Information | |
---|---|
has gloss | (noun) religious zeal; the willingness to serve God veneration, idolatry, devotion, cultism |
has gloss | eng: Veneration (Latin veneratio, Greek δουλεία, douleia), or veneration of saints, is a special act of honoring a saint: a dead person who has been identified as singular in the traditions of the religion. It is practiced by the Eastern Orthodox Church, the Roman Catholic, Eastern Catholic Churches, Anglican Communion, and Lutheran Church. Veneration is often shown outwardly by respectfully bowing or making the sign of the cross before a saint's icon, relics, or statue. These items may also be kissed. |
lexicalization | eng: cultism |
lexicalization | eng: devotion |
lexicalization | eng: idolatry |
lexicalization | eng: veneration |
subclass of | (noun) the activity of worshipping worship |
has subclass | (noun) the worship of the Bible Bible-worship, bibliolatry |
has subclass | (noun) the worship of words grammatolatry, word-worship, verbolatry |
has subclass | (noun) the worship of symbols symbololatry, symbol-worship, symbolatry |
has subclass | (noun) the worship of human beings anthropolatry, worship of man |
has subclass | (noun) the worship of women gynaeolatry, woman-worship, gyneolatry |
has subclass | (noun) the worship of a lord because of his rank or title lordolatry |
has subclass | (noun) the worship of miracles miracle-worship, thaumatolatry |
has subclass | (noun) the worship of places topolatry, place-worship |
Meaning | |
---|---|
Standard Arabic | |
lexicalization | arb: عبادة |
Aragonese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | arg: veneración |
Asturian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ast: veneración |
Breton | |
lexicalization | bre: azeulerezh |
Bulgarian | |
lexicalization | bul: набожност |
Catalan | |
lexicalization | cat: devoció |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cat: veneració |
Czech | |
lexicalization | ces: uctívání |
Welsh | |
lexicalization | cym: addoliad |
German | |
has gloss | deu: Die Heiligenverehrung ist die Verehrung einzelner Menschen, von denen man glaubt, dass sie zur Heiligkeit berufenen waren und die ein heiligmäßiges Leben geführt haben bzw. die Kriterien für die Heiligsprechung durch eine Glaubensgemeinschaft erfüllten. |
lexicalization | deu: Heiligenverehrung |
lexicalization | deu: Verehrung |
Basque | |
lexicalization | eus: debozio |
French | |
has gloss | fra: Le culte de dulie est, pour lÉglise catholique romaine, le culte réservé aux saints, par opposition au culte de latrie, réservé à Dieu, et au culte dhyperdulie, réservé à la Vierge Marie. Le mot vient du grec ancien / , « l'esclave, le serviteur ». |
lexicalization | fra: dulie |
lexicalization | fra: vénération |
Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
lexicalization | ina: Veneration de sanctos |
Italian | |
has gloss | ita: La venerazione è una forma di omaggio religioso verso una divinità, oppure verso una persona (defunta o, più raramente, vivente) o verso un oggetto sacro (ad esempio una reliquia). Filologicamente, venerare deriva dal verbo latino venerari, che significa offrire reverenza e rispetto. Questa parola deriva dalla stessa radice del nome Venus, la dea dellamore dellantico pantheon romano. |
lexicalization | ita: devozione |
lexicalization | ita: venerazione |
Georgian | |
lexicalization | kat: თაყვანისცემა |
Dutch | |
has gloss | nld: Heiligenverering (cultus duliae in het Latijn) is een katholiek- en orthodox-christelijke term voor de verering - niet te verwarren met aanbidding - van heiligen. |
lexicalization | nld: heiligenverering |
Occitan (post 1500) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | oci: devocion |
Iranian Persian | |
lexicalization | pes: پرستش |
Portuguese | |
has gloss | por: No cristianismo, Veneração (do latim veneratio, do grego δουλια, "douleuo" ou "dulia", que significa "honrar") ou Veneração dos santos descreve uma especial devoção aos santos, que são considerados modelos de vida cristã que gozam no Céu da vida eterna, podendo interceder pelos fiéis, sendo a veneração uma forma de prestar-lhes respeito. O Culto Divino está devidamente reservado apenas para Deus (latria) e nunca para o santos. Embora o termo "veneração" ou "culto" seja frequentemente utilizado, verdadeiramente significa apenas prestar honra ou respeito (Dulia) aos santos. Veneração não deve ser confundida com idolatria. |
lexicalization | por: veneração |
lexicalization | por: adorar |
Moldavian | |
lexicalization | ron: venerație |
Sanskrit | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | san: यजुस् |
Castilian | |
lexicalization | spa: Veneracion de santos |
lexicalization | spa: Veneración de santos |
lexicalization | spa: veneración |
lexicalization | spa: devoción |
Swedish | |
has gloss | swe: Vördnad innebär att man visar någon eller något aktning och respekt. |
lexicalization | swe: vördnad |
Chinese | |
has gloss | zho: 在基督教中,veneration (拉丁文 veneratio, 希腊文 δουλια dulia),或veneration of saints,是一个纪念圣人的特别活动,后者在该宗教传统中被确认为非凡者。该活动在东正教会、罗马天主教会,有时也在圣公宗成员中举行。敬奉经常在表面上显示为在圣人的圣像画、圣髑或雕像前恭敬地鞠躬或画十字(sign of the cross)。上述各项物品也可能被亲吻。 |
lexicalization | zho: 敬奉 |
Links | |
---|---|
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Idolatry |
similar | e/Veneration |
Media | |
---|---|
media:img | Heiligenverehrung.jpg |
media:img | Holy sepulcher calvary.jpg |
media:img | Rozhen Monastery - fresco.jpg |
media:img | Simon ushakov last supper 1685.jpg |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint