s/n5922949

New Query

Information
has gloss(noun) the most direct or specific meaning of a word or expression; the class of objects that an expression refers to; "the extension of `satellite of Mars' is the set containing only Demos and Phobos"
reference, extension, denotation
has glosseng: *In media-studies terminology, denotation is an example of the first level of analysis: what the audience can visually see on a page. Denotation often refers to something literal, and avoids being a metaphor. Here it is usually coupled with connotation which is the second level of analysis, being what the denotation represents.
has glosseng: :For the opposite of Denotation see Connotation. *In logic, linguistics and semiotics, a denotation of a word or phrase is a part of its meaning.
lexicalizationeng: denotation
lexicalizationeng: extension
lexicalizationeng: reference
subclass of(noun) the idea that is intended; "What is the meaning of this proverb?"
meaning, substance
Meaning
Asturian
lexicalizationast: referencia
Show unreliable ▼
Bulgarian
Show unreliable ▼
Catalan
has glosscat: La denotació és el significat objectiu dun mot o expressió, aquell que la majoria de parlants duna llengua li atorguen per convenció i que es recull en obres normatives com els diccionaris. El contingut denotatiu no és fixe, ja que varia al llarg del temps segons levolució natural de lidioma, però no està tan subjecte al canvi com la connotació o sentit subjectiu.
lexicalizationcat: denotació
Czech
has glossces: Denotace (z lat. denotare, označovat) znaku, slova nebo věty označuje jeho základní význam, jak odpovídá například slovníkové definici slova. Naopak vedlejší, hlubší nebo symbolické významy označujeme jako konotace.
lexicalizationces: denotace
German
has glossdeu: Denotation (von lat. denotare: bezeichnen) ist ein mehrdeutiger Ausdruck der Semantik.
lexicalizationdeu: Denotation
lexicalizationdeu: Bedeutung
Basque
lexicalizationeus: erreferentzia
Finnish
has glossfin: Denotaatio on semiotiikassa, logiikassa ja kielitieteessä käytetty käsite, jolla tarkoitetaan merkin ensisijaista, ilmeistä tai pinnallista merkitystä ilman tulkitsijan antamia subjektiivisia lisämerkityksiä. Luonnollisessa verbaalissa kielessä merkin eli sanan tai sanonnan denotatiivinen merkitys on sen ilmeinen ja yleisesti hyväksytty kirjaimellinen yleismerkitys, joka useimmiten vastaa sanakirjoissa mainittua sanan pääasiallista merkitystä. Samaan tapaan esimerkiksi valokuvan tai esittävän kuvataiteen tapauksessa denotaatio on se, mitä kuvan tunnistetaan esittävän. Esimerkiksi taloa esittävän kuvan denotaatio on yksinkertaisesti talo, sen yleismerkityksessä.
lexicalizationfin: denotaatio
French
has glossfra: En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, soppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation désigne ce à quoi le signe fait référence et que lon peut trouver dans le dictionnaire. * La connotation désigne tous les éléments de sens qui peuvent s'ajouter à cette référence.
lexicalizationfra: Denotation et connotation
lexicalizationfra: Dénotation Et Connotation
lexicalizationfra: dénotation
Galician
has glossglg: A distinción entre denotación e connotación dos signos conta cunha longa tradición filosófica e lingüística.
lexicalizationglg: denotación
Italian
has glossita: Per denotazione si intende un termine della linguistica che distingue il significato principale di una parola o (enunciato) rispetto alla connotazione, ossia alla carica psicologica associata al termine. Nel caso di una parola singola, la denotazione è la prima definizione che daranno un dizionario o un'enciclopedia.
lexicalizationita: denotazione
Dutch
has glossnld: De denotatie van een woord is datgene wat door het woord wordt aangeduid – de concrete betekenis van het woord. Het woord denotatie is afgeleid van het Franse dénotation.
lexicalizationnld: denotatie
Polish
has glosspol: Denotacja – zakres danej nazwy, tj. zbiór jej desygnatów, także przeszłych i przyszłych.
lexicalizationpol: Denotacja
Portuguese
has glosspor: Em semântica, a denotação de um termo é o objeto ao qual o mesmo se refere.
lexicalizationpor: denotação
Moldavian
Show unreliable ▼
Russian
has glossrus: Семиóзис (, «обозначение») — термин, принятый в семиотике; обозначает процесс интерпретации знака, или процесс порождения значения.
lexicalizationrus: семиозис
lexicalizationrus: смысл
Castilian
has glossspa: El significado conceptual (lógico o denotativo), es el significado básico de una palabra, constante tal como aparece definido en los diccionarios con una forma de expresión formal.
lexicalizationspa: Denotacion
lexicalizationspa: denotación
Swedish
has glossswe: Ett ords denotation är mängden av alla de föremål som ordet syftar på. Motsatsen, konnotationen, är dess betydelse eller dess abstrakta definition. Denotationen till ordet ficklampa är alla objekt som kan kallas ficklampor, konnotationen är en lampa som är så liten att den ryms i en ficka.
lexicalizationswe: denotation
Turkish
lexicalizationtur: anlam
Ukrainian
has glossukr: Денотація - буквальне значення символу, що визнається більшістю людей в даній культурі.
lexicalizationukr: Денотація
Show unreliable ▼
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgCartoony cross.svg
media:imgCartoony heart.svg
media:imgCartoony red rose.svg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint