Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a diacritical mark (U-shaped) placed over a vowel to indicate a short sound breve |
has gloss | eng: A breve (, ; from the Latin brevis "short, brief") is a diacritical mark ˘, shaped like the bottom half of a circle. It looks similar to the caron (i.e. wedge or háček in Czech), but the caron has a sharp tip, whilst the breve is rounded. Compare Ǎ ǎ Ě ě Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ (caron) with Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ (breve). |
lexicalization | eng: breve |
lexicalization | eng: ̯ |
subclass of | (noun) a mark added to a letter to indicate a special pronunciation diacritic, diacritical mark |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
has gloss | ara: البريف (من اللاتينية brevis "قصير") هي علامة تشكيل للأبجدية اللاتينية شكلها ˘؛ توضع عادة فوق الفوكالات لتظهر أنها قصيرة؛ وهي تستخدم بهذا المعنى في كتابة اللغة اللاتينية وفي نقحرة النصوص اليونانية والسامية ونصوص لغات أخرى إلى النص اللاتيني. |
lexicalization | ara: بريف |
Catalan | |
has gloss | cat: El breu és un signe diacrític que es representa amb mitja circumferència que es col·loca sobre la vocal. Pot utilitzar-se per marcar: |
lexicalization | cat: breu |
lexicalization | cat: quadrada |
Czech | |
lexicalization | ces: nota brevis |
Danish | |
has gloss | dan: Breve (af latin brevis, kort) kaldes den pavelige skrivelse, der i modsætning til bullen udstedes som et lukket brev på papir og i det hele i mindre højtidelig form, men dog indeholdende en offentlig erklæring. |
lexicalization | dan: breve |
German | |
has gloss | deu: Ein Breve (lat. „kurz“), auch Brevis genannt, ist ein diakritisches Zeichen zur Kennzeichnung einer besonderen Aussprache oder Betonung eines Buchstabens. Es ist ein nach oben offener Bogen (ein weites u) über dem Buchstaben. Im Gegensatz zum ähnlich aussehenden Hatschek ist es rund, nicht spitz. |
lexicalization | deu: Breve |
lexicalization | deu: Brevis |
Esperanto | |
has gloss | epo: En tipografio hoketo estas supersigno (diakrita signo, kromsigno) metata super literon por distingi specialan formon de tiu litero. Ekzistas du formoj de hoketo: | align="right" cellspacing="0" border="1" |- align="center" |Ronda hoketo||Pinta hoketo |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |˘ ̆||ˇ ̌ |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ă ă||Ě ě |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ğ ğ||Š š |- style="height:28pt; font-size:16pt; text-align:center;" |Ŭ ŭ||Ž ž |} * ronda hoketo aŭ u-hoketo (latine brachia) havas la formon de arko, kies malferma flanko estas supre (˘). Ĝenerale ĝi indikas mallongecon de vokaloj. En Esperanto ĝi estas uzata super "u" por formi literon "ŭ". |
lexicalization | epo: hoketo |
lexicalization | epo: brevo |
French | |
has gloss | fra: La brève « ˘ » (du latin brevis, « court ») est à lorigine un diacritique de lalphabet grec utilisé maintenant comme diacritique de lalphabet latin et de lalphabet cyrillique. |
lexicalization | fra: Breve |
lexicalization | fra: Brève |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fra: carrée |
Indonesian | |
lexicalization | ind: tanda khusus penulisan |
Italian | |
has gloss | ita: Un breve (latino brevis) è il segno diacritico ˘, disegnato in modo simile a un piccolo semicerchio, serve a indicare le vocali brevi, all'opposto del macron ¯ che indica le vocali lunghe. Viene utilizzato in tal modo nei dizionari di latino, greco antico ed altre lingue, tra le quali il tuareg. (In ogni caso è convenzione frequente indicare solo – ma tutte – le vocali lunghe: è sottointeso che la vocale senza macron è breve.) È abbastanza simile al disegno del caron o háček, ma il caron ha una forma angolata mente il breve è arrotondato. Confrontate Ǎ ǎ Ě ě Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ (caron) con Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ (breve). |
lexicalization | ita: breve |
Japanese | |
has gloss | jpn: ブレーヴェは、ダイアクリティカルマークのひとつ。 |
lexicalization | jpn: ブレーヴェ |
Korean | |
lexicalization | kor: 2온음표 |
lexicalization | kor: 단모음기호 |
Maori | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mri: orowaru |
Dutch | |
has gloss | nld: | Ĭ | ĭ |- | Ŏ | ŏ |- | Ŭ | ŭ |} Een breve (Latijn Brevis: kort) is het diakritisch teken ˘, dat een korte klinker weergeeft, in tegenstelling tot de macron ¯, die juist staat voor een lange klinker. Op deze wijze wordt de breve gebruikt in woordenboeken van het Latijn en sommige andere talen. De breve moet niet worden verward met de caron of háček: dat teken heeft een scherpe punt, terwijl de breve rond is. Vergelijk Ǎ ǎ (caron) met Ă ă (breve). |
lexicalization | nld: breve |
lexicalization | nld: Brève |
Norwegian | |
has gloss | nor: Breve ( ˘ ) eller breve-tegn er et diakritisk tegn, det brukes vanligvis over en vokal for å markere at denne skal ha kort uttale; den står, slik sett, i et motsetningsforhold til makron. |
lexicalization | nor: Breve |
Polish | |
has gloss | pol: Brevis (brewis, znak krótkości; od łac. brevis krótki;). Znak diakrytyczny stosowany w języku rumuńskim, tureckim, wietnamskim i innych. Służy do oznaczania zwykle samogłosek słabych tzw. krótkich. W cyrylicy występuje w rosyjskim z Й, й oraz białoruskim Ў . |
lexicalization | pol: Brevis |
Portuguese | |
has gloss | por: Uma braquia é um sinal diacrítico ( ˘ ), colocado sobre uma vogal originalmente para indicar que esta vogal é curta, em oposição ao mácron ( ¯ ) que indica vogais longas. Diferencia-se do caron ou háček ( ˇ ), que é anguloso e não redondo. |
lexicalization | por: Braquia |
lexicalization | por: Bráquia |
Moldavian | |
has gloss | ron: Breve ( ˘ ) este un semn diacritic, în formă de căciulă, pus în limba română deasupra vocalei ă şi în esperanto desupra lui u. Este folosit şi în codul pronunţiei pentru a indica faptul că o vocală are un sunet scurt. |
lexicalization | ron: breve |
Russian | |
has gloss | rus: Кра́тка (ранее кра́ткая; также бре́вис, дужка) — один из кириллических надстрочных чашеобразных диакритических знаков; заимствована из древнегреческой письменности, где означала краткость гласных. В типографике именуется кириллическим бреве. На славянской почве стала обозначать неслоговой их характер. Регулярно используется с XV—XVI вв., преимущественно над буквой И. Также встречалась над ижицей (в старопечатных книгах украинского происхождения), над буквой Ю (в старой румынской кириллице) и в некоторых других случаях. |
lexicalization | rus: кратка |
Slovenian | |
lexicalization | slv: celinka |
Castilian | |
has gloss | spa: En rumano <div style="float: right; font-size: 4em; padding: 0.4em 0.3em">Ă ă La Ă/ă representa en rumano una schwa [], eso es, un sonido medio central no redondeado. A diferencia del inglés y del francés, puede ir en sílabas tónicas, al igual que en búlgaro y en afrikaans. Existen palabras donde es la única vocal, como en măr [] (manzana) o văd [] (yo veo) y otras donde hay otras vocales, pero ă es la acentuada, verbigracia cările (los libros) y odăi (habitaciones). Se considera una letra separada y va después de A. |
lexicalization | spa: breve |
Swedish | |
has gloss | swe: Brevis eller breve, ˘, är ett diakritiskt tecken som kan liknas vid en liggande båge. Den påminner om en caron, ˇ, men är mjukt rundad utan skarp vinkel. |
lexicalization | swe: brevis |
Thai | |
lexicalization | tha: พระราชโองการแรกเริ่ม |
lexicalization | tha: เครื่องหมายการออกเสียงสั้น |
lexicalization | tha: เครื่องหมายเน้นเสียง |
Chinese | |
has gloss | zho: 短音符(英文:Breve,,;来自拉丁文brevis“短的,简要的”)是一个附加符号,形状类似开口向上的半圆弧。跟它形状类似的有扬抑符——开口向上的V形(比照Ă ă与Ǎ ǎ,前者为带短音符的A,后者为带扬抑符的A)。 |
lexicalization | zho: 短音符 |
Links | |
---|---|
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Breve |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint