e/sk/Kontaktové zapojenie frazémy do kontextu

New Query

Information
instance ofe/Index of literary terms
Meaning
Slovak
has glossslk: Kontaktové zapojenie frazémy do kontextu sú spôsoby včleňovania frazémy do reči. Pri kontaktovom zapojení sa môže frazéma spájať s kontextom rozličnými spôsobmi, pričom podľa potrieb kontextovej výstavby možno do nej na hociktorom mieste vkladať slová z kontextu. Pri dištančnom, nekontaktovom zapojení sa frazéma spája so slovami z kontextu vždy rovnakým spôsobom a na tom istom mieste. Podľa spôsobu zapojenia frazémy do kontextu možno všetky frazémy rozdeliť na kontaktové a nekontaktové, čiže dištančné. Kontaktové sú napríklad frazémy: vyhadzovať niekomu niečo na oči, vidieť niekomu do hrnca, báť sa niekoho ako čerta, nekontaktové sú frazémy: čerta starého, márna sláva, deň čo deň.
lexicalizationslk: Kontaktové zapojenie frazémy do kontextu

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint