s/n69173

New Query

Information
has gloss(noun) a breach of a legal duty; failure to do something that is required in a contract
breach of contract
has glosseng: Breach of contract is a legal concept in which a binding agreement or bargained-for exchange is not honored by one or more of the parties to the contract by non-performance or interference with the other party's performance. If the party does not fulfill his contractual promise, or has given information to the other party that he will not perform his duty as mentioned in the contract or if by his action and conduct he seems to be unable to perform the contract, he is said to breach the contract.
lexicalizationeng: Breach of Contract
lexicalizationeng: Breach-of-contract
subclass of(noun) a failure to perform some promised act or obligation
breach
has subclass(noun) a breach of contract committed prior to the time of required performance
constructive breach, anticipatory breach
has subclass(noun) a failure of the seller's guarantee of good title
breach of the covenant of warranty
has subclass(noun) failure to keep a promise (of marriage)
breach of promise
has subclass(noun) violation (either through fraud or negligence) by a trustee of a duty that equity requires of him
breach of trust
has subclass(noun) a breach that occurs when an item is deficient according to the terms of a warranty
breach of warranty
has subclass(noun) a breach serious enough to destroy the value of the contract and to give a basis for an action for breach of contract
material breach
has subclass(noun) a breach that does not destroy the value of the contract but can give rise to a claim for damages
partial breach
Meaning
Czech
lexicalizationces: porušení smlouvy
Mandarin Chinese
lexicalizationcmn: huǐ yue
lexicalizationcmn: 毀約
lexicalizationcmn: 毁约
Welsh
lexicalizationcym: torcytundeb
German
has glossdeu: Die Pflichtverletzung ist nach dem in Deutschland seit dem 1. Januar 2002 geltenden neuen Schuldrecht der zentrale Begriff im Recht der Leistungsstörungen. Ein Schuldner begeht immer dann eine Pflichtverletzung, wenn er anders handelt als es ihm durch das Schuldverhältnis vorgeschrieben ist. Die Verletzung einer Pflicht aus einem Schuldverhältnis hat nach Absatz 1 des Bürgerlichen Gesetzbuchs (BGB) grundsätzlich zur Folge, dass der Gläubiger Schadensersatz verlangen kann. Die Schadensbeurteilung erfolgt gem. §§ 249 ff. BGB.
lexicalizationdeu: Pflichtverletzung
lexicalizationdeu: Vertragsverletzung
lexicalizationdeu: Verletzung von Vertragsbestimmungen
lexicalizationdeu: Vertragsbruch
Finnish
has glossfin: Sopimusrikkomus on sopimussuhteessa ilmenevä suoritushäiriö, jonka vuoksi sopimussuhteen kehitys ei ole odotetun mukainen. Se ei välttämättä johdu siitä sopijapuolesta, jonka suorituksessa se ilmenee, eikä vastapuoli vättämättä vaadi sen johdosta oikeudellisia seuraamuksia. Häiriötä nimitetään sen sopijapuolen sopimusrikkomukseksi, jonka vastuulla olevasta seikasta se johtuu, eikä siis sen rikkomukseksi, jonka suorituksessa se ilmenee. Sitä sopijapuolta, jonka suorituksessa häiriö ilmenee, nimitetään velalliseksi ja toista sopijapuolta velkojaksi. Sopimusrikkomuksen seuraamuksina käytetään velvoitteen tehosteita, joita ovat esimerkiksi hinnanalennus, luontoissuoritusta koskeva vaade, pidättämisoikeus, sopimuksen purku ja vahingonkorvaus. Sopijapuolten vastuun rajoittamiseksi on vedottu muun muassa liikavaikeuteen, mahdottomuuteen, ylivoimaiseen esteeseen ja edellytysoppiin perustuviin väitteisiin. Vastuuta rajoittavat myös kohtuullistaminen ja sosiaaliseen suoritusesteeseen vetoaminen.
lexicalizationfin: Sopimusrikkomus
Hungarian
Show unreliable ▼
Icelandic
lexicalizationisl: samningsrof
Korean
has glosskor: 급부장애(給付障碍)란 채무의 내용실현이 불가능하게 되거나, 지체되거나 또는 불완전하게 되어 마땅히 행해져야 할 상태대로 이행되지 않은 상태를 말한다. 특히 이러한 급부장애 가운데에서 그 책임을 채무자에게 물을 수 있는 일정한 요건, 즉 급부장애에 대한 채무자의 귀책사유가 있는 경우를 채무불이행이라고 한다. 대한민국 대한민국 민법을 기준으로 하여, 급부장애에 대한 법적 효과는 다음과 같다. <ref name="김형배787"/> 이행이 불가능한 경우 * 채무자의 귀책사유가 없는 경우: 위험부담의 문제 ( , ) * 채무자의 귀책사유가 있는 경우 (A:이행불능) : 손해배상( , 전보배상) 또는 해제( )+손해배상( ) 이행이 지체된 경우 * 채무자의 귀책사유가 없는 경우: 강제이행( ) * 채무자의 귀책사유가 있는 경우 (B:이행지체) : 강제이행+지연배상·전보배상( ) 또는 해제( )+손해배상( ) 이행이 불완전한 경우 * 유상계약에서 채무자의 귀책사유가 없는 경우: 담보책임( , ) * 무상계약에서 채무자의 귀책사유가 없는 경우: 채무를 면함 * 채무자의 귀책사유가 있는 경우 (C:불완전이행) : 손해배상( ) 또는 해제( , 유추)+손해배상( )
lexicalizationkor: 급부장애
Dutch
has glossnld: Er is sprake van wanprestatie als een verbintenis niet wordt nagekomen, en dat de schuldenaar kan worden toegerekend. In Nederland is dit geregeld in artikel 74 van boek 6 van het Burgerlijk Wetboek. Er zijn grofweg twee soorten verbintenissen: verbintenissen uit overeenkomst ("ex contractu"), en verbintenissen uit de wet ("ex lege"). Als - populair gezegd - een contract niet wordt nagekomen spreekt men ook wel van contractbreuk. Het voorbeeld bij uitstek van een verbintenis uit de wet is de verplichting om de schade te vergoeden die voortvloeit uit een onrechtmatige daad.
lexicalizationnld: Wanprestatie
Norwegian
has glossnor: Innen jus er mislighold unnlatelse av å oppfylle en forpliktelse på kontraktsmessig måte når det ikke foreligger særlige omstendigheter som opphever eller suspenderer plikten til å oppfylle. Misligholdet går som regel ut på at den avtalte ytelsen leveres for sent, dvs en forsinkelse eller at den avtalte ytelse ikke er som avtalt, dvs en mangel. Ved mislighold kan den som har krav på ytelsen (kreditor) ha en rekke ulike krav, som å heve avtalen, kreve prisavslag eller erstatning. Det kan også medføre straffeansvar.
lexicalizationnor: mislighold
Chinese
has glosszho: 違約(Breach of contract)是契約法的一個專有名詞,係指契約當事人一方或雙方不履行契約條款的一種債務不履行而言。例如僱主欠薪、供應商不送貨、爛尾樓等,其效果視不履行可否歸責於當事人一方或雙方而不同。
lexicalizationzho: 違約
Links
similare/Breach of contract

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint