Czech |
has gloss | ces: Slovem parkoviště označujeme prostor určený pro parkování (anglicky parking), jedná se o místo pro delší odstavení, respektive odstávku vždy většího počtu motorových (i nemotorových) vozidel z provozu najednou. Parkoviště bývají velmi často záměrně budována zejména u velkých nákupních center, na dálničních odpočívadlech, u benzinových čerpacích stanic apod. Jako parkoviště slouží buď samostatné účelové komunikace nebo parkovací pruh či vyznačená místa na místní komunikaci. |
lexicalization | ces: parkoviště |
Danish |
has gloss | dan: Parkering er en midlertidig hensætning af et køretøj, i kortere eller længere tid. |
lexicalization | dan: Parkering |
lexicalization | dan: bilpark |
German |
has gloss | deu: Parken oder Parkieren bezeichnet den Vorgang, ein betriebsfähiges und zugelassenes Fahrzeug für unbestimmte Zeit abzustellen (so genannter Abstellvorgang). Dabei handelt es sich um einen zulässigen Gemeingebrauch, das Fahrzeug ist dem ruhenden Verkehr zuzuordnen. Der Abstell- bzw. Parkvorgang ist vom reinen Haltvorgang zu unterscheiden, Rechtsgrundlage dafür bildet die Straßenverkehrsordnung. Ein Haltvorgang liegt dann vor, wenn das Fahrzeug nicht länger als drei Minuten unbewegt bleibt und der Fahrzeugführer sich in Sicht- und Reichweite (etwa 12 bis 15 m) des Fahrzeugs aufhält. Wird eines der beiden genannten Kriterien verletzt, handelt es sich um einen Parkvorgang. In Österreich handelt es sich dann um einen Haltevorgang, wenn eine nicht durch die Verkehrslage oder durch sonstige wichtige Umstände erzwungene Fahrtunterbrechung bis zu zehn Minuten oder für die Dauer der Durchführung einer Ladetätigkeit vorgenommen wird. Ob man dabei in Sichtweite des Fahrzeugs bleibt ist irrelevant (Österreichische StVo. §2, Ziffer 1, 27) . |
lexicalization | deu: Parkplatz |
lexicalization | deu: Parken |
lexicalization | deu: Ruhender Verkehr |
Modern Greek (1453-) |
lexicalization | ell: χώρος στάθμευσης αυτοκινήτων |
Esperanto |
lexicalization | epo: parkado |
Estonian |
has gloss | est: Parkimine on sõiduki ettekavatsetud seismajätmine kauemaks, kui on tarvis sõitjate peale- või mahaminekuks või veose laadimiseks. Tiheda asustusega aladel, näiteks linnades, on parkimiseks ettenähtud ühisruumi kasutus tasuline. Linnaruumi paremaks kasutamiseks ehitatakse tänapäeval mitmekordseid parkimismaju. |
lexicalization | est: Parkimine |
lexicalization | est: parkla |
Basque |
lexicalization | eus: aparlaleku |
Finnish |
has gloss | fin: Pysäköiminen tarkoittaa pysäyttämistä pidempikestoisempaa seisottamista. Pysäköimiseksi katsotaan myös seisottaminen kuljettajan ollessa autossa. |
lexicalization | fin: pysäköiminen |
lexicalization | fin: Pysäköinti |
lexicalization | fin: pysäköintialue |
French |
has gloss | fra: Le stationnement tout comme l’arrêt d’un véhicule consistent en une immobilisation de ce dernier. |
lexicalization | fra: stationnement |
Croatian |
has gloss | hrv: Parkiranje vozila je prekid kretanja vozila u trajanju dužem od tri minute, osim prekida koji se čini da bi se postupilo po znaku ili pravilu kojim se upravlja prometom. |
lexicalization | hrv: Parkiranje vozila |
Hungarian |
lexicalization | hun: parkolóhely |
Indonesian |
has gloss | ind: Parkir adalah keadaan tidak bergerak suatu kendaraan yang bersifat sementara karena ditinggalkan oleh pengemudinya. Secara hukum dilarang untuk parkir di tengah jalan raya; namun parkir di sisi jalan umumnya diperbolehkan. Fasilitas parkir dibangun bersama-sama dengan kebanyakan gedung, untuk memfasilitasi kendaraan pemakai gedung.Termasuk dalam pengertian parkir adalah setiap kendaraan yang berhenti pada tempat-tempat tertentu baik yang dinyatakan dengan rambu lalu lintas ataupun tidak, serta tidak semata-mata untuk kepentingan menaikkan dan/atau menurunkan orang dan/atau barang. |
lexicalization | ind: parkir |
Italian |
has gloss | ita: Con il termine parcheggio si indicano un luogo, uno spazio od una zona adibiti alla sosta di veicoli, nonché la tecnica di deposizione dei veicoli per la sosta. |
lexicalization | ita: parcheggio |
Japanese |
has gloss | jpn: 駐車(ちゅうしゃ)は、車両等を継続的に停止させること。 |
lexicalization | jpn: 駐車 |
Georgian |
lexicalization | kat: ავტომანქანების სადგომი |
Dutch |
lexicalization | nld: Parkeren |
Norwegian Bokmål |
lexicalization | nob: parkeringsplass |
Norwegian |
has gloss | nor: Parkering er, i dagligtale, å stoppe et fremkomstmiddel man selv fører og forlate det. Det finnes for de fleste fremkomstmidler egne normer og regler for hvordan man parkerer. |
lexicalization | nor: Parkering |
Occitan (post 1500) |
lexicalization | oci: parcatge |
Polish |
lexicalization | pol: parking |
Portuguese |
has gloss | por: Estacionamento é o nome dado à área do terreno de um hospital, centro comercial, estádio - ou qualquer outra estrutura - onde os motoristas podem estacionar seu carro em uma área demarcada (chamada de vaga). Há estacionamentos abertos e fechados (que são geralmente no subsolo da construção). |
lexicalization | por: estacionamento |
lexicalization | por: Estacionamento |
lexicalization | por: parques de estacionamento |
Russian |
lexicalization | rus: Парковка транспортного средства |
lexicalization | rus: автомобильная стоянка |
Slovak |
lexicalization | slk: parkovisko |
Slovenian |
lexicalization | slv: parkirišče |
Castilian |
has gloss | spa: Se conoce como estacionamiento o aparcamiento al acto de dejar inmovilizado un vehículo por un tiempo indeterminado cualquiera, así como al lugar en donde se realiza tal acción, no siendo relevante el hecho de que sus ocupantes se encuentren en el interior, bastando con que la actividad que pueda desarrollarse en su interior no trascienda al exterior mediante el despliegue de elementos que desborden el perímetro del vehículo tales como tenderetes, toldos, dispositivos de nivelación, soportes de estabilización, etc. (Instrucción 08/V-74 apartado 3.1 Vías urbanas D.G.T. de 28 de enero de 2008). |
lexicalization | spa: estacionamiento |
Swedish |
has gloss | swe: Parkering definieras av trafikförordningen som att stanna ett fordon av varje annan orsak än att lasta eller lossa gods, att ta upp eller lämna av passagerare, eller för att trafiksituationen kräver det. |
lexicalization | swe: parkering |
Chinese |
has gloss | zho: 泊車 ,Parking,是交通活動,也是一項不少的生意。 司機把私家車、單車等停泊在馬路、停車場等泊車位。 如此生活所需,有免費,也有需要付費的服務。 |
lexicalization | zho: 泊車 |