Afrikaans |
has gloss | afr: Tsaar (Russies: царь; Bulgaars en Serwies: цар) is ’n vorstelike titel vir die historiese heersers van Rusland, Bulgarye en Serwië. Afhangende van die tyd en land, kan tsaar keiser of koning beteken. |
lexicalization | afr: tsaar |
Egyptian Arabic |
has gloss | arz: الـ "تسار" (بـ الروسى царь و الـ اوكرانى цар) هو لقب الحاكم البلغارى فى 913-1422, و بعدين استخدم فى 1908-1946 و فى امبراطورية روسيا من 1546 لـ 1917. المصطلح ده فى الأساس سلاڤى. |
lexicalization | arz: تسار |
Asturian |
has gloss | ast: Zar (en rusu, en búlgaru, macedoniu y serbocroata цар, tamién comu tsar), en femenín zarina (царица, tsaritsa), yeral títulu usau por monarques eslavos, principalmente del Imperiu rusu ente 1546 y 1917 (anque dende 1721 la forma oficial foi la demperador), pero tamién de los gobernantes de Serbia (1346–1371) y de Bulgaria (913–1396 y 1908–1946). |
lexicalization | ast: Zar |
Belarusian |
has gloss | bel: Цар (ад , ): адзін з тытулаў манархаў у ўсходнеславянскай і паўднёваславянскай традыцыі; тытул быў роўным імператарскаму тытулу, або абвяшчаўся роўным таму (гл. гісторыя). |
lexicalization | bel: цар |
Bengali |
has gloss | ben: জার ( বা ) হচ্ছে একপ্রকার উপাধি যা অত্যন্ত ক্ষমতাশালী রাজাকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এই উপাধি সহকারে প্রথম রাজা ছিলেন বুলগেরিয়ার জার প্রথম সিমিও। সরকার ব্যবস্থা হিসেবে এর নাম জারডম । |
lexicalization | ben: জার |
Bosnian |
has gloss | bos: Car (od latinskog caesar, "cezar"; na njemačkom, Kaiser, "kajzer"; na engleskom, Emperor za muški rod, i Empress za ženski, vidi carica) je vladar carstva. |
lexicalization | bos: Car |
Bulgarian |
has gloss | bul: Цар е монархическа титла, използвана предимно от българските и руските монарси в периода 9-20 век. С титлата цар се наричат и сръбските и гръцки владетели Стефан Душан и Стефан Урош. Първата и официална употреба в Европа е документирана в България като титла на Петър I, сина на Симеон Велики. |
lexicalization | bul: Български царства |
lexicalization | bul: цар |
Catalan |
has gloss | cat: La paraula tsar (del rus "царь") és un mot dorigen eslau que deriva de la paraula llatina Caesar (com kaiser, el cap destat dAlemanya després de la unificació). Significa "rei" o "emperador" i fou utilitzada en primer lloc per a designar els reis dels búlgars. El primer monarca daquest país en adoptar el títol de tsar hauria estat Simeó I, el Gran després de les seves victòries sobre lImperi bizantí a principis del segle X. Els seus successors sintitularen de la mateixa manera fins a locupació de limperi búlgar per part de limperi otomà, el 1396. Després que Bulgària salliberés dels otomans el 1878, els nous monarques recuperaren el títol de tsar que usaren de 1908 a 1946. |
lexicalization | cat: tsar |
Czech |
has gloss | ces: V Rusku začal jako první používat titul car neoficiálně veliký kníže moskevský Ivan III. Veliký, ale pouze v diplomatickém styku s méně významnými státy, například s Livonskem. Roku 1514 použil jeho nástupce Vasilij III. titul „car a vládce celé Rusi“ („car i gosudar vseja Rusii“) v návrhu rusko-habsburské spojenecké smlouvy, kterou v této podobě potvrdil císař Maximilián I. Habsburský. (Toho později využil Petr I. Veliký, který se snažil odůvodnit starobylý nárok ruských carů na císařskou hodnost. Roku 1721 mu Senát udělil titul imperátor.) Oficiálně se ruským carem nechal korunovat jako první v roce 1547 Rurikovec Ivan IV. Hrozný. Posledním ruským carem byl Mikuláš II. z romanovské, respektive holštýnsko-gottorpské dynastie, sesazený v roce 1917. |
lexicalization | ces: Carové |
lexicalization | ces: car |
Danish |
has gloss | dan: En zar (eller tsar, på russisk царь) er en gammel betegnelse der kan sammenlignes med titlen konge eller kejser og er (ligesom titlen kejser) afledt af det romerske navn Cæsar. Titlen er blevet brugt i tre forskellige lande. |
lexicalization | dan: zar |
German |
has gloss | deu: Zar (v. bulg. und serb. цар oder russ. царь ; aus dem altbulg. «цѣсарь» und «кесар», das auf lat. Caesar zurück geht) war der höchste Herrschertitel in Bulgarien, Serbien und Russland. Der erste Herrscher, der diesen Titel trug, war der bulgarische Zar Simeon I.. |
lexicalization | deu: Zar |
Modern Greek (1453-) |
has gloss | ell: Η λέξη τσάρος (βουλγάρικα: цар, ρώσικα: царь, ουκρανικά цар, σερβικά: цар, με επιστημονική μεταγραφή car' και car αντίστοιχα, θηλ. τσαρίνα) είναι ο τίτλος του βασιλέως στους Σλάβους. Προέρχεται από την απόδοση της λατινικής λέξης "Καίσαρ" (Caesar) στα σλαβικά. Αν και δεν έφεραν όλοι αυτόν τον τίτλο, τον χρησιμοποιούμε στις δυτικές γλώσσες όταν θέλουμε να αναφερθούμε γενικά στους: * Βούλγαρους βασιλείς από το 10ο έως το 15ο αιώνα. * Ρώσους βασιλείς και αυτοκράτορες από το 16ο έως την κατάργηση της μοναρχίας. Πρέπει εδώ να σημειωθεί πως ο Μέγας Πέτρος (αρχές 18ου αι.) αντικατέστησε τον τίτλο τσάρος με το αυτοκράτορας, όμως ο παλαιός τίτλος παρέμεινε κυρίαρχος στην καθημερινή χρήση στους περισσότερους λαούς του κόσμου. |
lexicalization | ell: τσάρος |
Esperanto |
has gloss | epo: Caro estas reganto en Rusio laŭ tradicio ĝuste tiu vorto estis uzata por priskribi reĝojn de la lando. La vorto caro (ruse царь, carj) unue signifis "tiu, kiu ne pagas impostojn". Laŭ aliaj etimilogoj ĝi devenas el la vorto cezaro (caesar). |
lexicalization | epo: caro |
Estonian |
has gloss | est: Tsaar (ladina sõnast caesar) on kuningale vastav valitsejatiitel, mida kasutati: *Bulgaarias 919–1014, 1187–1396 ja 1908–1946 *Serbias 1346–1371 *Venemaal 1547–1721 (edasi olid Venemaa valitsejad keisrid) |
lexicalization | est: Tsaar |
Basque |
has gloss | eus: Tsar (errusieraz царь, bulgarieraz eta serbieraz цар) eslaviar herrietako errege batzuei ematen zaien ohore izena da. Hitza, Erromatar Inperioko Zesar hitzetik dator. |
lexicalization | eus: tsar |
Persian |
has gloss | fas: تِزار واژهای اسلاوی برای پادشاه است. این واژه از نام سزار گرفته شده بود. |
lexicalization | fas: تزار |
Finnish |
has gloss | fin: Tsaari on muutamissa slaavilaisissa maissa käytetty hallitsijan arvonimi. Se johtuu sanana latinan termistä caesar. |
lexicalization | fin: tsaari |
French |
has gloss | fra: Le mot tsar désigne un souverain de Russie (de 1472 à 1917), de Bulgarie (de 893 à 1422 et de 1908 à 1946), et de Serbie (de 1346 à 1371). |
lexicalization | fra: tsar |
Gaelic |
has gloss | gla: Is Tsar (Bulgarais/Searbais цар, Ruiseis царь, gu tric, "Czar", "Tzar" sa Bheurla), teirm Slàbhach air aon-flathach. |
lexicalization | gla: tsar |
Galician |
has gloss | glg: Tsar (en búlgaro, serbio e macedonio цар; en ruso царь ) era o título empregado polos monarcas eslavos, principalmente do Imperio Ruso entre 1546 e 1917, pero tamén os gobernantes de Serbia e Bulgaria. |
lexicalization | glg: tsar |
Hebrew |
has gloss | heb: צאר (רוסית: царь, ; בולגרית: цар) זהו תואר בו השתמשו שליטים של בולגריה (החל משנת 913), סרביה (במאה ה-14) ורוסיה (בשנים 1547-1917). השם נגזר מהמילה "קיסר" (ceasar) צאר בהגיה בשפות סלאביות. כאשר עמדה בראש הקיסרות הרוסית אישה, היא כונתה צאריצה. |
lexicalization | heb: צאר |
Hungarian |
has gloss | hun: A cár kifejezés a király, szuverén uralkodó szláv megfelelője, melyet a Bizánci Birodalom szomszédságában élő bolgár kánok vettek fel először, majd példájukat követve egyes szerb uralkodóknak is rangja volt. Noha legtovább Bulgáriában maradt fenn, a legismertebb az orosz cárság (1547–1918). |
lexicalization | hun: cár |
Armenian |
has gloss | hye: Ցար՝ միապետների տիտղոս մի շարք երկրներում, այդ թվում՝ Ռուսաստանում, Սերբիայում, Բուլղարիայում, Չեռնոգորիայում, համապատասխանում է «թագավոր» իմաստին։ |
lexicalization | hye: Ցար |
Ido |
has gloss | ido: Caro esas (olim, ante 1915) la suvereno di Rusa e di Bulgariana. |
lexicalization | ido: Caro |
Indonesian |
has gloss | ind: Tsar (bahasa Bulgaria цар, bahasa Rusia царь, ; kadang juga dieja Czar atau Tzar), adalah gelar untuk pemimpin Kekaisaran Pertama dan Kedua Bulgaria sejak tahun 913, di Serbia pada pertengahan abad ke-14, dan di Rusia dari 1547 hingga 1917 (meski penggunaannya secara teknis hanya tepat hingga tahun 1721). |
lexicalization | ind: tsar |
Italian |
has gloss | ita: Zar, a volte scritto anche czar o tzar ( , in bulgaro цар; dal latino Caesar, poi Czar, infine zar) , fu il titolo usato per i governanti dellImpero Russo dal 1546 al 1721 Il primo ad adottare ufficialmente il titolo fu Ivan IV, come simbolo del cambiamento della natura della monarchia russa; fino a quel momento il titolo era quello di principe di Moscovia. Nel 1721 Pietro I adottò il titolo di imperatore con cui lui ed i suoi discendenti sono conosciuti e che era considerato interscambiabile con il termine zar. Nelle lingue slave spesso è stato usato il termine zar per tradurre la parola imperatore; per esempio il titolo di Imperatore del Giappone veniva tradotto come Zar del Giappone. Il termine è stato usato anche in altri stati come la Serbia, la Croazia e la Bulgaria. |
lexicalization | ita: zar |
Japanese |
has gloss | jpn: ツァーリあるいはツァール(ブルガリア語:ツァール;ロシア語:ツァーリ;ラテン文字表記の例:、、など )とは、ブルガリア・ロシアなどスラヴ語圏で使用された君主の称号である。王・可汗格の称号に相当する。大公の称号より上、皇帝の称号より下。 |
lexicalization | jpn: ツァーリ |
Georgian |
has gloss | kat: ცარი (რუს. Царь, ბულგ. Цар, სერბ. Цар) სიტყვის ფართო გაგებით ნიშნავს სახელმწიფოს ერთპიროვნულ მმართველს. იგი მონარქის ტიტულია. XIX საუკუნის რუსულ ისტორიოგრაფიაში ეს ტიტული ზოგჯერ იმპერატორის სინონიმადაც გამოიყენებოდა. მაგ.: ცარს უწოდებდნენ მაკედონიის და ბულგარეთის მეფეებს, იაპონიის და ძველი რომის იმპერატორებს. |
lexicalization | kat: ცარი |
Korean |
has gloss | kor: 차르( , , , )는 러시아나 불가리아 등의 동유럽 슬라브 민족 국가에서 군주에 대한 호칭이다. |
lexicalization | kor: 차르 |
Kurdish |
has gloss | kur: Çar navê di Caesar de hatiye afirandine û ji bo împaratorên Rusya, Bulgaristan û Sirbistan di wan deman de hatiye bikaranîn e. |
lexicalization | kur: Çar |
Latin |
has gloss | lat: Tzar seu Czar (Bulgarice: цар, car; Russice: царь, car’) fuit appellatio monarcharum Bulgariae (913–1396 et 1908–1946), Serbiae (medio saeculi XIV), et Russiae (1547–1721). Verbum tzar de verbo caesar factum est. Rex est versio Latina huius appellationis. |
lexicalization | lat: Tzar |
Latvian |
has gloss | lav: Cars (no lat. caesar (no Gaja Jūlija Cēzara vārda) - sensl. Цьсарь, Kесарь, gr. Kαῖσαρ, kr. Царь, vāc. Zar, angl. Tsar, bulg. un serb. Цар) – caristē (valsts) valdoša monarha tituls (Krievijā, Bulgārijā, Serbijā) viduslaikos. Sieviešu dzimtē cariene (kr. Царица), arī nekronēta laulātā draudzene. |
lexicalization | lav: Cars |
Lithuanian |
has gloss | lit: Caras (rus.:царь, serb., bulg.:цар) – aukščiausias vienvaldžio šalies valdovo titulas Rusijoje nuo 1547 iki 1721 m., Serbijoje nuo 1346 iki 1371 m. ir Bulgarijoje 893 – 1014 m., 1085 – 1396 m. ir 1908 – 1946 m. |
lexicalization | lit: caras |
Marathi |
lexicalization | mar: झार |
lexicalization | mar: रशियाचे झार |
Macedonian |
has gloss | mkd: Цар (, , украински: цар, , , во научната транслитерација car) и повремено спелуван како csar или Tzar на англиски е словенски термин со бугарско потекло кој се користи за означи одредени монарси. Првиот владетел кој ја прифатил титулата цар бил Симеон I од Бугарија. Како систем на владеење познат е под името Царизам. |
lexicalization | mkd: цар |
Malay (macrolanguage) |
has gloss | msa: Tsar (bahasa Bulgaria, Serbia serta Macedonia: цар; bahasa Rusia: ; transliterasi saintifik: car dan car' untuk masing-masing) ialah gelaran Slavik yang rasmi untuk "Maharaja" di negara-negara berikut: * Bulgaria antara 913–1422 (untuk kegunaan antara 1908–1946, sila lihat di bawah) * Serbia antara 1346–1371 * Rusia antara kira-kira 1480 sehingga 1721 (untuk kegunaan kemudian sehingga 1917, sila lihat di bawah). |
lexicalization | msa: tsar |
Dutch |
has gloss | nld: Tsaar (Bulgaars: цар, Russisch: царь) is een vorstelijke titel voor de historische heersers van Bulgarije, Servië en Rusland. Afhankelijk van het land en de tijd kan tsaar gelijkgesteld worden met keizer of koning. |
lexicalization | nld: tsaar |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Tsar er den russiske forma for tittelen keisar, som kjem av namnet Cæsar. Cæsar var opphavleg eit eigennamn (på Julius Cæsar), men blei etter hans død også bruka som tittel av etterfølgjarane hans, ilag med ordet emperator. På somme språk, som tysk, russisk og dei skandinaviske språka er det variantar av caesar som er bruka som tittel for ein ekstra mektig konge (Kaiser, tsar, keisar), mens til dømes fransk og engelsk brukar variantar av emperator (empereur, emperor). |
lexicalization | nno: tsar |
Norwegian |
has gloss | nor: Tsar (russisk: царь, bulgarsk, serbisk og ukrainsk: цар) (femininum: tsaritsa – russisk: царица) er et slavisk ord med bulgarsk opprinnelse brukt for å betegne enkelte herskere. Den første som brukte tittelen var Simeon I av Bulgaria . For å oppnå tittelen, måtte tsaren få medhold fra en annen keiser eller fra høyeste geistlige hold, paven. Til tider kan tittelen bli brukt til å betegne andre, ikke-kristne herskere. I Russland og Bulgaria ble betydningen av det kristne aspektet med tilknytning til stillingen som tsar mer eller mindre utvisket med tiden, og rundt det 19. århundre var tittelen mer eller mindre på lik linje kongetittelen. |
lexicalization | nor: tsar |
Western Panjabi |
lexicalization | pnb: زار روس |
Polish |
has gloss | pol: Car (buł. цар, ros. царь, srb. цар) – tytuł władcy, pochodzący ze starosłowiańskiego zniekształcenia tytułu cesarza (z łac. caesar). Tak nazywany był Iwan I Kalita sprawujący swój urząd księcia moskiewskiego na zmianę z mongolskim chanem. |
lexicalization | pol: car |
Portuguese |
has gloss | por: Tsar (em russo: царь; em búlgaro: цар; ambos pronunciados "tsár") ou czar (pela transliteração do húngaro cár) foi o título usado pelos monarcas da Rússia Imperial entre 1546 e 1917. Foi adoptado por Ivan IV da Rússia como um símbolo da natureza da monarquia russa. |
lexicalization | por: tsar |
Moldavian |
has gloss | ron: Ţar (în limba bulgară цар, în limba rusă царь), a fost un titlu folosit de monarhii autocraţi ai primului şi celui de-al doilea Imperiu Bulgar începând cu anul 913, ai Serbiei pe la mijlocul secolului al XIV-lea şi ai Imperiului Rus din 1547 până în 1917, (deşi termenul a fost folosit oficial doar până în 1721, când Petru cel Mare s-a intitulat Împărat). |
lexicalization | ron: Tar |
lexicalization | ron: ţar |
lexicalization | ron: Țar |
Russian |
has gloss | rus: Царь (от цьсарь, цсарь, , ) — один из славянских титулов монарха, обычно ассоциирующийся с высшим достоинством императора. В иносказательной речи для обозначения первенства, доминирования: «лев — царь зверей». |
lexicalization | rus: Царь |
Sicilian |
has gloss | scn: Zar è nu titulu chi avìa lu titulari dû putiri assulutu ntâ Russia di prima la rivoluzzioni d'uttùviru. La parola diriva dû latinu Cèsari. La muggheri dû zar avia lu titulu di zarina. |
lexicalization | scn: zar |
Slovak |
has gloss | slk: Cár bol oficiálny titul panovníka v Rusku a Bulharsku, ktorý pochádza z latinského slova caesar, cisár. |
lexicalization | slk: Cári |
lexicalization | slk: cár |
Slovenian |
has gloss | slv: Cár je bil naslov slovanskih vladarjev od Ivana Groznega dalje. Prvi ruski car je bil Peter Veliki, ki se je leta 1721 sam okronal za carja Rusije. |
lexicalization | slv: car |
Castilian |
has gloss | spa: Zar (en ruso , en búlgaro, macedonio y serbocroata цар, transliterado estrictamente como tsar), en femenino zarina (царица, tsaritsa), era el título usado por monarcas eslavos, principalmente del Imperio ruso entre 1546 y 1917 (aunque desde 1721 la forma oficial fue la de emperador), pero también de los gobernantes de Serbia (1346–1371) y de Bulgaria (913–1396 y 1908–1946). |
lexicalization | spa: Zar |
Albanian |
has gloss | sqi: Car titull i dikurshëm i perandorit ose mbretit në disa vende sllave. Emërtimi Car ose Carin vine nga Jul Çezari (Diktator i Romës) |
lexicalization | sqi: Cari |
Serbian |
has gloss | srp: Цар или император је монарх, најчешће суверени владар царства или другог типа империјалне области. Царица може бити или императорова жена или може сама држати титулу империјалног монарха. Императори су по части и чину на вишем нивоу од краљева. Тренутно једини носилац ове титуле на планети је цар Акихито Јапански. |
lexicalization | srp: Цар |
Swahili (macrolanguage) |
has gloss | swa: Tsar ilikuwa cheo cha mfalme au mfalme mkuu katika Urusi na pia katika Serbia na Bulgaria. |
lexicalization | swa: Tsar |
Swedish |
has gloss | swe: Tsar (makedonska, bulgariska, serbiska: цар, ryska: царь) är den slaviska titeln för kejsare och har historiskt varit en titel på härskarna i Bulgarien, Ryssland och Serbien. |
lexicalization | swe: tsar |
Tagalog |
has gloss | tgl: Tsar (Bulgaro цар, Ruso царь, car’; madalas binabaybay na Czar at minsan Tzar sa Ingles) ang titulong ginamit ng mga awtokratang pinuno ng Mga una at pangalawang Imperyong Bulgaro simula 193, sa kasaysayan ng Serbia noong kalagitnaan ng ika-14 dantaon, at sa Rusya mula 1547 hanggang 1917 (bagaman teknikal lang itong tama haggang 1721). |
lexicalization | tgl: Tsar |
Thai |
has gloss | tha: ซาร์ (อังกฤษ: Tsar หรือ รัสเซีย: царь) เป็นชื่อเรียกตำแหน่งจักรพรรดิแห่งจักรวรรดิรัสเซียของราชวงศ์โรมานอฟ โดยคำว่า "ซาร์" มีความหมายว่า "พระเจ้า" |
lexicalization | tha: ซาร์ |
Turkish |
has gloss | tur: çar aşağıdaki anlamlarda da kullanılıyor: *Tartı. *Bozuk para. *Çarşaf, siyah üstlük. *Dört |
lexicalization | tur: Çar |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Цар (від , цісар, ) — титул монарха, зазвичай асоціюється з достоїнством короля або хана. Вживається також як загальна назва володаря якої-небудь країни. |
lexicalization | ukr: цар |
Vietnamese |
has gloss | vie: Sa hoàng, còn gọi là Nga hoàng, là tước vị chính thức của các vua Nga từ năm 1547 đến năm 1721 và là tên gọi không chính thức của các hoàng đế Nga từ đó về sau. Vị vua đầu tiên xưng Sa hoàng là Simeon I của Bulgaria |
lexicalization | vie: Sa Hoàng |
Yue Chinese |
has gloss | yue: 沙皇(俄語:царь)係俄羅斯帝國由1547年到1917年對皇帝嘅稱呼。 |
lexicalization | yue: 沙皇 |
Chinese |
has gloss | zho: 沙皇(俄语:)是俄罗斯帝国最高统治者1547年到1721年的正式称呼。沙皇名號最早是俄羅斯人用來稱呼拜占庭帝國皇帝,後對蒙古可汗的敬稱。土耳其帝國滅拜占庭後,莫斯科大公成為拜占庭的繼承人。沙皇自稱是金帳汗國的繼承人。俄羅斯人有時用沙皇來稱呼舊約人物。 |
lexicalization | zho: 沙皇 |