French |
has gloss | fra: La confirmation (du latin confirmatio, action de consolider, détayer, daffermir, encouragements, affirmation) est un sacrement de linitiation chrétienne dans lÉglise catholique, l'Église orthodoxe (alors plutôt appelée chrismation) et dans certaines Églises réformées. |
lexicalization | fra: confirmation |
Hebrew |
has gloss | heb: קונפירמציה (אישרור או אישוש) היא טקס דתי המקובל במרבית הכנסיות הנוצריות, ונחשב לאחד מטקסי הקבלה לנצרות (ביחד עם הטבילה, ובחלק מהכנסיות גם ההשתתפות הראשונה בליטורגיה הקדושה). בכנסיות המזרחיות נקרא הטקס בדרך כלל משיחה (כריסמציה), משום שלב הטקס הוא משיחת האדם בשמן קדוש. |
lexicalization | heb: קונפירמציה |
Croatian |
has gloss | hrv: Sveta potvrda (poznata i kao krizma) je obred u mnogim kršćanskim crkvama. U katoličkoj, pravoslavnoj, istočnim crkvama, te u anglikanaca sveta potvrda je jedan od sakramenata. |
lexicalization | hrv: Sveta potvrda |
Hungarian |
has gloss | hun: A bérmálás keresztény szertartás, melynek során kézrátétel vagy felkenés útján közvetítik a Szentlélek ajándékait a bérmálkozó számára. Egyes felekezeteknél ez a teljes jogú tagságot is jelenti az egyházban, míg máshol, például a katolikus egyházban minden megkeresztelt az egyház tagja. |
lexicalization | hun: bérmálás |
Indonesian |
has gloss | ind: Dalam gereja Katolik Roma, penguatan adalah salah satu dari tujuh sakramen. |
lexicalization | ind: penguatan |
Italian |
has gloss | ita: Il rito della Confermazione o Cresima è un Sacramento della Chiesa cattolica che in Occidente si separa dal Battesimo solo dal V secolo come una "seconda fase" del cammino delliniziazione cristiana, che lo inserisce più pienamente nella Chiesa tramite lincontro sacramentale col vescovo. |
lexicalization | ita: confermazione |
Japanese |
has gloss | jpn: 堅信(けんしん、)とはキリスト教の多くの教派で行われる儀式。宗派によって堅信の概念は異なるが、一般的には「すでに洗礼をうけたものが一定期間の信仰生活を送ったあとで、自らの信仰を確かなものとして宣言する」という意味がある。 |
lexicalization | jpn: 堅信 |
Korean |
has gloss | kor: 견진성사(堅振聖事) 또는 견진 예식(堅振例式)은 교구를 감독하는 주교 또는 주교로부터 권한을 위임받은 사제가 그리스도인에게 거룩한 기름을 바르며 성령이 임하시기를 기도하는 안수기도를 함으로써,그리스도인의 마음속에 성령이 임하게 하는 성사이다. 전통적으로 교회에서는 견진성사를 통해 칠은(七恩,일곱가지 은혜)를 얻게 된다고 믿는다. 세례를 받은 후에 받을 수 있으면 칠성사 중의 하나 이다. |
lexicalization | kor: 견진 성사 |
lexicalization | kor: 견진성사 |
Latin |
lexicalization | lat: confirmatio |
Limburgan |
has gloss | lim: t Vörmsel ies n sacrament in de Katholieke kèrk woabie de krach van de Heilige Geis euver de geduipde weurt aafgerope um te helpe bie t sjtandvastig belieje en beleve van t christelik gelouf. De peetnónk (peter of duipvader) en paat (peettante of duipmoder) zint zoawaal bie de duip es bie t Vörmsel, es getuge, aanwezig. t Gebruuk dateert vanaaf de 4e ièw. |
lexicalization | lim: Vormsel |
lexicalization | lim: Vörmsel |
Lithuanian |
has gloss | lit: Sutvirtinimas arba konfirmacija (, „patvirtinimas, sustiprinimas“) – vienas iš 7 sakramentų (katalikų, ortodoksų tikėjime. Pastarieji Sutvirtinimą atitinkantį sakramentą (vad. graikišku žodžiu myron „patepimas“) teikia iškart po krikšto). |
lexicalization | lit: Sutvirtinimo sakramentas |
Dutch |
has gloss | nld: Het vormsel (in het Latijn confirmatio, van het werkwoord firmare = bevestigen) is een sacrament waardoor een gedoopte de kracht van de Heilige Geest ontvangt om zijn geloof standvastig te kunnen belijden. Het vormsel is gebaseerd op de apostolische leer en de Bijbel (Hand. 8:14-17; Ef. 4:30). |
lexicalization | nld: vormsel |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Konfirmasjon (av latin confirmare, «å styrke saman») er eit opphavleg kristent ritual som lenge er blitt brukt til å markera overgangen frå barn til vaksen. I nokre trussamfunn vert konfirmasjonen rekna som eit sakrament, i andre som ein ikkje-sakramental stadfesting eller styrking av konfirmanten, eller som ei forbønshandling. |
lexicalization | nno: konfirmasjon |
Norwegian |
has gloss | nor: Konfirmasjon (av latin confirmare, «bestyrke, bekrefte») er et i utgangspunktet kristent ritual. Det har fått ulik vekt og utforming innen de forskjellige deler av kristenheten. Historisk sett har det ikke vært forstått som et overgangsritual mellom barndom og voksenalder; dette er et element som er tilkommet i noen trossamfunn senere. I noen trossamfunn betraktes det som et sakrament, i andre som en ikke-sakramental bekreftelse eller styrking av konfirmanten, eller som en forbønnshandling. |
lexicalization | nor: konfirmasjon |
Polish |
has gloss | pol: Bierzmowanie – jeden z siedmiu sakramentów w Kościołach katolickich, starokatolickich, prawosławnych oraz Kościele Anglikańskim. |
lexicalization | pol: bierzmowanie |
Portuguese |
has gloss | por: Segundo a doutrina da Igreja Católica a Crisma ou a Confirmação é um sacramento da Igreja Católica em que o fiel recebe através da ação do bispo uma unção com o Crisma (óleo). |
lexicalization | por: Crisma |
Moldavian |
has gloss | ron: Mirul (sau confirmaţiunea), în creştinism, este o taină prin care cel botezat, prin impunerea mâinilor, ungere şi rugăciune, îl primeşte pe Duhul Sfânt spre întărirea lăuntrică a vieţii supranaturale şi spre mărturisirea cu curaj a credinţei. |
lexicalization | ron: mir |
Russian |
has gloss | rus: Миропома́зание — одно из христианских таинств, через которое верующему подаются дары Святого Духа, укрепляющие его в духовной жизни. Как поясняет протопресвитер Александр Шмеман, речь идет не о различных «дарах» Святого Духа, а о самом Святом Духе, Который сообщается человеку как дар . |
lexicalization | rus: миропомазание |
Slovak |
has gloss | slk: Sviatosť birmovania alebo Sviatosť Zoslania Ducha Svätého (z lat. firmatio posilenie) je sviatosť, počas ktorej podľa náuky katolíckej cirkvi zostupuje na adeptov prijatia Duch Svätý. Birmovanie je jednou zo siedmich sviatostí katolíckej, pravoslávnej a anglikánskej cirkvi. |
lexicalization | slk: Sviatosť Birmovania |
Slovenian |
has gloss | slv: Bírma je eden od krščanskih zakramentov. Slovensko ime zakramenta izvira iz besede konfirmacija (latinsko: confirmatio) in pomeni potrditev. |
lexicalization | slv: Sveta birma |
Castilian |
has gloss | spa: La confirmación es uno de los siete sacramentos que administra la Iglesia Católica (también celebrado en otras denominaciones cristianas). Está considerado entre los sacramentos de iniciación cristiana siendo recibido en segundo lugar (tras el bautismo) o en cuarto (tras la Penitencia y la Eucaristía)558 en la Iglesia cristiana, sacramento por el que las personas bautizadas se integran de forma plena como miembros de la comunidad. En la Iglesia antigua, el rito se administraba de forma inmediata después del bautismo y ésta sigue siendo la costumbre en las iglesias ortodoxas y africanas. En la Iglesia católica apostólica romana a partir de 1600 hasta el siglo XX, la confirmación se aplazó entre los dos y los siete años tras el bautizo del niño. A partir del Concilio Vaticano II se delega más allá, hasta la primera adolescencia. La Iglesia anglicana no tiene señalada una edad específica, pero el rito es administrado de un modo general entre los 14 y los 16 años; en la Iglesia luterana el sacramento se administra sobre esa misma edad; en la Iglesia católica de un modo general se realiza dos años después de la primera comunión, hecho que ocurre normalmente alrededor de los 11 años. |
lexicalization | spa: Confirmacion |
lexicalization | spa: confirmación |
Swahili (macrolanguage) |
has gloss | swa: Kipaimara ni ibada ya madhehebu mbalimbali ya Kikristo inayolenga kumthibitisha mwamini katika kumfuata Yesu. |
lexicalization | swa: kipaimara |
Swedish |
has gloss | swe: Konfirmation, ordagrant bekräftelse, är i Romersk-katolska kyrkan och de ortodoxa kyrkorna ett av de sju, av Kristus instiftade sakramenten. Den åtföljs av smörjelse med invigd olja. Innan konfirmationen måste man i katolska kyrkan ta emot första kommunionen, det vill säga första gången man tar emot eukaristin. Den första kommunionen äger rum när ett barn är mellan 9 och 12 år. |
lexicalization | swe: konfirmation |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Миропомазання - християнське таїнство прийняття дарів Святого Духа (мудрості, розуму, ради, мужності, знання, побожності та страху Божого) і обряд після прийняття хрещення. Творячи знак хреста на чолі, ніздрях, устах, вухах, грудях, руках, ногах новопросвіченого священик помазує його св. миром та проказує при кожному помазуванні слова: «Печать дара Духа Святого». |
lexicalization | ukr: миропомазання |
Vlaams |
has gloss | vls: De kienders die in 't zesde stuudjoar zitten doen under Plechtige Communie, ook wel Illig Vormsel genoemd. Binst de Plechtige Communie wordt de ernieuwinge van de doopgelofte gedoan. |
lexicalization | vls: Plechtige communie |
Chinese |
has gloss | zho: 坚振圣事(Confirmation)或坚振礼、堅信禮、按手禮,是基督宗教的礼仪,象征人通过洗礼與上主建立的关系獲得鞏固。現時只有羅馬天主教會、東正教會 、聖公會、循道衛理教會等持守。 |
lexicalization | zho: 坚振圣事 |