e/The Return of the King

New Query

Information
has glosseng: The Return of the King is the third and final volume of J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings, following The Fellowship of the Ring and The Two Towers.
lexicalizationeng: Sagan om konungens återkomst
lexicalizationeng: The return of the king
instance ofe/The Lord of the Rings
Meaning
Bosnian
lexicalizationbos: Gospodar Prstenova:Povratak kralja
Bulgarian
has glossbul: "Завръщането на краля" е третият, последен том на епоса „Властелинът на пръстените“ на английския писател Джон Роналд Руел Толкин. Официално книгата е издадена за пръв път на 20 октомври 1955 г. във Великобритания.
lexicalizationbul: Завръщането на краля
Catalan
has glosscat: :Per a la pel·lícula vegeu El senyor dels anells: El retorn del rei El Retorn del Rei és el tercer dels tres volums amb que es divideix lobra El Senyor dels Anells, de J.R.R. Tolkien, que transcorre a lunivers fictici de la Terra Mitjana.
lexicalizationcat: El Retorn del Rei
Czech
has glossces: Návrat krále je třetí svazek trilogie Johna Ronalda Reuela Tolkiena Pán prstenů.
lexicalizationces: Návrat krále
Danish
has glossdan: Ringenes Herre - Kongen vender tilbage er tredje del af J.R.R. Tolkiens trilogi Ringenes Herre.
lexicalizationdan: Ringenes Herre - Kongen vender tilbage
lexicalizationdan: Ringenes Herre: Kongen Vender Tilbage
Estonian
has glossest: "Kuninga tagasitulek" on J. R. R. Tolkieni triloogia "Sõrmuste Isand" kolmas osa.
lexicalizationest: Kuninga tagasitulek
Finnish
lexicalizationfin: Taru sormusten herrasta: Kuninkaan paluu
French
has glossfra: Le Retour du roi (The Return of the King) est la troisième et dernière partie du roman Le Seigneur des anneaux de John Ronald Reuel Tolkien. Il est paru chez Allen & Unwin au Royaume-Uni le 20 octobre 1955, et chez Houghton Mifflin aux États-Unis le 5 janvier 1956.
lexicalizationfra: Le retour du roi
Croatian
has glosshrv: Povratak kralja treći je i posljednji svezak, nakon Prstenove družine i Dvije kule, epskog romana Gospodar prstenova engleskog autora J. R. R. Tolkiena.
lexicalizationhrv: Povratak kralja
Italian
has glossita: Il ritorno del Re (in originale The Return of the King) è il terzo volume della trilogia Il Signore degli Anelli, romanzo di John Ronald Reuel Tolkien. Come ultimo libro contiene anche le appendici, che forniscono informazioni sulla storia, la lingua e gli usi delle civiltà incontrate.
lexicalizationita: Il Ritorno del Re
Japanese
has glossjpn: 『王の帰還』(おうのきかん 原題:)はJ・R・R・トールキンの代表作『指輪物語』の第三部の表題。1955年10月20日に英国で出版された。
lexicalizationjpn: 王の帰還
Georgian
has glosskat: მეფის დაბრუნება არის ჯონ ტოლკინის ეპიკური რომანის ბეჭდების მბრძანებელი მესამე წიგნი, რომლის მოქმედებასაც ადგილი აქვს გამოგონილ სამყაროში, შუამიწეთში. წიგნი გამოვიდა 1955 წლის 20 ოქტომბერს.
lexicalizationkat: მეფის დაბრუნება
Korean
has glosskor: 《왕의 귀환》은 영국의 작가 존 로널드 루엘 톨킨이 쓴 하이 판타지인 《반지의 제왕》 삼부작 중 제3권이다. 상당한 양의 부록을 포함하고 있다.
lexicalizationkor: 왕의 귀환
Latin
has glosslat: Regressus Regis est liber ab Iohanne Ronaldo Reuel Tolkien anno 1955 scriptus, tertia et ultima pars trium partum Domini Anulorum. Aliae partes Domini Anulorum sunt Comitatus Anuli et Duae Turres. Liber hic est famosissimus, forsan maximus.
lexicalizationlat: Regressus Regis
Norwegian
has glossnor: Atter en konge er det siste bindet av Ringenes herre av J.R.R. Tolkien. Den ble utgitt første gang på engelsk i 1955, og kom i norsk oversettelse ved Torstein Bugge Høverstad i 1975.
lexicalizationnor: Atter en Konge
Polish
has glosspol: Powrót króla (ang. The Return of the King) to tytuł trzeciego i ostatniego tomu powieści (błędnie nazywanej trylogią) pt. Władca Pierścieni autorstwa J.R.R. Tolkiena - jednego z najbardziej popularnych pisarzy XX wieku, uważanego za prekursora gatunku literackiego fantasy. Tom obejmuje księgę piątą i szóstą powieści oraz dodatki, a został po raz pierwszy wydany 20 października 1955 r. w Wielkiej Brytanii. Tom ten zawiera 6 dodatków poszerzających u czytelnika wiedzę o Śródziemiu.
lexicalizationpol: Powrót Króla
Portuguese
has glosspor: O Retorno do Rei é o título do terceiro volume da trilogia O Senhor dos Anéis. Nele estão narrados os últimos feitos de Frodo Bolseiro como portador do anel e o destino de toda a Sociedade do Anel. J.R.R.Tolkien, autor dos livros, deixou neste volume uma série de apêndices enriquecedores que ajudam a compreender melhor seus livros.
lexicalizationpor: O retorno do rei
Moldavian
has glossron: Întoarcerea regelui este cel de-al treilea volum al trilogiei Stăpânul Inelelor, scrisă de către J. R. R. Tolkien
lexicalizationron: Întoarcerea regelui
Slovenian
has glossslv: Knjiga Kraljeva vrnitev je tretji in hkrati tudi zadnji del Tolkienove trilogije Gospodar prstanov. Po svetu so prodali že več kot 100 milijonov knjig, zdaj pa si lahko ogledamo tudi film, ki ga je režiral Peter Jackson in je pobral 11 oskarjev.
lexicalizationslv: Gospodar prstanov: Kraljeva vrnitev
Swedish
lexicalizationswe: Sagan om konungens återkomst
Thai
has glosstha: ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์ ตอนกษัตริย์คืนบัลลังก์ เป็นภาคที่สามของนิยายชุด เดอะลอร์ดออฟเดอะริงส์ ซึ่งประพันธ์โดย เจ. อาร์. อาร์. โทลคีน โดยภาคที่หนึ่งคือตอน มหันตภัยแห่งแหวน ส่วนภาคที่สองคือ หอคอยคู่พิฆาต
lexicalizationtha: ลอร์ดออฟเดอะริงส์ ตอน กษัตริย์คืนบัลลังก์
Turkish
lexicalizationtur: Yüzüklerin Efendisi: Kralın Dönüşü
Ukrainian
has glossukr: Повернення короля - це третя і заключна частина трилогії Дж.Р.Р. Толкієна "Володар Перснів", що видана у 1955 році у Лондоні. Попередні частини називаються Братерство Персня і Дві вежі. Книгу, як і дві попередні частини, екранізовано Пітером Джексоном (Володар Перснів: Повернення короля). У творі йдеться про завершення Третьої і початок Четвертої Епох Середзем'я.
lexicalizationukr: Повернення короля
Media
media:imgEscudo Gondor.svg
media:imgFlag of Brazil.svg
media:imgFlag of Portugal.svg
media:imgKralın Dönüşü Kitap.jpg
media:imgKralın dönüşü film.jpg
media:imgReturnOfTheKing.JPG
media:imgSauron head.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint