Information | |
---|---|
has gloss | (noun) disparagement of something that is unattainable sour grapes |
lexicalization | eng: sour grapes |
subclass of | (noun) a communication that belittles somebody or something derogation, depreciation, disparagement |
Meaning | |
---|---|
Czech | |
lexicalization | ces: kyselé hrozny |
Mandarin Chinese | |
lexicalization | cmn: suān pú tao |
lexicalization | cmn: 酸葡萄 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: chī bù dào pú tao shuō pú tao suan |
lexicalization | cmn: shuō pú tao suan |
lexicalization | cmn: 吃不到葡萄说葡萄酸 |
lexicalization | cmn: 喫不到葡萄說葡萄酸 |
lexicalization | cmn: 說葡萄酸 |
lexicalization | cmn: 说葡萄酸 |
Finnish | |
lexicalization | fin: happamia kuin pihlajanmarjat |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: pihlajanmarja |
Hebrew | |
lexicalization | heb: ענבים חמוצים |
Hungarian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hun: savanyú a szõlõ |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: yang dicela karena tak didapat |
Japanese | |
lexicalization | jpn: 負け惜しみ |
Russian | |
lexicalization | rus: зелен виноград |
Thai | |
lexicalization | tha: รังเกียจสิ่งที่ตัวเองไม่มีหรือไม่สามารถมีได้ |
lexicalization | tha: องุ่นเปรี้ยว |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint