Information | |
---|---|
has gloss | (noun) the Thursday before Easter; commemorates the Last Supper Maundy Thursday, Holy Thursday |
has gloss | eng: Maundy Thursday, also known as Holy Thursday, Great and Holy Thursday, and Thursday of Mysteries, is the Christian feast or holy day falling on the Thursday before Easter that commemorates the Last Supper of Jesus Christ with the Apostles. It is the fifth day of Holy Week, and is preceded by Holy Wednesday and followed by Good Friday. The date is always between 19 March and 22 April inclusive. These dates in the Julian calendar, on which Eastern churches in general base their calculations of the date of Easter, correspond throughout the twenty-first century to 1 April and 5 May in the more commonly used Gregorian calendar. |
lexicalization | eng: Holy thursday |
lexicalization | eng: Maundy thursday |
subclass of | (noun) a religious holiday for Christians Christian holy day |
Meaning | |
---|---|
Aragonese | |
has gloss | arg: O Chuebes Santo ye o zinqueno día da Semana Santa cristiana. Ye o día en que remata la cuaresma e o zaguer chuebes antis do Domingo de Resurrezión. |
lexicalization | arg: Chueves Santo |
Central Bicolano | |
has gloss | bcl: An Huwebes Santo sarong Kristiyanong kapistahan o banal na aldaw kada Huwebes bàgo an Domingo nin Pasko nin Pagkabuhay na ginigiromdom an Huring Pamanggi ni Hesukristo kaiba an mga apostoles. Ini an ikalimang aldaw kan Semana Santa, asin bàgo ini iyo an Miyerkoles Santo sagkod pigsusundan kan Biyernes Santo. |
lexicalization | bcl: Huwebes Santo |
Breton | |
lexicalization | bre: Yaou-Gamblit |
Bulgarian | |
has gloss | bul: Чистият четвъртък или Велики четвъртък е четвъртия ден от Страстната седмица. |
lexicalization | bul: Велики четвъртък |
Catalan | |
has gloss | cat: En el calendari cristià, el dijous Sant és el dijous de la Setmana Santa. Commemora lúltim sopar de Jesucrist amb els seus deixebles, abans de ser traït per Judes Iscariot i crucificat, lanomenat Sant Sopar. |
lexicalization | cat: Dijous Sant |
Czech | |
has gloss | ces: Zelený čtvrtek (lat. feria quinta magna) je podle křesťanské tradice poslední čtvrtek před Velikonocemi, součást Svatého týdne a první den velikonočního tridua. |
lexicalization | ces: Zelený čtvrtek |
Welsh | |
has gloss | cym: Y dydd Iau cyn Dydd Gwener y Groglith yn ystod y Pasg yw Dydd Iau Cablyd (neu Difiau Cablyd) (Saesneg: Maundy Thursday neu Shear Thursday). Or gair Hen Wyddeleg caplat, a hwnnw yn ei dro yn fenthyciad dysgedig cynnar or gair Lladin capillatio , y dawr gair cablyd, ai ystyr oedd "torri gwallt neu eillio pen" gan yr arferid eillio pennaur myneich a golchi eu traed ar y dydd hwn, fel rheol fin nos. Arferid gwneud hyn i gofio am y Swper Olaf ar weithred o olchi traed disgyblion Iesu o Nasareth. |
lexicalization | cym: Dydd Iau Cablyd |
Danish | |
has gloss | dan: Skærtorsdag er torsdagen i den stille uge, dagen før langfredag i påsken. Ifølge Bibelen er det på denne dag Jesus indstifter nadveren og vaskede sine disciples fødder rene. Skær betyder ren. Jævnfør udtrykkene "skært kød" og "ren og skær". |
lexicalization | dan: skærtorsdag |
lexicalization | dan: Skærtorsdag |
German | |
has gloss | deu: Gründonnerstag (auch Hoher, Heiliger oder Weißer Donnerstag) ist die deutsche Bezeichnung für den fünften Tag der Karwoche bzw. der Heiligen Woche. An ihm gedenken die christlichen Kirchen des letzten Abendmahles Jesu mit den zwölf Aposteln am Vorabend seiner Kreuzigung. |
lexicalization | deu: Heiliger Donnerstag |
lexicalization | deu: Hoher Donnerstag |
lexicalization | deu: Weißer Donnerstag |
lexicalization | deu: Gründonnerstag |
Esperanto | |
lexicalization | epo: sankta |
lexicalization | epo: Sankta Ĵaŭdo |
Estonian | |
has gloss | est: Suur neljapäev on vaikse nädala neljapäev. |
lexicalization | est: Suur Neljapäev |
Finnish | |
has gloss | fin: Kiirastorstai on pääsiäistä edeltävä torstai. Sitä vietetään kristillisissä kirkoissa Jeesuksen viimeisen aterian muistopäivänä. Kiirastorstai ei ole kuitenkaan virallinen pyhäpäivä. |
lexicalization | fin: kiirastorstai |
French | |
has gloss | fra: Le Jeudi saint est le jeudi précédant Pâques. Il commémore pour les chrétiens linstitution par le Christ de la Cène, ou Eucharistie, lors du dernier repas pris avec ses disciples avant son arrestation. Saint Jean est représenté sappuyant sur la poitrine du Christ, comme le décrit le récit évangélique . |
lexicalization | fra: Jeudi saint |
lexicalization | fra: Jeudi Saint |
Friulian | |
has gloss | fur: La Joibe Sante e je la zornade de setemane sante che a ricuarde la ultime cene di Gjesù Crist cui apuestui. |
lexicalization | fur: Joibe Sante |
Galician | |
has gloss | glg: O Xoves Santo, celébrase o xoves anterior ao Domingo de Resurrección, no transcurso da Semana Santa cristiá. É o primeiro día do Triduo Pascual. Neste día a Igrexa católica conmemora a institución da Eucaristía na Última Cea de Xesús, e do Sacerdocio. |
lexicalization | glg: Xoves Santo |
Alemannic | |
has gloss | gsw: Dr Grüendonnstig isch d Bezeichnig für e fümft Dag vo dr christlige Karwuche. Es isch dr Gedänkdag vom letzte Obemohl vom Jesus und siine zwölf Apostel am Obe vor siiner Chrüzigung. |
lexicalization | gsw: Grüendonnstig |
lexicalization | gsw: Gründonnerstag |
Croatian | |
has gloss | hrv: Veliki četvrtak je kršćanski spomendan Isusove posljednje večeri. Slavi se u četvrtak prije Uskrsa. Veliki četvrtak do Mise večere Gospodnje je ujedno i zadnji dan korizme, Na Veliki četvrtak ujutro slavi se Misa posvete ulja (Missa chrismatis) na kojoj se posvećuje krizma (ulje za svetu potvrdu), te blagoslivlja ulje za bolesničko pomazanje i katekumene. |
lexicalization | hrv: Veliki Četvrtak |
Hungarian | |
has gloss | hun: Nagycsütörtök a keresztény hagyomány szerint az utolsó vacsora napja, amikor Jézus a Getsemáné-kertben búcsút vett tanítványaitól és felkészült az áldozatra. Jézus valószínűleg Széder-esti lakomát tartott az Egyiptomból való szabadulás emlékére. Szeretete jeléül megmosta tanítványai lábát. A Nagyhét ünnepeinek sorában a nagycsütörtök a gyász napja, ezért csütörtök estétől szombat estéig nincs harangozás. Nagycsütörtökhöz köthető az Eucharisztia megalapítása. |
lexicalization | hun: nagycsütörtök |
Indonesian | |
has gloss | ind: Kamis Putih adalah Kamis sebelum Paskah, pada Hari Raya ini umat Kristen Katolik memperingati Perjamuan Malam terakhir yang dipimpin oleh Yesus. Hari ini adalah salah satu hari terpenting dalam kalender Gereja. |
lexicalization | ind: Kamis Putih |
Icelandic | |
has gloss | isl: Skírdagur er fimmtudagurinn næstur fyrir páska og er sá dagur er kristnir minnast þess þegar Jesús innsetti hina heilögu kvöldmáltíð og þó fætur lærisveinanna, eftir að hafa snætt páskalambið. Lýsingarorðið skír merkir hreinn og nafnið lýtur að hreinsun sálarinnar, enda var skírdagur, ásamt öskudeginum, öðrum fremur talinn dagur iðrunar og afturhvarfs. Skírdag ber alltaf upp á fimmtudag. |
lexicalization | isl: skírdagur |
Italian | |
has gloss | ita: Nel calendario cristiano il Giovedì santo è il giovedì precedente la Pasqua. In questo giorno, appartenente al Triduo Pasquale, si ricorda l'Ultima Cena di Gesù con i suoi apostoli e il tradimento di Giuda. |
lexicalization | ita: Giovedì Santo |
Japanese | |
has gloss | jpn: 聖木曜日(せいもくようび、、)は、キリスト教用語で、復活祭前の木曜日のこと。「洗足木曜日」(Maundy Thursday)とも呼ばれる。正教会では聖大木曜日(せいだいもくようび)と呼ばれる。 |
lexicalization | jpn: 聖木曜日 |
Georgian | |
has gloss | kat: დიდი ხუთშაბათი – ვნების კვირის ხუთშაბათი. დააწესა ქრისტიანულმა ეკლესიამ იმ დღის აღსანიშნავად, როცა ქრისტემ უკანასკნელი სერობა (ვახშმობა) გაუმართა 12 მოციქულს. ამ მოვლენის სახარებისეული ინტერპრეტაცია ასეთია: |
lexicalization | kat: დიდი ხუთშაბათი |
Korean | |
has gloss | kor: 성 목요일은 그리스도의 수난기념일인 성 금요일 전날을 말한다. 이때 그리스도가 유명한 최후의 만찬에서 성체성사를 제정했기 때문에, 그리스도의 성체제정일이라고도 부른다. 2007년도 교회력에서는 4월 5일이다. |
lexicalization | kor: 성 목요일 |
lexicalization | kor: 성목요일 |
lexicalization | kor: 세족 목요일 |
lexicalization | kor: 승천 축일 |
Latin | |
has gloss | lat: Dies Cenae Domini est dies Iovis ante pascham.Alia nomina Latina sunt dies absolutionis seu dies indulgentiae, dies mandati (confer Anglice Maundy Thursday), dies azymorum, consecratio crismatis, quinta feria magna, quinta feria sacra, quinta feria alta, in calendario ecclesiae Romanae "Feria V In Cena Domini", vel dies iovis magnus, dies iovis sacer, dies iovis altus postremo dies absolutus aut dies viridium (e Germanico verbo Gründonnerstag, ad litteram "dies Iovis viridis"). |
lexicalization | lat: Dies Cenae Domini |
Limburgan | |
has gloss | lim: Wiette dónderdig ies de dónderdig in de Gooj week, de week veur Paosje. De liturgische kleur en de aankleiing in de Heilige Mès ies huuj wiet, in tegesjtèlling mèt de aafgeloupe vasteperiode, woa-in de kleur paars, symbool van boete, ies gewaes. In de biebel sjteit gesjreve dat op dezen daag t lètste aovendmaol plaatsvingk. Dat ies t gezamelik ete van Jezus mèt zien apostele. In de liturgie weurt dan de insjtèlling van de Heilige Mès en van 't preestersjap gevierd. |
lexicalization | lim: Wiette Dónderdig |
Malayalam | |
has gloss | mal: ക്രിസ്ത്യാനികൾ ഈസ്റ്ററിന് തൊട്ട് മുമ്പുള്ള വ്യാഴാഴ്ച പെസഹാ വ്യാഴം എന്ന വിശുദ്ധ ദിവസമായി ആചരിക്കുന്നു. യേശു തന്റെ അപ്പോസ്തോലന്മാരുമൊത്ത് അവസാനമായിക്കഴിച്ച അത്താഴത്തിന്റെ ഓർമക്കായാണ് ഈ ആചാരം. വിശുദ്ധ ആഴ്ചയിലെ, വിശുദ്ധ ബുധന് ശേഷവും ദുഃഖവെള്ളിക്ക് മുൻപുമായി അഞ്ചാം ദിവസമാണ് പെസഹാ വ്യാഴം. മാർച്ച് 19-നും ഏപ്രിൽ 20-നും ഇടയിലുള്ള ദിവസങ്ങളിലൊന്നായിരിക്കുമിത്. |
lexicalization | mal: പെസഹാ വ്യാഴം |
Maltese | |
lexicalization | mlt: Ħamis ix-Xirka |
Low German | |
has gloss | nds: Grööndunnersdag is de Naam för den föfften Dag vun de Stille Week vör Oostern. In de christlichen Karken warrt an düssen Dag dat Fest vun Jesus sien lest Abendmahl fiert. Jesus harr an den Abend, ehr he an't Krüüz slahn wurrn is (Stille Freedag) , tohopen mit siene Jüngers dat Passa fiert. Dor hett hi Broot bi braken un den Beker mit Wien rümgahn laten. In de Bibel in dat Evangelium bi Matthäus heet dat: :Un as se noch bi weern to eten, dor nehm Jesus dat Broot, sprook dat Dankgebed un deel dat Broot in Stücken un geev dat siene Jüngers un sä:„Nehmt dat un eet dat! Dat is mien Liev“. Un denn nehm he en Beker, sprook dat Dankgebed un lang em rüm un sä: „Drinkt all dorut! Dat is mien Bloot, dat Bloot, dat to den neen Bund höört un dat för veele vergaten warrt, dat jem de Sünnen vergeven weert. Un dat will ik Jo seggen: Ik weer vun nu af an nich mehr de Frucht vun düssen Wienstock drinken bit hen to den Dag, dat ik ehr nee drinken do mit Jo tohoop in mien Vadder sien Riek“. |
lexicalization | nds: Grööndunnersdag |
Dutch | |
has gloss | nld: Witte donderdag is de donderdag direct voor Goede Vrijdag. Op Witte Donderdag begint het Triduum sacrum dat verder bestaat uit Goede Vrijdag en Stille Zaterdag die tijdens de Paaswake overgaat in het Paasfeest. |
lexicalization | nld: Witte Donderdag |
lexicalization | nld: Witte donderdag |
Norwegian Nynorsk | |
has gloss | nno: Skjærtorsdag eller skirtorsdag er ein dag i den kristne påskeveka og feirer det siste måltidet Jesus hadde med disiplane sine før han blei krossfesta. Ordet kjem frå norrønt skíriþórsdagr som tyder reinsetorsdag (jf. skjær, rein), som siktar til at Jesus vaska føtene til disiplane kvelden dei hadde det siste måltidet. Under dette måltidet innstifta Jesus den heilage nattverden. |
lexicalization | nno: skjærtorsdag |
lexicalization | nno: Skjærtorsdag |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: skjærtorsdag |
Norwegian | |
has gloss | nor: Skjærtorsdag er den kristne feiringen av Jesu siste måltid med disiplene før korsfestelsen, og dermed innføringen av nattverden. Ordet betyr «renselsestorsdag», og kommer av norrønt skíra, «rense» (skjær = ren). Skjærtorsdag en en helligdag som feires siste torsdag før påske, og faller dermed på i , og på i . |
lexicalization | nor: skjærtorsdag |
Pennsylvania German | |
has gloss | pdc: Der Grie Dunnerschdaag iss Maundy Thursday. |
lexicalization | pdc: Grie Dunnerschdaag |
Polish | |
has gloss | pol: Wielki Czwartek – święto ruchome w kalendarzu chrześcijańskim. Przypada w Wielkim Tygodniu, 3 dni przed Wielkanocą. Obchodzone przez różne wyznania chrześcijańskie na pamiątkę ustanowienia sakramentów: Kapłaństwa i Eucharystii. |
lexicalization | pol: Wielki Czwartek |
Portuguese | |
has gloss | por: A Quinta-feira Santa ou Quinta-feira de Endoenças é a quinta-feira imediatamente anterior à Sexta-feira da Paixão, da Semana Santa. |
lexicalization | por: Quinta-feira Santa |
Russian | |
has gloss | rus: Вели́кий четве́рг, Страстной четверг, Чистый четверг — в христианстве четверг Страстной недели (Великой седмицы), в который вспоминается Тайная вечеря и установление Иисусом Христом таинства Евхаристии. |
lexicalization | rus: Великий Четверг |
Scots | |
has gloss | sco: Skyre Fuirsday, kent as Guid Fuirsday or Haly Fuirsday forby, is the Christian feast or haly day fawin on the Fuirsday afore Pace that commemorates the Last Supper o Jesus Christ wi the Apostles. It is the fift day o Haly Week, an is precedeit by Haly Wadensday an follaed by Guid Friday. The date is aye atween 19t Mairch an 22nt Aprile inclusive. Thae dates in the Julian calendar that Eastren kirks for ordinar bases thair calculations o the date o Pace on, affeir throu-oot the twinty-first century tae 1 Aprile an 5 Mey in the mair commonly uised Gregorian calendar. |
lexicalization | sco: Maundy Fuirsday |
lexicalization | sco: Skyre Fuirsday |
Slovak | |
has gloss | slk: Zelený štvrtok je v kresťanskom kalendári štvrtok pred Veľkou nocou, je súčasťou Svätého týždňa a veľkonočného tridua. |
lexicalization | slk: Zelený štvrtok |
Slovenian | |
has gloss | slv: Véliki četŕtek je premakljiv krščanski praznik. Kristjani ga praznujejo na četrtek pred veliko nočjo. Veliki četrtek skupaj z velikim petkom in veliko soboto sestavlja velikonočno tridnevje. |
lexicalization | slv: Veliki četrtek |
Castilian | |
has gloss | spa: El Jueves Santo, se celebra el jueves anterior al Domingo de Resurrección, en el transcurso de la Semana Santa cristiana. Es el primer día del Triduo Pascual. En este día la Iglesia Católica conmemora la institución de la Eucaristía en la Última Cena de Jesús, y del Sacerdocio. |
lexicalization | spa: Jueves Santo |
lexicalization | spa: Jueves santo |
Serbian | |
has gloss | srp: Пред празник Пасхе, у четвртак, Христос се са ученицима вратио у Јерусалим где је на Велики Четвртак била Тајна вечера. Исус је тада установио Свету Тајну Причешћа уз речи: "Узмите, једите; ово је тијело моје." и "Пијте из ње сви; Јер ово је крв моја Новога Завјета која се пролијева за многе ради отпуштења гријехова" (Мат. 26:26-28). Ове се речи могу чути на свакој Светој Литургији чији је централни део Свето Причешће. |
lexicalization | srp: Велики четвртак |
Swedish | |
has gloss | swe: Skärtorsdagen är en högtidsdag som infaller torsdagen före påsk (2010 innebär detta den 1 april), dagen före långfredagen. Denna dag firar kristenheten att Jesus instiftade nattvarden. Bakgrunden var att Jesus den natten firade den judiska påskmåltiden tillsammans med sina lärjungar. Vissa exegeter menar att han då förklarade symboliken hos ett av bröden och en av bägarna (de som judarna menade tillhörde den stundande Elia), som sin kropp respektive sitt blod. |
lexicalization | swe: skärtorsdagen |
lexicalization | swe: Skärtorsdagen |
lexicalization | swe: skärtorsdag |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang Banal na Huwebes o Huwebes Santo ay isang Kristiyanong kapistahan o banal na araw na bumabagsak tuwing Huwebes bago ang Linggo ng Pasko ng Pagkabuhay na umaalala sa Huling Hapunan ni Hesukristong kapiling ang mga apostol. Ito ang ikalimang araw ng Mahal na Araw, at nauuna rito ang Banal na Miyerkules at sinusundan ng Biyernes Santo. Sa 2009, magaganap ang Huwebes Santo sa ika-9 ng Agosto sa karamihan ng mga tradisyong Kristiyano. |
lexicalization | tgl: Banal na Huwebes |
Vietnamese | |
has gloss | vie: Trong lịch Công giáo, Thứ năm Tuần Thánh (còn gọi Thứ năm Rửa chân) là một ngày lễ nằm trong Tuần Thánh. Theo sau ngày này là Thứ sáu Tuần Thánh hay còn gọi là Thứ sáu tốt lành. |
lexicalization | vie: Thứ năm Tuần Thánh |
Waray (Philippines) | |
has gloss | war: An Huwebes santó amo an kapistahan han mga Kristiyano o baraan nga adlaw nga Huwebes san-o mag Biyernés santó nga nagsasaurog han Kataposan nga Pangiklop ni Hesu Kristo kaupod an iya mga tinon-an. |
lexicalization | war: Huwebes santo |
lexicalization | war: Huwebes santó |
Links | |
---|---|
similar | e/Holy Thursday |
similar | e/Maundy Thursday |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint