Information | |
---|---|
has gloss | (noun) one of the three days before Ascension Day; observed by some Christians as days of supplication Rogation Day |
has gloss | eng: Rogation days are, in the calendar of the Western Church, four days traditionally set apart for solemn processions to invoke Gods mercy. They are April 25, the Major Rogation, coinciding with St. Marks Day (but having no connection with it); and the three days preceding Ascension Day, the Minor Rogations. |
lexicalization | eng: Rogation days |
lexicalization | eng: Rogation day |
subclass of | (noun) a religious holiday for Christians Christian holy day |
Meaning | |
---|---|
German | |
has gloss | deu: Die Bitttage sind christliche Gebets- und Prozessionstage vor dem Fest Christi Himmelfahrt mit Bittgang und Prozession. Der Priester segnet die Äcker, und alle bitten Gott um eine gute Ernte. Die Woche, in der die Bitttage liegen, wird auch als Gangwoche, Betwoche, Bittwoche oder Kreuzwoche bezeichnet. |
lexicalization | deu: Bitttage |
French | |
has gloss | fra: Les jours des Rogations sont les trois jours précédant immédiatement lAscension dans le chrétien. Ce terme est surtout utilisé par les Églises catholique et anglicane, mais tombe aujourdhui en désuétude. Le mot « Rogation » vient du latin rogare, qui signifie « demander ». Ce terme sert à qualifier cette période de lannée car lÉvangile du dimanche précédent comprend le passage « demandez ce que voudrez et cela vous sera accordé » (Jean 15, 7). Ce dimanche lui-même était appelé dimanche des Rogations. Ce jour marquait, avant le concile Vatican II, le début d'une période de trois semaines pendant laquelle la célébration des mariages était interdite par les Églises catholique et anglicane. |
lexicalization | fra: Jours des Rogations |
Dutch | |
has gloss | nld: De kruisdagen zijn in de Katholieke Kerk de maandag, dinsdag en woensdag voor Hemelvaartsdag. Deze dagen vormen samen met 25 april, het feest van de Evangelist Marcus dagen waarop men met een bidprocessie en litanie smeekt om zegen over de vruchten van de aarde. |
lexicalization | nld: kruisdagen |
Polish | |
has gloss | pol: Dni błagalne - (łac. dies rogationum) - sięgają początkami starożytności chrześcijańskiej. Należą do nich Dzień św. Marka Ewangelisty (litania maior) - przypadająca 25 kwietnia i przypadkowo złączyła się dniem św. Marka Ewangelisty oraz Dni Krzyżowe (litaniae minores), zajmujące trzy dni przed uroczystością Wniebowstąpienia Pańskiego, w ciągu których w ramach własnych obchodów liturgicznych (procesja błagalna, nabożeństwo, Msza przebłagalna) wierni modlą się w różnych intencjach. W te dni udawano się na pola procesyjne ze śpiewem litanii do Wszystkich Świętych dla uproszenia u Boga dobrych urodzajów, zwłaszcza o owoce ziemi i ludzkiej pracy. |
lexicalization | pol: Dni błagalne |
Swedish | |
has gloss | swe: Rogationsdag, böndagar, 3, sönd. kl.00 18.00-onsdag kl.18.00. Mellan Bönsöndagen och Kristi himmelsfärds dag. En slags förberedelsetid med fastekaraktär. Om gudstjänst firas gäller liturgisk färg lila (nord. trad. blått) Böneämne dessa dagar är särskilt för årets skörd. |
lexicalization | swe: Rogationsdag |
Links | |
---|---|
similar | e/Rogation Day |
similar | e/Rogation Days |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint