Information | |
---|---|
has gloss | (noun) an equating verb (such as `be' or `become') that links the subject with the complement of a sentence copula, linking verb, copulative |
has gloss | eng: In linguistics, a copula (plural: copulae), also called a "passive verb" or "linking verb", is a word used to link the subject of a sentence with a predicate (a subject complement or an adverbial). The word copula derives from the Latin noun for a link or tie that connects two different things. |
has gloss | eng: The to be verb is an important verb in English language. We use it to mean the status or characteristics of something or of a person. Some languages, for example Portuguese and Spanish, have two different verbs for the two meanings of this verb. Other languages, for example Arabic and Chinese, do not have any form of this verb. |
lexicalization | eng: copulative |
lexicalization | eng: copula |
lexicalization | eng: linking verb |
lexicalization | eng: to be |
subclass of | (noun) a content word that denotes an action, occurrence, or state of existence verb |
Meaning | |
---|---|
Arabic | |
lexicalization | ara: رابطة |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ara: رابط |
Bosnian | |
has gloss | bos: Pomoćni glagoli su vrsta glagola, koji najčešće služe u tvorbi složenijih glagolskih vremena. U bosanskom jeziku postoje dva glagola pomoću kojih se tvore složeni glagolski oblici. To su glagoli biti i htjeti, a zovemo ih pomoćnim glagolima. |
lexicalization | bos: Pomoćni glagoli |
lexicalization | bos: kopula |
Breton | |
has gloss | bre: Er yezhoniezh e vez implijet an termen verb-stagañ pe kouplenn (saoz: ) evit ober dave da elfennoù nann-verbel gante an hevelep arc'hwel kevreadurezhel evit komz eus ur verb implijet evit liammañ rener ur frazenn ouzh prezegad ar frazenn. Verboù amreizh-tre eo ar verboù-stagañ e meur a yezh, en o zouez ar yezhoù indezeuropek. |
lexicalization | bre: verb-stagañ |
Catalan | |
has gloss | cat: El verb copulatiu és un verb que uneix el subjecte amb el predicat que concorda amb ell, actuant únicament com a unió o còpula. Els verbs atributius o copulatius catalans són ser, estar i semblar. No totes les llengües tenen un equivalent a aquests verbs (per exemple, làrab clàssic no té un verb traduïble per "ser"), ja que es pot adjuntar el complement directament al subjecte. Així, es pot dir "La taula és vermella" o "la taula vermella" sense que salteri substancialment el significat. Els verbs atributius sovint, però, afegeixen un matís existencial que no hi és a la simple juxtaposició. |
lexicalization | cat: Verb atributiu |
lexicalization | cat: còpula |
Chechen | |
lexicalization | che: хоттам |
Mandarin Chinese | |
lexicalization | cmn: lián zhuì dòng ci |
lexicalization | cmn: 连缀动词 |
lexicalization | cmn: 連綴動詞 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: 係詞 |
lexicalization | cmn: 系词 |
lexicalization | cmn: 连系动词 |
lexicalization | cmn: 連繫動詞 |
lexicalization | cmn: lián xì ci |
lexicalization | cmn: 连系词 |
lexicalization | cmn: 連繫詞 |
lexicalization | cmn: ǒu he |
lexicalization | cmn: 耦合 |
lexicalization | cmn: 连词 |
lexicalization | cmn: 連詞 |
German | |
has gloss | deu: Kopula (die Kopula; Plural: Kopulas bzw. Kopulae (lat. Band)) ist ein Ausdruck der traditionellen Logik und der traditionellen Grammatik, der in einem – wie man traditionell sagte – Urteil, heute eher Aussage, das Subjekt mit dem Prädikat verbindet (Kopula-Band). Eine geradezu klassische Rolle spielt die Kopula in den Schlussfiguren des Syllogismus. Bezeichnet man das Subjekt mit S, das Prädikat mit P und die Kopula mit k, ergibt sich als Grundform S k P, in Worten: P wird S zugesprochen, P kommt S zu oder auch S ist P. |
lexicalization | deu: Kopula |
lexicalization | deu: Kopulaverb |
Esperanto | |
lexicalization | epo: ligverbo |
lexicalization | epo: kopulo |
Estonian | |
has gloss | est: Koopulaks ehk köitmeks nimetatakse traditsioonilises loogikas väljendit, mis seob subjekti (seda, mille kohta midagi öeldakse) predikaadiga (sellega, mida subjekti kohta öeldakse). Tavaliselt on koopulaks sõna "on". |
lexicalization | est: koopula |
Persian | |
has gloss | fas: فعل ربطی در هر قضیه حملی در منطق است که اصطلاحاً آن را رابطه یا نسبت حکمیه مینامند. نقش نسبت حکمیه این است که نشان میدهد میان موضوع و محمول رابطهای وجود دارد و لذا آنها را از شکل دو مفهوم مستقل خارج کرده و به شکل یک حکم یا تصدیق یا جملهٔ خبری در میآورد. نسبت حکمیه به دو شکل کلی اثبات و نفی وجود دارد. |
lexicalization | fas: نسبت حکمیه |
Finnish | |
has gloss | fin: Kopula (, side, yhdysside) on kielitieteessä käytetty käsite, jolla tarkoitetaan lauserakenteessa subjektin ja predikatiivin yhdistävää sanaa (yleensä verbi "olla"). |
lexicalization | fin: kopula |
French | |
has gloss | fra: En linguistique, une copule est un mot dont la fonction est de lier lattribut au sujet dune proposition. La plupart des langues possède une copule (certaines plusieurs, quelques-unes aucune), la plus fréquente étant le verbe « être ». Le terme est issu du modèle logique dAristote, où la copule est le verbe être qui relie le sujet et le prédicat dune proposition (voir Syllogisme). |
lexicalization | fra: copule |
Irish | |
has gloss | gle: Maidir le teangeolaíocht, is éard atá i gcopail ná focail a nascaíonn an ainmní in abairt le faisnéis (comhlánú ainmnithe nó dobhriathar). Cé nach gcuireann sé féin aon ghníomh nó coinníol in iúl, comhcheangalaíonn sé an ainmní le faisnéis atá gan aon tacaíocht aige féin ón abairt. |
lexicalization | gle: copail |
Serbo-Croatian | |
lexicalization | hbs: kopula |
lexicalization | hbs: копула |
Hebrew | |
has gloss | heb: אוגד הוא אחד מחלקי הדיבר, המופיע אך ורק במשפטים שמניים. האוגד הוא לרוב הטיה של השורש הי"י (הוא, הם, היה, היו), וכן פועל שמציין שינוי - נהיה, נהפך. דוגמאות למשפטים שמניים עם אוגד (האוגד מודגש): *דני היה גיבור *שיערה הפך שיבה |
lexicalization | heb: אוגד |
Hindi | |
lexicalization | hin: kriyA |
Croatian | |
has gloss | hrv: Pomoćni glagoli - u hrvatskom jeziku postoje dva glagola pomoću kojih se tvore složeni glagolski oblici. To su glagoli biti i htjeti, a zovemo ih pomoćnim glagolima. Pomažu u tvorbi budućeg i prošlog vremena. |
lexicalization | hrv: Pomoćni glagoli |
Hungarian | |
has gloss | hun: A kopula (’kapcsolóige’) a nyelvészetben az összetett mondatrészek segédszava, elsősorban ami az alanyt a névszói vagy határozói állítmánnyal köti össze (kopula: kötelék), illetve azok a szószerkezetek, amelyek ebből származnak. |
lexicalization | hun: kopula |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hun: kapcsolás |
Armenian | |
lexicalization | hye: միավորություն |
Indonesian | |
has gloss | ind: Kopula (Latin copula) adalah kata kerja atau verba penghubung antara subjek dengan komplemen dalam sebuah frasa atau kalimat. Kopula terutama banyak digunakan dalam bahasa-bahasa Indo-Eropa, sebagai contoh bahasa Inggris. Dalam bahasa Inggris kopula adalah kata kerja to be, to become, to get, to feel, dan to seem. |
lexicalization | ind: Kopula |
lexicalization | ind: kopula |
Icelandic | |
has gloss | isl: Tengisögn er í málfræði orð notað til að tengja saman frumlag setningar við umsögnina. |
lexicalization | isl: Tengisögn |
lexicalization | isl: tengisögn |
Italian | |
has gloss | ita: In grammatica, si dice copula (dal latino copula = "unione", "legame"; da cum + apio = "attaccare") la funzione svolta dal quando esso si trova in posizione intermedia tra un sostantivo e una parte nominale, la quale serve a definire il soggetto e può essere costituita da un attributo, un sostantivo o un parte del discorso sostantivata. Quando il verbo "essere" svolge la funzione di copula, esso, unitamente alla parte nominale che lega, viene definito predicato nominale; in caso contrario, esso è predicato verbale. |
lexicalization | ita: copula |
Japanese | |
has gloss | jpn: コピュラ(copula)とは、文の主語とその後に置かれる語を結ぶための補助的な品詞をいう。コピュラによって主語と結ばれる語は名詞など、動詞以外の品詞が多い。もともとはラテン語で「連結」の意味を表す名詞であったが、文法用語として使われるようになった。日本語で繋辞(けいじ)、むすび、連辞とも呼ばれる。また、コプラと呼ぶときもある。多くの言語で動詞のようにふるまい、特別な動詞として品詞分類される。 |
lexicalization | jpn: コピュラ |
lexicalization | jpn: 繋合詞 |
lexicalization | jpn: 連結詞 |
lexicalization | jpn: 連辞 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | jpn: 指定詞 |
lexicalization | jpn: 繋辞 |
Korean | |
has gloss | kor: 계사(繫辭, copula)는 연어(連語) 또는 연사(連辭)라고도 하는데, 명제에 있어서 주사(主辭)와 빈사(賓辭)를 연결하여 긍정 또는 부정의 뜻을 나타내는 말이다. 예를 들어 A는 B이다 A는 B가 아니다라는 판단에서 A는 주사, B는 빈사이며, -이다 -이 아니다를 계사, 즉 코퓰러(copula)라고 한다. 우리말에는 빈사 속에 계사가 들어 있다. 보다 일반적으로는 계사를 -이다로써 대표케 한다. 꽃은 아름답다라는 판단에서 계사는 명시돼 있지 않으나 꽃은 아름다운 것이다라고 변형시켜 다룬다. |
lexicalization | kor: 계사 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kor: 접합부 |
Dutch | |
has gloss | nld: Een koppelwerkwoord verbindt twee delen van een zin, waarbij het ene deel een naamwoord is en een eigenschap van het andere deel (het onderwerp) aangeeft. De overgebleven zinsdelen zijn bijwoordelijke bepalingen. |
lexicalization | nld: koppelwerkwoord |
lexicalization | nld: copula |
Norwegian Nynorsk | |
has gloss | nno: Kopula er namnet på ein bestemt type hjelpeverb, nemleg det verbet som knyt subjektet og predikativet i ei setning saman. I norsk er dette verbet å vere. Det finst språk som har kopulalause konsstruksjonar, t.d. russisk, der "eg er student" er ja student’, dvs. utan verb (i presens). Namnet kjem av latin copula, "lenkje, band". |
lexicalization | nno: Kopula |
Polish | |
has gloss | pol: Copula (łącznik, czasem zwany spójką), termin oznaczający jakąkolwiek formę czasownika być (lub jego negację) łączącą podmiot i orzeczenie. |
lexicalization | pol: Copula |
Portuguese | |
has gloss | por: Verbo de ligação (ou cópula) é aquele verbo que não indica ação, e faz a ligação entre dois termos - o sujeito e o predicativo. |
lexicalization | por: Verbo de ligação |
Russian | |
has gloss | rus: Связка (копула, ) в лингвистике — специальное слово для связи подлежащего и сказуемого, выраженного не глаголом, в предложении (в предложениях вроде Петя (—) школьник, Петя был школьником, Дом будет красивым, Курить (-) вредно). |
lexicalization | rus: связка |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: глагол-связка |
lexicalization | rus: копула |
Slovak | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | slk: kopula |
Castilian | |
has gloss | spa: El verbo copulativo (del latín copŭla, lazo o vínculo) es un tipo de verbo que poseen algunas lenguas para construir lo que es llamado predicación nominal, en que se identifica a un sujeto oracional como miembro de una clase semántica dada por un complemento atributo (e.g. mi padre es médico). Aunque no suele expresar de por sí una acción o condición, sirve para igualar o asociar el sujeto con el predicado. |
lexicalization | spa: verbo copulativo |
lexicalization | spa: cópula |
Serbian | |
lexicalization | srp: kopula |
lexicalization | srp: копула |
Swedish | |
has gloss | swe: Kopula är ett verb med ofta liten självständig mening som används i satser för att binda ihop subjekt och predikativ. Inom grammatiken kallas det också för "bindeverb". Det vanligaste exemplet på kopula i språk är olika motsvarigheter till vara. |
lexicalization | swe: kopula |
Turkish | |
has gloss | tur: Koşaç isim cümlelerinde özne ile yüklemi birleştiren, yükleme güçlü ihtimal, olumluluk, olumsuzluk, süreklilik, kesinlik kavramları veren -dır / -dir eki veya değil kelimesidir. Görüldüğü gibi tanım, terimi -dır morfemine indirgemektedir. Koşaç kelimesi İngilizcedeki copula teriminin karşılığı olarak kullanılmaktadır. Koşaç (copula), özneyi yükleme bağlayan ve yüklemde cümlenin bitiş halini oluşturan dilbilgisel ögedir. Türkçedeki koşaçlar –dır (ve 1. ve 2. tekil-çoğul şahıs ekleri –ım, -sın, -ız, -sınız), imiş, idi sözcükleridir. Fakat bunlardan –dir koşacı diğer ikisinden farklı özellikler sergiler. Onun eklendiği kelimeden ayrı yazılan bir varyantı mevcut değildir. Oysa imiş ve idi koşaçları hem bitişik hem de ayrı yazılabilirler: öğretmen imiş = öğretmenmiş, öğretmen idi =... |
lexicalization | tur: koşaç |
lexicalization | tur: koþaç |
lexicalization | tur: birleþtirici yapý |
Vietnamese | |
has gloss | vie: Trong ngôn ngữ học, từ liên hệ là từ có nhiệm vụ để nối chủ ngữ với bổ ngữ của một câu. |
lexicalization | vie: hệ từ |
lexicalization | vie: Từ liên hệ |
Links | |
---|---|
similar | e/Copula (linguistics) |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint