Catalan |
has gloss | cat: La denotació és el significat objectiu dun mot o expressió, aquell que la majoria de parlants duna llengua li atorguen per convenció i que es recull en obres normatives com els diccionaris. El contingut denotatiu no és fixe, ja que varia al llarg del temps segons levolució natural de lidioma, però no està tan subjecte al canvi com la connotació o sentit subjectiu. |
lexicalization | cat: denotació |
Czech |
has gloss | ces: Denotace (z lat. denotare, označovat) znaku, slova nebo věty označuje jeho základní význam, jak odpovídá například slovníkové definici slova. Naopak vedlejší, hlubší nebo symbolické významy označujeme jako konotace. |
lexicalization | ces: denotace |
German |
has gloss | deu: Denotation (von lat. denotare: bezeichnen) ist ein mehrdeutiger Ausdruck der Semantik. |
lexicalization | deu: Denotation |
lexicalization | deu: Bedeutung |
Basque |
lexicalization | eus: erreferentzia |
Finnish |
has gloss | fin: Denotaatio on semiotiikassa, logiikassa ja kielitieteessä käytetty käsite, jolla tarkoitetaan merkin ensisijaista, ilmeistä tai pinnallista merkitystä ilman tulkitsijan antamia subjektiivisia lisämerkityksiä. Luonnollisessa verbaalissa kielessä merkin eli sanan tai sanonnan denotatiivinen merkitys on sen ilmeinen ja yleisesti hyväksytty kirjaimellinen yleismerkitys, joka useimmiten vastaa sanakirjoissa mainittua sanan pääasiallista merkitystä. Samaan tapaan esimerkiksi valokuvan tai esittävän kuvataiteen tapauksessa denotaatio on se, mitä kuvan tunnistetaan esittävän. Esimerkiksi taloa esittävän kuvan denotaatio on yksinkertaisesti talo, sen yleismerkityksessä. |
lexicalization | fin: denotaatio |
French |
has gloss | fra: En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, soppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation désigne ce à quoi le signe fait référence et que lon peut trouver dans le dictionnaire. * La connotation désigne tous les éléments de sens qui peuvent s'ajouter à cette référence. |
lexicalization | fra: Denotation et connotation |
lexicalization | fra: Dénotation Et Connotation |
lexicalization | fra: dénotation |
Galician |
has gloss | glg: A distinción entre denotación e connotación dos signos conta cunha longa tradición filosófica e lingüística. |
lexicalization | glg: denotación |
Italian |
has gloss | ita: Per denotazione si intende un termine della linguistica che distingue il significato principale di una parola o (enunciato) rispetto alla connotazione, ossia alla carica psicologica associata al termine. Nel caso di una parola singola, la denotazione è la prima definizione che daranno un dizionario o un'enciclopedia. |
lexicalization | ita: denotazione |
Dutch |
has gloss | nld: De denotatie van een woord is datgene wat door het woord wordt aangeduid – de concrete betekenis van het woord. Het woord denotatie is afgeleid van het Franse dénotation. |
lexicalization | nld: denotatie |
Polish |
has gloss | pol: Denotacja – zakres danej nazwy, tj. zbiór jej desygnatów, także przeszłych i przyszłych. |
lexicalization | pol: Denotacja |
Portuguese |
has gloss | por: Em semântica, a denotação de um termo é o objeto ao qual o mesmo se refere. |
lexicalization | por: denotação |
Moldavian |
Russian |
has gloss | rus: Семиóзис (, «обозначение») — термин, принятый в семиотике; обозначает процесс интерпретации знака, или процесс порождения значения. |
lexicalization | rus: семиозис |
lexicalization | rus: смысл |
Castilian |
has gloss | spa: El significado conceptual (lógico o denotativo), es el significado básico de una palabra, constante tal como aparece definido en los diccionarios con una forma de expresión formal. |
lexicalization | spa: Denotacion |
lexicalization | spa: denotación |
Swedish |
has gloss | swe: Ett ords denotation är mängden av alla de föremål som ordet syftar på. Motsatsen, konnotationen, är dess betydelse eller dess abstrakta definition. Denotationen till ordet ficklampa är alla objekt som kan kallas ficklampor, konnotationen är en lampa som är så liten att den ryms i en ficka. |
lexicalization | swe: denotation |
Turkish |
lexicalization | tur: anlam |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Денотація - буквальне значення символу, що визнається більшістю людей в даній культурі. |
lexicalization | ukr: Денотація |