German |
lexicalization | deu: Berbice-Niederländisch |
Basque |
has gloss | eus: Berbiceko nederlandera Guyanan hitz egiten den Nederlandar kreoleraren aldaera bat da. |
lexicalization | eus: Berbiceko nederlandera |
Alemannic |
has gloss | gsw: Berbice Dutch Creole isch a hollendisch (seelendisch) basiirte Kreool-Schprôôch, wooma zirka bis vôôr hundrt Jôôr imma Tôal vo Guyana ggredd hêat. Es giit nuunô gaanz wenig Lüüt, wo nôhh apaar Wörtr kônn. Es giit zwôa Dialêkt, am Berbice River und am Wiruni Creek. T Lüüt vum Wiruni sen ehr Indianr (vôr allam Arawak), t Schprêachr am Berbice sen me Negr und Mulaata. |
lexicalization | gsw: Berbice Dutch Creole |
Latin |
has gloss | lat: Lingua Mixticia Batava Berbicensi est lingua moribunda orta a servis Africanis, in saeculi septimi-decimi, in Guiana regioni Berbice. In eo tempore Berbice colonia Batava erat. Nunc Guianae linguae officialis est Anglica. |
lexicalization | lat: Batava Berbicensis |
Dutch |
has gloss | nld: Berbice-Nederlands is een zo goed als uitgestorven creooltaal, die gesproken wordt in Berbice, aan de kust van Guyana. Na de verovering van Guyana door de Nederlanders in 1664 en de officiële overdracht ervan door de Engelsen in ruil voor Nieuw-Amsterdam (New York), raakte de streek van Berbice onder Nederlandse invloed. De slaven van Zeeuwse plantagehouders spraken een op het Zeeuws gebaseerde creooltaal, die ook na de overdracht van het gebied in 1815 aan de Britten bleef standhouden. In 1993 was er nog ten minste een vijftal oudere sprekers van de taal, die hoogstwaarschijnlijk intussen overleden zijn. Het Berbice-Nederlands is niet onderling verstaanbaar met het Skepi. |
lexicalization | nld: Berbice-Nederlands |
Norwegian |
has gloss | nor: Berbice-nederlandsk er et utrydningstruet kreolspråk som brukes i Guyanas kystområde. Som negerhollandsk og skepi er berbice-nederlandsk ikke basert på den nederlandske dialekten hollandsk, men zeeuws. Språkets ordforråd er dels basert på det vest-afrikanske språket ijaw. Berbice-nederlandskspråklige og skepi-språklige kunne ikke forstå hverandre. |
lexicalization | nor: berbice-nederlandsk |