Information | |
---|---|
has gloss | (adjective) lying face upward resupine, supine |
has gloss | eng: In grammar a supine is a form of verbal noun used in some languages. |
lexicalization | eng: resupine |
lexicalization | eng: supine |
Meaning | |
---|---|
Bulgarian | |
has gloss | bul: Супинът е нелична глаголна форма, близка до инфинитива, която изразява цел и се използва при глаголите за движение и е характерена за индоевропейските езици. Той е съществувал в старобългарския език както и в латинския. В съвременните езици се използва в някои славянски езици като словенски и лужишки, както в румънски, шведски и в някои наречия на литовския. |
lexicalization | bul: супин |
Catalan | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cat: supí |
Czech | |
has gloss | ces: Supinum (z lat. supinus - „obrácený vzhůru“; motivace názvu je nejasná) je neurčitý tvar slovesa (příčestí) v některých jazycích. Využití se v různých jazycích liší. |
lexicalization | ces: supinum |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ces: pasivní |
lexicalization | ces: ležící naznak |
Danish | |
has gloss | dan: Supinum er en grammatisk term, der imidlertid betegner noget forskelligt på forskellige sprog. |
lexicalization | dan: supinum |
German | |
has gloss | deu: Das Supinum ist eine infinite Verbform. Es kommt in verhältnismäßig wenigen Sprachen vor und drückt zumeist eine Absicht oder einen Zweck aus. In der Regel wird das Supinum mit einem Bewegungsverb verwendet. Sprachen, die kein Supinum haben, verwenden stattdessen oft den Infinitiv. Das Supinum gab es vermutlich im Proto-Indogermanischen. |
lexicalization | deu: auf dem Rücken liegend |
lexicalization | deu: Supinum |
Esperanto | |
has gloss | epo: Vidu ankaŭ artikolon Supino (Italio) pri komunumo en Italio. ---- Supino estas speciala formo de verbo de kelkaj lingvoj por indiki celecon. En la latina lingvo, ĝenerale finas per -tum: amatum (amenda), deletum (viŝenda), auditum (aŭdenda). Oni povas rigardi la formojn en -end de Esperanto kiel formo de supino. |
lexicalization | epo: Supino |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: supino |
Finnish | |
has gloss | fin: Supiini on verbin finiittimuoto, joka esiintyy muiden muassa latinan kielessä. |
lexicalization | fin: supiini |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: selällään |
lexicalization | fin: passiivinen |
French | |
has gloss | fra: Le supin est une catégorie grammaticale intermédiaire entre le nom et le verbe, définie soit comme une « forme nominale » ou « dorigine nominale » du verbe, soit comme lune des formes « infinitives » du verbe, au même titre que linfinitif, le participe ou le transgressif (ou : « participe adverbial ») . Il est présent dans relativement peu de langues et exprime généralement une intention. En règle générale, il est utilisé avec un verbe de mouvement. Dans les langues qui ne possèdent pas de supin, on utilise souvent linfinitif à la place. |
lexicalization | fra: supin |
Hindi | |
lexicalization | hin: uwwAna |
Croatian | |
has gloss | hrv: Po obliku je krnji oblik infinitiva, a upotrebljava se uz glagole koji označavaju neku namjeru. Primjeri: U čakavštini: Gren spat. U štokavštini: Ajd' leć. Nemoj mi ništa govorit. Ajmo zapivat. |
lexicalization | hrv: supin |
Hungarian | |
has gloss | hun: A supinum a latin nyelvben a főnévi igenév egyik fajtája, az ige negyedik személytelen alakja a másik két főnévi igenév (infinitivus, gerundium) és a melléknévi igenevek mellett. Az igében foglalt cselekvés, történés célhatározói (vagy véghatározói), illetve tekintethatározói (korlátozó határozói) alakját fejezi ki. Az igék szótári alakjának (a verbo) utolsó tagja, amelyből számos más alak levezethető (pl. a participium perfectum passivi, múlt idejű melléknévi igenév, bár ez utóbbihoz képzés tekintetében semmi köze egyébként). |
lexicalization | hun: Supinum |
Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: բայանուն |
lexicalization | hye: սուպին |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: terlentang |
Icelandic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: sagnbót |
Italian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ita: supino |
Korean | |
lexicalization | kor: 번듯이 누운 |
Latin | |
has gloss | lat: Supinum modus verbi est. Indicat intentionem vel solutionem actus animo agitati. |
lexicalization | lat: supinum |
Dutch | |
has gloss | nld: Het supinum is een tak uit de Latijnse grammatica, een niet-finiete vorm van het werkwoord. Van het supinum is het Participium Perfectum Passief afgeleid: het supinum I is altijd gelijk aan de onzijdige vorm van het Participium Perfectum Passief. Het supinum komt ook in andere talen voor. |
lexicalization | nld: supinum |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: lethargisch |
lexicalization | nld: supine |
Polish | |
has gloss | pol: Supinum jest formą czasownika, która występuje w stosunkowo niewielu językach, wyraża pewną celowość. Forma ta jest używana po czasownikach ruchu. |
lexicalization | pol: supinum |
Portuguese | |
has gloss | por: Em gramática, supino é uma forma verbo-nominal usada em alguns idiomas. |
lexicalization | por: supino |
Russian | |
has gloss | rus: Супи́н — индоевропейская форма отглагольного имени (в винительном падеже; она была и в праславянском, сейчас есть в лужицких и словенском языках, реликтово — в чешском, из романских языков сохранилась только в румынском языке). Супин означает цель, употребляется обычно при глаголе движения. |
lexicalization | rus: супин |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: лежащий на спине |
Slovak | |
has gloss | slk: Supínum (lat.) je neurčitý slovesný tvar vyjadrujúci dej alebo stav, ktorý je cieľom istého pohybu (teda po slovesách pohybu). |
lexicalization | slk: Supínum |
Castilian | |
has gloss | spa: El supino (en latín: supinum) es una forma no personal del verbo latino (la cuarta junto al infinitivo, gerundio y participio), que conserva los casos acusativo, dativo y ablativo. Obtuvo este nombre (supinus en latín significa perezoso, indiferente) por su vaguedad o inutilidad ya que casi todas las oraciones construidas con él frecuentemente tienen otras formas de decirse, por ejemplo: discedo lecturus, discedo ad legendum, discedo ut legam, discedo lectum, de las cuales la última utiliza el supino y todas significan me retiro a leer. |
lexicalization | spa: supino |
Swedish | |
has gloss | swe: Supinum är i svenskan den verbform som tillsammans med hjälpverbet "ha" bildar perfekt och pluskvamperfekt, till exempel jag har ropat, hon hade rest. Den skiljer sig från neutrumformen av perfekt particip endast i fjärde konjugationen, där det slutar på -it (han har funnit bordet) medan den senare formen slutar på -et (bordet är funnet). Stavningsmässigt har det dock tidigare funnits en skillnad även i första konjugationen: han hafver målat huset - huset är måladt. |
lexicalization | swe: Supinum |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: liggande på rygg |
Thai | |
lexicalization | tha: นอนหงาย ทำให้มีโฉมใหม่ |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tha: นอนหงาย |
lexicalization | tha: หงายฝ่ามือออก |
Turkish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: sýrtüstü yatan |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Супін (також досягальний спосіб) (лат. supinum «лежачий, похилений») - одна з форм дієслова, що вживалася у давніх мовах. |
lexicalization | ukr: супін |
Links | |
---|---|
similar | (adjective) not upright in position or posture unerect |
Show unreliable ▼ | |
similar | e/es/Supino |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint