s/n6822831

New Query

Information
has gloss(noun) a diacritical mark (U-shaped) placed over a vowel to indicate a short sound
breve
has glosseng: A breve (, ; from the Latin brevis "short, brief") is a diacritical mark ˘, shaped like the bottom half of a circle. It looks similar to the caron (i.e. wedge or háček in Czech), but the caron has a sharp tip, whilst the breve is rounded. Compare Ǎ ǎ Ě ě Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ (caron) with Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ (breve).
lexicalizationeng: breve
lexicalizationeng: ̯
subclass of(noun) a mark added to a letter to indicate a special pronunciation
diacritic, diacritical mark
Meaning
Arabic
has glossara: البريف (من اللاتينية brevis "قصير") هي علامة تشكيل للأبجدية اللاتينية شكلها ˘؛ توضع عادة فوق الفوكالات لتظهر أنها قصيرة؛ وهي تستخدم بهذا المعنى في كتابة اللغة اللاتينية وفي نقحرة النصوص اليونانية والسامية ونصوص لغات أخرى إلى النص اللاتيني.
lexicalizationara: بريف
Catalan
has glosscat: El breu és un signe diacrític que es representa amb mitja circumferència que es col·loca sobre la vocal. Pot utilitzar-se per marcar:
lexicalizationcat: breu
lexicalizationcat: quadrada
Czech
lexicalizationces: nota brevis
Danish
has glossdan: Breve (af latin brevis, kort) kaldes den pavelige skrivelse, der i modsætning til bullen udstedes som et lukket brev på papir og i det hele i mindre højtidelig form, men dog indeholdende en offentlig erklæring.
lexicalizationdan: breve
German
has glossdeu: Ein Breve (lat. „kurz“), auch Brevis genannt, ist ein diakritisches Zeichen zur Kennzeichnung einer besonderen Aussprache oder Betonung eines Buchstabens. Es ist ein nach oben offener Bogen (ein weites u) über dem Buchstaben. Im Gegensatz zum ähnlich aussehenden Hatschek ist es rund, nicht spitz.
lexicalizationdeu: Breve
lexicalizationdeu: Brevis
Esperanto
has glossepo: En tipografio hoketo estas supersigno (diakrita signo, kromsigno) metata super literon por distingi specialan formon de tiu litero. Ekzistas du formoj de hoketo: | align="right" cellspacing="0" border="1" |- align="center" |Ronda hoketo||Pinta hoketo |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |˘ ̆||ˇ ̌ |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ă ă||Ě ě |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ğ ğ||Š š |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ŭ ŭ||Ž ž |} * ronda hoketo aŭ u-hoketo (latine brachia) havas la formon de arko, kies malferma flanko estas supre (˘). Ĝenerale ĝi indikas mallongecon de vokaloj. En Esperanto ĝi estas uzata super "u" por formi literon "ŭ".
lexicalizationepo: hoketo
lexicalizationepo: brevo
French
has glossfra: La brève « ˘ » (du latin brevis, « court ») est à lorigine un diacritique de lalphabet grec utilisé maintenant comme diacritique de lalphabet latin et de lalphabet cyrillique.
lexicalizationfra: Breve
lexicalizationfra: Brève
Show unreliable ▼
Indonesian
lexicalizationind: tanda khusus penulisan
Italian
has glossita: Un breve (latino brevis) è il segno diacritico ˘, disegnato in modo simile a un piccolo semicerchio, serve a indicare le vocali brevi, all'opposto del macron ¯ che indica le vocali lunghe. Viene utilizzato in tal modo nei dizionari di latino, greco antico ed altre lingue, tra le quali il tuareg. (In ogni caso è convenzione frequente indicare solo – ma tutte – le vocali lunghe: è sottointeso che la vocale senza macron è breve.) È abbastanza simile al disegno del caron o háček, ma il caron ha una forma angolata mente il breve è arrotondato. Confrontate Ǎ ǎ Ě ě Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ (caron) con Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ (breve).
lexicalizationita: breve
Japanese
has glossjpn: ブレーヴェは、ダイアクリティカルマークのひとつ。
lexicalizationjpn: ブレーヴェ
Korean
lexicalizationkor: 2온음표
lexicalizationkor: 단모음기호
Maori
Show unreliable ▼
Dutch
has glossnld: | Ĭ | ĭ |- | Ŏ | ŏ |- | Ŭ | ŭ |} Een breve (Latijn Brevis: kort) is het diakritisch teken ˘, dat een korte klinker weergeeft, in tegenstelling tot de macron ¯, die juist staat voor een lange klinker. Op deze wijze wordt de breve gebruikt in woordenboeken van het Latijn en sommige andere talen. De breve moet niet worden verward met de caron of háček: dat teken heeft een scherpe punt, terwijl de breve rond is. Vergelijk Ǎ ǎ (caron) met Ă ă (breve).
lexicalizationnld: breve
lexicalizationnld: Brève
Norwegian
has glossnor: Breve ( ˘ ) eller breve-tegn er et diakritisk tegn, det brukes vanligvis over en vokal for å markere at denne skal ha kort uttale; den står, slik sett, i et motsetningsforhold til makron.
lexicalizationnor: Breve
Polish
has glosspol: Brevis (brewis, znak krótkości; od łac. brevis krótki;). Znak diakrytyczny stosowany w języku rumuńskim, tureckim, wietnamskim i innych. Służy do oznaczania zwykle samogłosek słabych tzw. krótkich. W cyrylicy występuje w rosyjskim z Й, й oraz białoruskim Ў .
lexicalizationpol: Brevis
Portuguese
has glosspor: Uma braquia é um sinal diacrítico ( ˘ ), colocado sobre uma vogal originalmente para indicar que esta vogal é curta, em oposição ao mácron ( ¯ ) que indica vogais longas. Diferencia-se do caron ou háček ( ˇ ), que é anguloso e não redondo.
lexicalizationpor: Braquia
lexicalizationpor: Bráquia
Moldavian
has glossron: Breve ( ˘ ) este un semn diacritic, în formă de căciulă, pus în limba română deasupra vocalei ă şi în esperanto desupra lui u. Este folosit şi în codul pronunţiei pentru a indica faptul că o vocală are un sunet scurt.
lexicalizationron: breve
Russian
has glossrus: Кра́тка (ранее кра́ткая; также бре́вис, дужка) — один из кириллических надстрочных чашеобразных диакритических знаков; заимствована из древнегреческой письменности, где означала краткость гласных. В типографике именуется кириллическим бреве. На славянской почве стала обозначать неслоговой их характер. Регулярно используется с XV—XVI вв., преимущественно над буквой И. Также встречалась над ижицей (в старопечатных книгах украинского происхождения), над буквой Ю (в старой румынской кириллице) и в некоторых других случаях.
lexicalizationrus: кратка
Slovenian
lexicalizationslv: celinka
Castilian
has glossspa: En rumano <div style="float: right; font-size: 4em; padding: 0.4em 0.3em">Ă ă La Ă/ă representa en rumano una schwa [], eso es, un sonido medio central no redondeado. A diferencia del inglés y del francés, puede ir en sílabas tónicas, al igual que en búlgaro y en afrikaans. Existen palabras donde es la única vocal, como en măr [] (manzana) o văd [] (yo veo) y otras donde hay otras vocales, pero ă es la acentuada, verbigracia cările (los libros) y odăi (habitaciones). Se considera una letra separada y va después de A.
lexicalizationspa: breve
Swedish
has glossswe: Brevis eller breve, &#x02D8;, är ett diakritiskt tecken som kan liknas vid en liggande båge. Den påminner om en caron, ˇ, men är mjukt rundad utan skarp vinkel.
lexicalizationswe: brevis
Thai
lexicalizationtha: พระราชโองการแรกเริ่ม
lexicalizationtha: เครื่องหมายการออกเสียงสั้น
lexicalizationtha: เครื่องหมายเน้นเสียง
Chinese
has glosszho: 短音符(英文:Breve,,;来自拉丁文brevis“短的,简要的”)是一个附加符号,形状类似开口向上的半圆弧。跟它形状类似的有扬抑符——开口向上的V形(比照Ă ă与Ǎ ǎ,前者为带短音符的A,后者为带扬抑符的A)。
lexicalizationzho: 短音符
Links
Show unreliable ▼

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint