s/n1225027

New Query

Information
has gloss(noun) a deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect; "turning his back on me was a deliberate insult"
insult, affront
has glosseng: An insult (also called putdown or a diss) is an expression, statement (or sometimes behavior) which is considered degrading and offensive. Insults may be intentional or accidental. An example of the latter is a well-intended simple explanation, which in fact is superfluous, but is given due to underestimating the intelligence or knowledge of the other.
has glosseng: An insult is a description of someone that will offend them. It may or may not be true, but it is called "derogatory" language. Terms like foolish, stupid, idiot and moron are insults, because they suggest that a person's mind is not quick or smart.
lexicalizationeng: affront
lexicalizationeng: Insults
lexicalizationeng: insult
lexicalizationeng: Ithro Zhada
lexicalizationeng: Ithroe Zhada
lexicalizationeng: Ithrö Zhâda
lexicalizationeng: Putdown
subclass of(noun) a lack of politeness; a failure to show regard for others; wounding the feelings or others
offence, discourtesy, offense, offensive activity
has subclass(noun) an affront to one's dignity or self-esteem
indignity
has subclass(noun) the act of scandalizing
scandalisation, outrage, scandalization
Meaning
Standard Arabic
Show unreliable ▼
Asturian
Show unreliable ▼
Breton
has glossbre: Ur gunujenn zo ur gomz drouk graet da ober droug d'un den all pe goap outañ.
lexicalizationbre: kunujenn
Catalan
lexicalizationcat: insult
Show unreliable ▼
Czech
has glossces: Urážka je výrok nebo čin, který snižuje jinou osobu či skupinu a poškozuje její pověst nebo zpochybňuje její čest. Zda nějaký výrok nebo čin je nebo není urážka, závisí pochopitelně jak na jednání a úmyslu napadajícího, tak také na vnímání napadeného.
lexicalizationces: urážka
Show unreliable ▼
Welsh
lexicalizationcym: sarhad
German
has glossdeu: Eine Beleidigung (im Rechtswesen allgemeiner Ehrabschneidung; auch Invektive, abgeleitet vom lateinischen invectivus, sowie von franz. und engl. invective) im weiteren Sinne ist jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen. Die Beleidigung ist die Kundgabe der Miss- oder Nichtachtung einer anderen Person. Unabhängig der strafrechtlichen Relevanz wird die Beleidigung vom Betroffenen in der Regel als kränkend empfunden werden.
lexicalizationdeu: Beleidigung
lexicalizationdeu: Kränkung
Show unreliable ▼
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: ύβρη
lexicalizationell: προσβολή
Esperanto
lexicalizationepo: insulto
lexicalizationepo: ofendo
lexicalizationepo: indignindaĵo
Show unreliable ▼
Basque
lexicalizationeus: irain
Finnish
lexicalizationfin: loukkaus
Show unreliable ▼
French
has glossfra: Le premier texte en français mentionnant des insultes qui nous soit parvenu est La Chanson de Roland au , lesdites insultes étant adressées aux Sarrasins.
lexicalizationfra: affront
lexicalizationfra: insulte
lexicalizationfra: injure
Show unreliable ▼
Galician
Show unreliable ▼
Ancient Greek (to 1453)
lexicalizationgrc: αἰκία
Hebrew
has glossheb: עלבון הוא ביטוי, הצהרה או התנהגות שנחשבים משפילים או מבזים. עלבונות יכולים להיות מכוונים או מקריים. דוגמה לעלבון מקרי יכולה להיות הסבר הנאמר בכוונה טובה, אך בעצם מיותר, וניתן בשל המעטת ערכם של הידע או האינטליגנציה של האחר. פעולה זאת נקראת גם לגלוג או זלזול. הקביעה האם דיבור או התנהגות מעליבים יכולה להיות מובנת מאליה, ולעתים גם מוגדרת כעברה על החוק, עם זאת, יכולה גם להיות סובייקטיבית עבור האדם שנעלב. לעתים אדם מסוים אינו נפגע מעלבון, אך אותה אמירה משפילה יכולה לפגוע באופן עקיף באחרים. מדינות ורשויות מקומיות רבות אוכפות איסורים כנגד גסות רוח, דיבור תוקפני או פוגעני ומשאירות לרשויות החוק את הסמכות להחליט מה נחשב עלבון ומה לא. בישראל חוק איסור לשון הרע עוסק בהגנת כבודו ושמו הטוב של אדם באמצעות הטלת איסור על פרסום ביטויים העלולים להשפילו ולבזותו. חוק העונשין קובע איסור על העלבה בתנועות, במלים או במעשים של עובד הציבור בעת מילוי תפקידו‏‏ . עם זאת עלבון המתבצע במסגרת סאטירה אומנותית, כגון רומן, סרט קולנוע או שיר יוגן בדרך כלל במסגרת חופש הביטוי.
lexicalizationheb: עלבון
Hindi
Show unreliable ▼
Croatian
lexicalizationhrv: uvreda
Show unreliable ▼
Hungarian
Show unreliable ▼
Armenian
lexicalizationhye: վիրավորանք
lexicalizationhye: դիմագրավում
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
has glossina: Insulto es un declaration o action pro affrontar a alicuno.
lexicalizationina: Insulto
Indonesian
Show unreliable ▼
Italian
has glossita: Lingiuria, in diritto penale, è il delitto previsto e disciplinato dallart. 594 del codice penale ai sensi del quale: Chiunque offende l'onore o il decoro di una persona presente è punito con la reclusione fino a sei mesi o con la multa fino ad euro 516.
lexicalizationita: affronto
lexicalizationita: ingiuria
lexicalizationita: onta
lexicalizationita: insulto
lexicalizationita: offesa
lexicalizationita: oltraggio
Show unreliable ▼
Japanese
has glossjpn: 侮蔑(ぶべつ)は、他者を侮り、蔑み、馬鹿にして、ないがしろにする行為の総称である。敵対というより一歩距離をおいて哀れんで見下げている場合は軽蔑(けいべつ)と呼ばれることが多い。軽蔑の意図が薄く敵対的意図が強い場合は侮辱(ぶじょく)と呼ばれることが多い。風刺の意図が強い場合揶揄(やゆ)とも呼ばれる。
lexicalizationjpn: 侮蔑
Korean
lexicalizationkor: 모욕
lexicalizationkor: 모욕하다
lexicalizationkor: 경멸
Lithuanian
has glosslit: Įžeidimas - asmens (pa)žeminimas; baudžiamasis nusižengimas (rečiau - nusikaltimas, priklausomai nuo nacionalinės teisės) asmens orumui. Tai gali būti padaryta fizinio asmens atžvilgiu. Forma - tiek žodžiu, tiek ir raštu, taip pat įvairiais veiksmais (pvz., gestais) ir kitokia forma.
lexicalizationlit: Įžeidimas
Neapolitan
Show unreliable ▼
Dutch
has glossnld: Een belediging is een krenkende uiting die iemands eer en goede naam kan aantasten.
lexicalizationnld: belediging
lexicalizationnld: affront
lexicalizationnld: smaad
Occitan (post 1500)
lexicalizationoci: insult
Iranian Persian
Show unreliable ▼
Polish
has glosspol: Zniewaga – występek polegający na znieważaniu innej osoby w jej obecności albo choćby pod jej nieobecność, lecz publicznie lub w zamiarze, aby zniewaga do tej osoby dotarła.
lexicalizationpol: Zniewaga
lexicalizationpol: obraza
Portuguese
has glosspor: Insulto ou ofensa é uma forma de violência verbal, em que geralmente o agressor se utiliza de palavras - verdadeiras ou não, com exageros ou não - que visam humilhar de alguma forma ou atingir um ponto-fraco da vítima. O insulto pode ser seguido de violência física ou pode vir carregado de palavras de baixo calão.
lexicalizationpor: injúria
lexicalizationpor: Insulto
lexicalizationpor: insulto
lexicalizationpor: afronta
lexicalizationpor: ofensa
Quechua
has glossque: K'amiy nisqaqa huk runaman ima millay, mana allin simiwan rimasqapas, manchachinapaq, llakichinapaq.
lexicalizationque: K'amiy
Russian
has glossrus: Оскорбление (обида личная, iniuria римского права), как частноправовой деликт, есть всякое сознательное противозаконное действие, в котором содержится проявление неуважения к чужой личности. Цели нанести оскорбление для состава понятия не требуется; достаточно сознания того, что данное действие может причинить оскорбление.
lexicalizationrus: оскорбление
lexicalizationrus: образа
lexicalizationrus: обида
Slovak
lexicalizationslk: urážka
Show unreliable ▼
Castilian
has glossspa: Un insulto es una palabra o expresión que sea utilizada por el emisor con la intención de lastimar u ofender a otro individuo o que es considerada por el receptor como tal. Qué constituye o no un insulto es difícil de determinar con precisión, ya que se halla sujeto a convencionalismos sociales y culturales. Antropológicamente qué constituye o no un insulto sólo puede ser definido en el nivel émico de las ciencias sociales. También dentro de la pragmática y concretamente la teoría de los actos de habla puede plantearse qué constituye o no un insulto.
lexicalizationspa: insulto
lexicalizationspa: injuria
lexicalizationspa: afrenta
Show unreliable ▼
Swedish
has glossswe: En förolämpning syftar till att förlöjliga, förnedra, kränka eller reta upp en annan person. Ofta tänker man på verbala förolämpningar, men man kan förolämpa även med exempelvis gester, klädsel, musik och beteende.
lexicalizationswe: förolämpning
lexicalizationswe: skymf
lexicalizationswe: förnärmelse
Turkish
has glosstur: Küfür, hoş olmayan, kırıcı, incitici ve görgüsüz, mahalle ağzının kullandığı sözlerdir.Eskiden küfür olarak sayılan bazı kelimeler bugün günlük hayattaki sıradan sözcükler olarak anımsanmaktadır. Örneğin:Salak kelimesi 1980'li yıllara kadar en adi ve büyük bir küfür sayılırken şimdi günümüzde o kadar da etkili bir kelime değildir ve küfrün derecesi kişiden kişiye değişebilir.
lexicalizationtur: Küfür
lexicalizationtur: hakaret
Yiddish
has glossyid: טשעפן מיינט וויי צו טון מיט ווערטער און יענעם באליידיגן. די תורה פארבאט עס, אזוי ווי עס שטייט,
lexicalizationyid: באליידיגונג
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgAngry Talk (Comic Style).svg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint