶפְרֵן (בעברית: חִזּוֹרֶת) הוא מונח המציין חטיבה מוזיקלית אשר הייתה נפוצה בתקופת הבארוק ובתקופה הקלאסית המוקדמת במוזיקה המערבית, וכן מתאר "פזמון חוזר", בצורות מוזיקליות שבהן ישנה חטיבה החוזרת באופן קבוע ללא שינוי.
lexicalizationheb: רפרן
Hungarian
Show unreliable ▼
Armenian
Show unreliable ▼
Icelandic
Show unreliable ▼
Italian
has glossita: In musica il ritornello (in francese refrain) è una parte di una composizione, strumentale o più spesso vocale, ripetuta più volte alternata alle strofe e in genere caratterizzato da un motivo particolarmente orecchiabile.
lexicalizationita: ritornello
Japanese
has glossjpn: リフレイン形式(―けいしき)とは、楽曲の形式のひとつで、主だった旋律の前にそれと同等かそれより長い前語りを持つ楽曲の形式であるが、定まった呼び名ではない。ルフラン、リフレーンとも言う。
lexicalizationjpn: リフレイン形式
Georgian
has glosskat: რეფრენი (ფრანგ. refrain < ძვ. ფრანგ. refraindr - დამსხვრევა), 1. ტაეპები, რომლებიც ლექსში გარკვეული წესით მეორდება. რეფრენზე აგებული მყარი სალექსო ფორმებია: ტრიოლეტი, რონდელი, რონდო, ბალადა და ა.შ. 2. იგივეა, რაც მისამღერი, ანუ კუპლეტის ნაწილი, რომელიც მეორდება. განვითარდა ხალხური სასიმღერო ლექსიდან, სადაც გუნდი სოლისტის ნათქვამს იმეორებდა. მისამღერი რამდენიმე სახისაა: ა) უბრალოდ იმეორებს სტროფის ტაეპს (მთლიანად ან ნაწილობრივ), ბ) გამეორებას ემატება ან ხმაბაძვითი სიტყვები, რომლებსაც, შესაძლებელია, ადრე რაიმე საწესჩვეულებო მნიშვნელობა გააჩნდა, ანდა მისამღერის ტრადიციული ფორმა შეიძინეს. გ) დასრულებული ფრაზა ტაეპის სახით, ტექსტთან დაკავშირებული და სიმღერიდან სიმღერაში გადასული. დ) რამდენიმე ტაეპი, რომლებიც უშუალოდაა დაკავშირებული ტექსტთან.
lexicalizationkat: რეფრენი
Lithuanian
lexicalizationlit: refrenas
Letzeburgesch
has glossltz: An enger Dichtung mat Strofen ass de Refrain eng Rei Wierder oder Zeilen, déi meeschtens um Enn vun enger Strof stinn, an déi widderholl ginn.
lexicalizationltz: Refrain
Dutch
has glossnld: Een refrein is dat gedeelte van een gedicht of liedtekst dat letterlijk wordt herhaald.
lexicalizationnld: refrein
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Eit omkved er ei eller fleire versliner som vert tekne opp att for kvar strofe (kvart vers) i ein song.
lexicalizationnno: omkved
Show unreliable ▼
Norwegian Bokmål
Show unreliable ▼
Norwegian
Show unreliable ▼
Polish
has glosspol: Refren - w pieśni lub piosence powtarzająca się melodia i związany z nią tekst, występujący zwykle po zakończeniu zwrotki. W jazzie i w rocku często ma zadanie oddzielenia poszczególnych części solowych i grany jest przez cały zespół.
lexicalizationpol: Refren
Show unreliable ▼
Portuguese
has glosspor: Refrão, estribilho ou ritornello é um termo que, em música, designa um trecho que numa peça se repete várias vezes, especialmente na música dita popular.
lexicalizationpor: Refrão
lexicalizationpor: refrão
lexicalizationpor: coro
Show unreliable ▼
Russian
has glossrus: Рефрен (от стар.-фр. refrain (от refraindre) — «повторять») — в музыке, главная тема, определённый музыкальный материал, неоднократно возвращающийся на протяжении произведения. В поэзии рефреном может являться строка или несколько строк, вставленных между строфами.
lexicalizationrus: рефрен
Slovak
has glossslk: Refrén (zo starofrancúzskeho refraindre "opakovať" podobne ako zo starolatinského refringere) je opakovaná časť básne alebo piesne.
lexicalizationslk: Refrén
Show unreliable ▼
Slovenian
Show unreliable ▼
Castilian
has glossspa: El estribillo es un recurso poético consistente en un pequeño grupo de versos que se repiten. Tradicionalmente encontramos el estribillo al principio de la composición y repitiéndose al final de cada estrofa. En la canción actual se entiende como estribillo también a una estrofa que se repite varias veces en una composición. Entre los poemas que tradicionalmente han llevado estribillo encontramos el zéjel, la letrilla y el villancico, a veces también el romance y otras formas de poesía popular.
lexicalizationspa: estribillo
Swedish
has glossswe: Refräng, av franskans refrain, är en återkommande strof i en sång eller dikt.
lexicalizationswe: refräng
lexicalizationswe: kör
Show unreliable ▼
Ukrainian
has glossukr: Рефре́н , або При́спів — повторення групи слів, рядка або кількох віршових рядків у строфах.Подеколи набуває жанрових ознак, як-от в «Елегії з рефреном» В. Підпалого:
lexicalizationukr: рефрен
Show unreliable ▼
Chinese
has glosszho: 副歌(Refrain或pop chorus)是歌曲中一句或一段重复的歌词。通常出现在几段主歌之间,或是用过门衔接。有些副歌在重复时,每段的歌词完全相同,但是也有一些歌曲在副歌的重复部分中,会对歌词做出一定的改动
lexicalizationzho: 副歌
Links
part of(noun) a short musical composition with words; "a successful musical must have at least three good songs"
song, vocal
similare/Refrain
Media
media:imgGClef.svg
media:imgMusic-segno.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint