e/Sunday

New Query

Information
has glosseng: Sunday ( or ) is the day of the week between Saturday and Monday. In most Christian traditions it is the Lords Day, as opposed to the seventh-day Sabbath or Jewish Shabbat. For many Christians it is the day set apart for worship of God, due to their belief in Christs resurrection on a Sunday, according to the Gospels.
has glosseng: Sunday is one of the seven days of the week. It is part of the weekend, along with Saturday. Sunday is the day of worship for most Christians (for example, Easter is celebrated on Sunday). Sunday is the beginning of the week in the United States, but is the end of the week in the United Kingdom.
lexicalizationeng: Sun Day
lexicalizationeng: Sunday
instance of(noun) a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something; "take time to smell the roses"; "I didn't have time to finish"; "it took more than half my time"
time
Meaning
Afrikaans
has glossafr: Sondag is die weeksdag tussen Saterdag en Maandag. Die naam is afkomstig van Sunne, die Sakserse god, of Sunna, die Skandinawiese songodin.
lexicalizationafr: Sondag
Assyrian Neo-Aramaic
has glossaii: ܚܕܒܫܒܐ ܗܝ ܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܕܫܒܘܥܐ ܢܦܝܠܬܐ ܒܝܬ ܫܒܬܐ ܘܬܪܝܢܒܫܒܐ܂ ܚܕܒܫܒܐ ܗܝ ܝܘܡܐ ܕܒܘܛܠܢܐ ܓܘ ܚܕܟܡܐ ܐܬܪ̈ܘܬܐ ܕܥܠܡܐ܂ ܚܕܒܫܒܐ ܗܝ ܝܘܡܐ ܩܕܝܫܐ ܠܟܪ̈ܣܛܝܢܐ܀
lexicalizationaii: ܚܕ ܒܫܒܐ
lexicalizationaii: ܚܕܒܫܒܐ
Amharic
has glossamh: እሑድ የሳምንቱ የመጀመሪያ ቀን ሲሆን በቅዳሜ እና በሰኞ መካከል ይገኛል። ሰኞ የሳምንቱ መጀመሪያ ቀን በሆነባቸው አገሮች ግን እሑድ የመጨረሻ ቀን ነው።
lexicalizationamh: እሑድ
Old English (ca. 450-1100)
has glossang: Sunnandæȝ is þǣre ƿuce dæȝ betƿēonan Sæternesdæȝe and Mōnandæȝe. His nama is ȝenumen of Sunne, þǣm Seaxiscan Sunnes gyden, ēac hātte Sōl be þǣm Norþmannum.
lexicalizationang: Sunnandæg
lexicalizationang: Sunnandæȝ
Arabic
has glossara: الأَحَد لغويا مشتق من رقم واحد في اللغة العربية، كما كان يسمى قبل الإسلام الأَوَّل. وهو ما يعني أنه أول أيام الأسبوع، وهو في أغلب البلدان الإسلامية ثاني أيام الأسبوع، ويسبقه السبت ويليه يوم الاثنين. ويعد في دول الغرب آخر أيام الأسبوع، وذلك لأنه يتم خلاله إقامة الصلوات في الكنائس الكاثوليكية للمسيحيين. ويعد الأحد أول أيام الأسبوع عند اليهود وبعض طوائف الدين المسيحي، ذلك أن يوم السبت هو اليوم المقدس وآخر الأسبوع لديهم.
lexicalizationara: أحد
lexicalizationara: الأحد
Egyptian Arabic
has glossarz: يوم الحد هو يوم من أيام الأسبوع ما بين يوم السبت و يوم الاتنين. فى القانون اليهودى هو اليوم الأول من التقويم العبرى. في كثير من التقاليد المسيحية يوم الحد هو السبت المسيحى ، اللى حل محل السبت اليهودى . , و يعتبر يوم الحد اليوم الاول من الاسبوع في بلاد كتير , بما فيها امريكا و أستراليا ، على الرغم من إن بعض البلاد زى المملكة المتحدةيوم الحد اليوم السابع و اليوم الأخير من الأسبوع المدنى.
lexicalizationarz: يوم الحد
Asturian
has glossast: El Domingu ye'l séptimu día de la selmana llaboral o selmana civil (primeru na Selmana Tradicional, ver Entamu de la selmana ).
lexicalizationast: Domingu
Azerbaijani
has glossaze: Bazar həftənin yedinci günüdür.
lexicalizationaze: Bazar
Bashkir
has glossbak: Йәкшәмбе — аҙна эсендә Шәмбе менән Дүшәмбе араһындағы көн исеме. Мәғәнәһе Беренсе көн.
lexicalizationbak: Йәкшәмбе
Central Bicolano
has glossbcl: An Domingo sarong aldaw kan semana na natatangà kan Sabado asin Lunes.
lexicalizationbcl: Domingo
Belarusian
has glossbel: Нядзе́ля — дзень тыдня паміж суботай і панядзелкам. У хрысьціянскіх краінах гэты дзень — сьвяты, дзень Бога, дзень для сьвятой імшы і адпачынку. Адсюль пайшла назва гэтага дня ў беларускай мове: ня дзелаць, не рабіць. На лаціне ён называецца Dies Solis (дзень Сонца) і ў многіх мовах у назвах ужываюць адпаведны корань, іншыя ўтварылі назву ад Dies Dominicalis (дзень Гасподні). Вацлаў Ластоўскі прапанаваў назву , у гонар сонца.
has glossbel: Нядзе́ля — дзень тыдня паміж суботай і панядзелкам. У многіх краінах — выхадны дзень. У хрысьціянскіх народаў гэты дзень прысвечаны Богу, адсюль пайшла назва гэтага дня ў беларускай мове: ня дзелаць, не рабіць. У рускай мове назва гэтага дня («воскресенье») таксама мае рэлігійныя карані — у гонар уваскрашэння Ісуса Хрыста на трэці дзень пасля распяцця.
lexicalizationbel: Нядзеля
Bengali
has glossben: বাংলাদেশের প্রচলিত পদ্ধতি অনুসারে সপ্তাহের দ্বিতীয় দিন রবিবার। এটি শনিবার ও সোমবারের মধ্যবর্তী দিবস। ইহুদিদের ধর্মীয় বর্ষপঞ্জিকা অনুসারে এবং কিছু খ্রিস্টান সম্প্রদায়ের কাছে এটা সপ্তাহের প্রথম দিন। কারণ, তাদের কাছে শনিবার হলো সপ্তাহের শেষ দিন এবং প্রার্থনার দিবস। পাশ্চাত্যের বিভিন্ন দেশে রবিবারকে সপ্তাহের শেষ দিন গণ্য করা হয়। এদিন খ্রিস্টানদের ক্যাথলিক গির্জায় সাপ্তাহিক ধর্মীয় উপাসনা অনুষ্ঠান হয়। কারণ, বাইবেলের বর্ণনানুযায়ী রবিবার হলো মৃত্যুর পর যিশূর প্রত্যাবর্তনের দিবস। বিশ্বের বেশিরভাগ দেশেই রবিবার হলো ছুটির দিন। তবে বেশিরভাগ মুসলিম রাষ্ট্রসমূহে রবিবার কর্মদিবসের অন্তর্ভূক্ত।
lexicalizationben: রবিবার
Tibetan
has glossbod: གཟའ་ཉི་མ་ནི་གཟའ་འཁོར་གྱི་རེ་གཟའ་གཅིག་ཡིན་ཞིང་གཟའ་སྤེན་པ་རྗེས་དང་གཟའ་ཟླ་བ་ཡི་སྔོན་དུ་རེད།
lexicalizationbod: གཟའ་ཉི་མ།
Bosnian
has glossbos: Nedjelja je posljednji dan u sedmici, drugi dan vikenda, koji se nalazi između subote i ponedjeljka, i prvi je dan u sedmici u nekim kulturama. Smatra se za praznik u zemljama sa kršćanskom tradicijom, kada Kršćani najčešće posjećuju crkvu.
lexicalizationbos: nedjelja
Breton
has glossbre: Ar Sul eo deiz diwezhañ ar sizhun hervez lod, pe an deiz kentañ hervez lod all.
lexicalizationbre: Sul
Buginese
has glossbug: Minggu iyye seddi esso ri olo na maneng esso e. Ri olo na minggu e engkana senin, ri bokona engkana sabtu.
lexicalizationbug: ᨕᨕᨖ
Bulgarian
has glossbul: Неделя е седмият ден от седмицата.
lexicalizationbul: неделя
Catalan
has glosscat: El diumenge és el setè dia de la setmana. El nom « diumenge » prové del llatí die dominicu, o « dia del Senyor » (dialectalment també és domenge, evolució directa de dominicus). Això és degut al fet que entre els cristians és el dia en què Déu va crear la llum, però sobretot és el dia en que Jesús va ressuscitar. En els països anglosaxons i a llatinoamèrica aquest és el dia dinici de setmana. Sabreuja com « dg ».
lexicalizationcat: diumenge
Chavacano
has glosscbk: El Domingo es el primero dia del semana na Calendario Gregoriano y el aca-siete na Semana de Trabajo. El nombre "Domingo" desde palabra Latino domínicus, díes Dómini y quiere de cir, el dia del Señor Dios. En antigo Romano, el palabra desde Latino díes solis y quiere de cir, el dia del Sol.
lexicalizationcbk: Domingo
Cebuano
has glossceb: Dominggo (o Domingo) ang unang adlaw sa semana.
lexicalizationceb: Dominggo
Czech
has glossces: Neděle je jeden ze sedmi dnů v týdnu. V českém občanském kalendáři se počítá za sedmý (tj. poslední) den týdne, ale v tradičním křesťanském a židovském kalendáři se považuje za den první.
lexicalizationces: neděle
Church Slavic
has glosschu: Нєдѣ́лꙗ сєдми́цѧ дь́нь ѥ́стъ ⁙ Нєдѣ́лꙗ сѧ мє́ждоу сѫбо́тоѭ и понєдѣл҄ьникомь находитъ ⁙ Мъногъ странъ сєдмꙑи сєдми́цѧ дь́нь ѥ́стъ · нъ инꙑ стра́нꙑ и дрьжа́вꙑ · АѤ҃Д наприкла́дъ · нєдѣ́лѭ прьвꙑимь сєдми́цѧ дьнє́м наꙁꙑваѫтъ
lexicalizationchu: Нєдѣ́лꙗ
Chuvash
has glosschv: Вырсарникун, — эрнен çиччěмěш кун ячě. Вырсарникун шăматкун хыççăн пырать, унăн хыççăн тунтикун (çěнě эрне) пуçланать.
lexicalizationchv: Вырсарникун
Cornish
has glosscor: Dy Sul (po De Sul) yw dydh an seythun yntra dy Sadorn ha dy Lun. Dy' Sadorn yw nessa ha diwettha dydh an bennseythun. An dydh ma yw gelwys war-lergh hanow Latin an Howl, h.y. dies Solis.
lexicalizationcor: dy' Sul
Corsican
has glosscos: A Dumenica (o Duminica) hè u ghjornu di a sittimana chì veni dopu à u Sabatu è innanzi à u Luni.
lexicalizationcos: Dumenica
Welsh
has glosscym: Mae Dydd Sul (hefyd y Sul) yn ddiwrnod or wythnos. Mae rhannau or byd yn ei ystyried yn ddiwrnod olaf yr wythnos, tra bod eraill yn ei roi yn gyntaf. Cafodd ei enwi ar ôl yr Haul (Lladin Sol). Mae rhai crefyddau, yn cynnwys Cristnogaeth, yn trafod y Sul yn ddydd sanctaidd oherwydd dyna'r diwrnod yn ôl eu crefydd y gwnaeth Duw ymlacio ar ôl creu y bydysawd.
lexicalizationcym: Dydd Sul
Danish
has glossdan: Søndag er den første ugedag i mange engelsktalende lande, men i Danmark (og efter ISO-standarden på området) har det siden 1. januar 1973 været den sidste ugedag.
lexicalizationdan: søndag
German
has glossdeu: Der Sonntag ( oder (Herrntag), = Tag der Sonne und , = Tag des Herrn (erg. Jesus Christus) ist heute in den meisten Ländern der siebente Wochentag.
lexicalizationdeu: Sonntag
Modern Greek (1453-)
has glossell: Κυριακή, η πρώτη ημέρα της εβδομάδας, ενώ άλλες φορές αναφέρεται ως έβδομη ημέρα της εβδομάδας, με πρώτη την Δευτέρα.
lexicalizationell: Κυριακή
Esperanto
has glossepo: Dimanĉo, laŭ juda kaj kristana tradicioj la unua tago de la semajno, en la romia planeda semajno la dua tago. Rompante la kristanan tradicion, la International Organization for Standardization, mallongigite , deklaris la dimanĉon lasta tago de la semajno ekde la 1-a de Januaro 1976 (por la ekonomie-teknika sfero).
lexicalizationepo: dimanĉo
Estonian
has glossest: Pühapäev on nädala päev, millele eelneb laupäev ja järgneb esmaspäev. Eestis on pühapäev nädala seitsmes ja viimane päev. Paljudes maailma maades ja kirikunädalas on pühapäev nädala esimene päev.
lexicalizationest: pühapäev
Basque
has glosseus: Igandea, jaia edo domeka asteko zazpigarren eta azken eguna da. Larunbata eta astelehenaren artean dago.
lexicalizationeus: Igandea
lexicalizationeus: Igande
Ewe
has glossewe: Kɔsiɖagbe enye ŋkeke si le Memleɖagbe kple Dzoɖagbe dome. Kristotɔwo tsɔe abe ŋkeke gbãtɔ le kɔsiɖaa me. Yuropatɔwo bue abe ŋkeke mamlea le kɔsiɖaa me.
lexicalizationewe: Kɔsiɖagbe
Faroese
has glossfao: Sunnudagur er ein vikudagur. Latín: "Solis dies" (føroyskt: "Dagur sólarinnar" enskt : "sunday". Í norrønt málið hevur dagurin eisini fingið heitið sítt frá sólini og er eitt avlop frá heidniskum - á norrønt : "sunnudagr" Ísl : "Sunnudagur" Da. : Søndag, í merkir "solens dag". Á føroyskum merkir tað "Dagur sólarinnar". Út frá hesum er tað lætt at staðfesta norrønt, sum eitt mál í er ætta úr latíni. Sunnudagur, sum nú á døgum er vikuligi kristni halgidagurin, hevur vanliga í krisindóminum verið roknaður sum fyrsti dagur í vikuni - eftir jødiskari hugsan, har leygardagur / sabbatur var 7. dagur í vikuni. Nú er vanligari at rokna vikuna at byrja við mánadegi (eftir ISO-standardi (ISO-8601), sum ásetir, hvussu dagfestingar eiga at vera gjørdar í telduforritum og handilssamskifti.
lexicalizationfao: Sunnudagur
Persian
has glossfas: یک‌شنبه دومین روز هفته در گاه‌شماری خورشیدی و آخرین و هفتمین روز هفته در تقویم میلادی است. در تقویم آریایی با نام مهرشید شناخته می‌شود و معادل آن در تقویم گریکوری Sunday می‌باشد. در کشورهای اروپایی و آمریکایی این روز تعطیل رسمی است.
lexicalizationfas: یک شنبه
lexicalizationfas: یکشنبه
lexicalizationfas: یک‌شنبه
Finnish
has glossfin: Sunnuntai on eurooppalaisen SFS-EN 28601-standardin mukaan seitsemäs ja viimeinen viikonpäivä.
lexicalizationfin: sunnuntai
French
has glossfra: Le dimanche est le septième et dernier jour de la semaine civile . Il est le premier jour de la semaine chrétienne, de la semaine juive et de la semaine musulmane.
lexicalizationfra: dimanche
Arpitan
has glossfrp: Lo demenge, tot-pariér demenche, est lo sèptiémo jorn de la semana.
lexicalizationfrp: Demenge
Western Frisian
has glossfry: Snein (yn Âldfrysk ek: Sunndei) is neffens de Gregoriaanske kalinder de earste dei fan de wike. De snein is ferneamd nei de sinne en folget op de sneon.
lexicalizationfry: Snein
Friulian
has glossfur: La Domenie al è il dì de setemane che al seguìs la sabide e al è seguît dal lunis; il non al ven dal latin dies dominicus, dì dal Signôr, cuant che i bogns cristians a van a Messe; prime dal Cristianisim si clamave dies solis, dì dal Soreli, non che al è stât tignût par inglês e in Scandinavie. Par furlan al è di gjenar feminîl.
lexicalizationfur: Domenie
Gan Chinese
has glossgan: 禮拜天,亦都叫做星期日,係指禮拜六之後、下隻禮拜一之前嘅嗰許日。
lexicalizationgan: 禮拜天
Gaelic
has glossgla: S e Di-Dòmhnaich/Didòmhnaich neo Là na Sàbaid a chiad (neo uaireannan an seachdamh) latha den t-seachdainn.
lexicalizationgla: Di-Dòmhnaich
lexicalizationgla: Didòmhnaich
Irish
has glossgle: Is é An Domhnach an chéad lá den tseachtain de réir an traidisiúin Chríostaí, ach mar gur lá saoire é is é an dara lá den deireadh seachtaine é go coitianta. Rinneadh lá saoire de ionas go mbeadh Críostaithe in ann freastal ar an Aifreann (Caitliceach) agus comaoineach a ghlacadh.
lexicalizationgle: an Domhnach
lexicalizationgle: Domhnach
Galician
has glossglg: O domingo é o sétimo día da semana. O nome "domingo" vén do latín dominicus (dies), ou "Día do Señor".
lexicalizationglg: domingo
Manx
has glossglv: She Jedoonee ny yn Doonaght yn laa sy çhiaghtyn eddyr Jesarn as Jelune. Rere yn ISO 8601 teh myr y shiaghtoo laa jeh'n çhiaghtyn.
lexicalizationglv: Jedoonee
Guarani
has glossgrn: Arateĩ ára peteĩha.
lexicalizationgrn: Arateĩ
Alemannic
has glossgsw: De Sunntig (althochdütsch: sunnun tag, latinisch: dies solis, griechisch: heméra Helíou = Tag vo de Sonne) esch noch dütscher Zählig (DIN 1355) sett em 1. Januar 1976 de sebeti Wochetag, noch chreschtlech/jüdischer Zählig de erscht, ond e dene vom Chreschtetom prägte Länder wöchentleche Fiirtig.
lexicalizationgsw: Sonntag
lexicalizationgsw: Sunntig
Gujarati
has glossguj: રવિવાર એ અઠવાડિયાનો પહેલો દિવસ છે. અઠવાડિયામાં કુલ સાત દિવસ હોય છે. રવિવાર પહેલાંનો દિવસ શનિવાર તેમ જ રવિવાર પછીનો દિવસ સોમવાર હોય છે.
lexicalizationguj: રવિવાર
Haitian
has glosshat: Dimanch se prèmye jou semèn nan.
lexicalizationhat: Dimanch
Serbo-Croatian
has glosshbs: Nedjelja (ek. Nedelja) je prvi dan u Sedmici, drugi dan vikenda, koji se nalazi između subote i ponedjeljka,ali smatra se poslijednim danom sedmice na osnovu rimokatolicke crkve. Smatra se za praznik u zemljama sa kršćanskom tradicijom, kada Kršćani najčešće posjećuju crkvu.
lexicalizationhbs: nedjelja
Hebrew
has glossheb: יום ראשון הוא היום הראשון שחל אחרי צאת השבת.
lexicalizationheb: יום ראשון
Hindi
has glosshin: रविवार या इतवार सप्ताह का एक दिन है ।यह शनिवार के बाद और सोमवार से पूर्व आता है । यह रवि से आया है जिसका अर्थ सूर्य होता है ।
lexicalizationhin: रविवार
Croatian
has glosshrv: Nedjelja je na europskom kontinentu posljednji dan u tjednu, drugi dan vikenda, koji se nalazi između subote i ponedjeljka, a povijesno je prvi dan u tjednu, što se može vidjeti i na svim kalendarima izdanim prije 1962. Smatra se praznikom u zemljama s kršćanskom tradicijom, kada kršćani najčešće posjećuju crkvu. Glagol dělati u praslavenskom jeziku znači raditi.
lexicalizationhrv: nedjelja
Hungarian
has glosshun: A vasárnap a hét – a napjainkban általános, Európa keresztény részein szokásos felosztás szerinti – hetedik, záró napja, a Biblia szerint a hét első napja, amelyen Krisztus feltámadt (Máté 28.1, Márk 16:2, Lukács 24:1, János 20:1 stb.), ezért a keresztény egyházak minden vasárnapot Krisztus feltámadása ünnepeként ülnek meg. Korábban Európában is a hét első napjaként tartották számon, s többek között az arab országokban, az Egyesült Államokban, Grúziában, Iránban, Izraelben, Kanadában, Örményországban és Portugáliában ma is annak számít.
lexicalizationhun: vasárnap
Armenian
lexicalizationhye: կիրակի
Ido
has glossido: Sundio esas la dio di la semano inter Saturdio e Lundio. En la majoritato di Kristana religii ol esas la Dio dil Sinioro (Deo).
lexicalizationido: Sundio
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
has glossina: Dominica es le prime del septe dies del septimana.
lexicalizationina: Dominica
Indonesian
has glossind: Minggu adalah hari ketujuh dalam satu pekan menurut standar kalender ISO 8601. Kata minggu diambil dari bahasa Portugis, Domingo. Dalam bahasa Melayu yang lebih awal, kata ini dieja sebagai Dominggu. Baru sekitar akhir abad ke 19 dan awal abad ke 20, kata ini dieja sebagai Minggu.
lexicalizationind: Minggu
Icelandic
has glossisl: Sunnudagur er 1. dagur vikunnar og er nefndur eftir sólinni, sem einnig heitir sunna. Dagurinn er á eftir laugardegi en á undan mánudegi. Dagurinn er hafður sem seinasti dagur vikunnar hjá sumu fólki vegna þess að almenna vinnuvikan byrjar á mánudegi.
lexicalizationisl: Sunnudagur
Italian
has glossita: Domenica è il giorno della settimana tra il Sabato e il Lunedì.
lexicalizationita: domenica
Javanese
has glossjav: Ngaat utawa Minggu kuwi dina kang kapisan jroning kalèndher Jawa, yakuwi sawisé dina Setu lan sadurungé dina Senèn. Jeneng Ngaat kuwi asalé saka basa Arab Ahad kang tegesé siji utawa dina kang kapisan. Jroning kalèndher Jawa, dina Ngaat iki neptuné 5. Neptu kuwi angka kang diduwèni saben dina, pasaran, wulan lan taun, kanggo pétungan golèk dina apik (Wariga Gemet, upamané kanggo miwiti kagiatan kang wigati kayadéné arep palakrama, lelungan adoh lan sapanunggalané.
lexicalizationjav: Ngaat
Japanese
has glossjpn: 日曜日(にちようび)は、土曜日と月曜日の間にある週の一日。週の始まりを日曜日と考えると1日目となる。カレンダーでは赤色で表記されることが多い。名称は、七曜のひとつである太陽にちなむ。なお、英語の 、ドイツ語のSonntag、オランダ語のZondagも同じである。
lexicalizationjpn: 日曜日
Greenlandic
has glosskal: Sapaat tassaavoq sap. akunn. ullua siullerpaagaluartoq, kisiannili kingullertut inissinneqartoq (Danmark-imi) 1. jan. 1973 aallarnerfigalugu. Nunani tuluttut oqaluttuni sap. akunn. ullua siullertut inissinneqarsimavoq.
lexicalizationkal: Sapaat
Kannada
has glosskan: ಭಾನುವಾರ - ವಾರದ ಏಳು ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು. ಈ ದಿನವು ಶನಿವಾರ ಮತ್ತು ಸೋಮವಾರ ದಿನಗಳ ನಡುವೆ ಬರುತ್ತದೆ. ಕೆಲವೆಡೆ ಇದನ್ನು ವಾರದ ಮೊದಲ ದಿನವಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಕೆಲವೆಡೆ ವಾರದ ಕೊನೆಯ ದಿನವನ್ನಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
lexicalizationkan: ಭಾನುವಾರ
Georgian
has glosskat: კვირა (კვირადღე) — კვირის დღე შაბათსა და ორშაბათს შორის. ძველ გერმანულ ტომებში ეს დღე ეძღვნებოდა მზეს, აქედანაა ინგლისური (Sunday). ბევრ სლავურ ენაში კვირადღეს ჰქვია «неделя », ე.ი. დღე, როცა არ მუშაობენ («не делают»). კვირადღე ხშირად კვირის უკანასკნელი დღეა (განსაკუთრებით ევროპაში და სამხრეთ ამერიკაში), სხვაგან - კვირის პირველი დღე. ეს ტრადიცია მომდინარეობს ძველი ებრაელებისა და ძველი ეგვიპტელებისაგან. სტანდარტიზაციის საერთაშორისო ორგანიზაციის გადაწყვეტილებით 1976 წლის 1 იანვრიდან კვირადღე დადგინდა კვირის ბოლო დღედ.
lexicalizationkat: კვირა
Kazakh
lexicalizationkaz: Жексенбі
Central Khmer
has glosskhm: ថៃ្ងប្រហស្បតិគឺជាថៃ្ងលេចទី៥នៅក្នុងមួយសបា្ដហ៏។យើងអាន»ព្រហ៉ាស់»។ពាក្យ»ព្រះ»របស់ថ្ៃងនេះគឺ»វ្ឬហស្បតិ»ឬ»ប្រះព្រហស្បតិ»។ មានផ្កាយមួយដែលយើងហៅ»ផ្កាយព្រស្បតិ»។
lexicalizationkhm: ថ្ងៃអាទិត្យ
Kirghiz
lexicalizationkir: Жекшемби
Komi
has glosskom: Вежалун тайӧ лун вежонын костын субӧта да выльлун.
lexicalizationkom: Вежалун
Korean
has glosskor: 칠요일의 하나로 첫째날에 속하며 통상 한국에서는 월요일을 한주의 시작으로 본다. 국립국어원에서 편찬한 표준국어대사전에 따르면 일요일(日曜日)은 한주의 끝으로 마지막날에 해당한다. 하지만 서양기준의 시간개념에 의하면 일요일(日曜日)은 칠요일의 첫 번째 요일이다. 이 차이로 인해 한주의 시작과 끝을 놓고 현재까지 논란이 되고 있다. 일요일은 대부분의 경우 토요일까지의 업무가 끝나고 쉬는 공일이다. 하지만 주 5일제에서는 토요일에 이은 두 번째 휴일이다. 대부분의 서비스업종은 이날 정상적으로 업무를 하며, 음식점의 경우는 격주로 휴무하는 일이 많다. 가톨릭과 개신교 등 여러 기독교 교파에서는 예수가 부활한 첫째날 일요일을 주일(主日)이라 부르고 예배일로 만들어, 기독교인이 운영하는 몇몇 회사나 상점에서는 일요일 예배을 지킨다는 이유로 휴무하기도 한다.
lexicalizationkor: 일요일
Kölsch
has glossksh: Dä Sunndaach, Sůndaach, oddo Sonndag eß dä lëzde Daach enn_dor Woch — mansch ëijne süüd_en och allß dä nůllte. Ed_eß de ëijnzijje jarranteete Fierdaach enn_dor Woch för de allo_miißte Minsche op dor Wälldt, och wann bëij onß en dä Jääjend fö_fille dä Sampßdaach och frëij_eß.
lexicalizationksh: Sunndaach
lexicalizationksh: Sůnndaach
Kurdish
has glosskur: Yekşem navê rojeke hefteyê ye.
lexicalizationkur: Yekşem
Ladino
has glosslad: El Aljhad es el primer dia de la semana asegún el calendario judió, y está entre el Xabbat y el Lunes. El nombre viene del arábigo AL-JHAD (como en ibrit, EJHAD=Uno) y siñifica "día uno" o "primer día". El uso de este biervo y no de domingo (komo en el espanyol) puede ser ke tuvo la enfluensia de los arabos musulmanes: klaramente, ansi eyos ke los djidios kijieron siguro diferensyarsen de los kristianos. Haim Vidal Sephiha topa en este fakto la mesma tendensya ke en el biervo DIO, ke rejekta la presensia de la "S", marka de plural. Su nombre en espanyol kastiyano moderno (domingo) viene de la ekspresion en latín domínicus, díes Dómini ke sinyifika dia de Dio. En la vieja Roma en latin se yamaba díes solis ke sinyifika dia del Sol.
lexicalizationlad: Aljhad
Lao
has glosslao: ວັນອາທິດ ແມ່ນມື້ທີເຈັດ ໃນ 7 ມື້ ຂອງ ໜຶ່ງອາທິດ, ຫຼັງຈາກ ວັນເສົາ ແລະ ກ່ອນ ວັນຈັນ. ແຕ່ ຖ້າຖືເອົາວັນອາທິດເປັົນມື້ທຳອິດ ກ່ອນຈະເປັນ ມື້ທຳອິດຂອງອາທິດ.
lexicalizationlao: ວັນອາທິດ
Latin
has glosslat: Solis Dies sive Dominica (dies Domino dicata) est dies prima hebdomadae, i. e. inter Sabbatum seu Saturni diem hebdomadam superiorem concludentem et Lunae diem hebdomadae incipientis.
lexicalizationlat: Dies Solis
Latvian
has glosslav: Svētdiena ir nedēļas septītā diena. Tā ir nedēļas pēdējā diena, tomēr ir valstis, kur svētdiena ir nedēļas pirmā diena (ASV, Japāna). Izraēlā un islāma zemēs svētdiena ir parasta darba diena.
lexicalizationlav: svētdiena
Lithuanian
has glosslit: Nedielės dėina īr dėina nedielie terp sobatas ė panediele.
has glosslit: Sekmadienis yra savaitės diena tarp šeštadienio ir pirmadienio. Tai yra antroji ir paskutinė savaitgalio diena.
lexicalizationlit: Nedielės dėina
lexicalizationlit: sekmadienis
Lombard
lexicalizationlmo: Duminìca
lexicalizationlmo: Dumènega
lexicalizationlmo: Dumìnica
lexicalizationlmo: Dümìnica
Letzeburgesch
has glossltz: De Sonndeg ass de siwenten Dag vun der Woch, no jiddesch/chrëschtlecher Siicht den éischten.
lexicalizationltz: Sonndeg
Malayalam
has glossmal: ‍ശനിയാഴ്ചയ്ക്കും തിങ്കളാഴ്ചയ്ക്കും ഇടയില്‍ വരുന്ന ദിവസമാണ് ഞായറാഴ്ച. ക്രിസ്ത്യന്‍ പള്ളികളില്‍ വിശ്വാസികള്‍ ധാരാളമായി പ്രാര്‍ത്ഥനയ്ക്കെത്തുന്ന ദിവസം കൂടിയാണിത്.
lexicalizationmal: ഞായര്‍
lexicalizationmal: ഞായർ
Marathi
lexicalizationmar: रविवार
Macedonian
has glossmkd: Недела, според ISO 8601, е последниот ден од седмицата, и во Mакедонија се смета за неработен ден, поврзан со викендот. Во старата христијанска религија и денешната еврејска религија, се смета за прв ден. Во денешната христијанска религија се поврзува со денот на воскреснувањето на Исус Христос. Недела е денот помеѓу сабота и понеделник.
lexicalizationmkd: Недела
Malay (macrolanguage)
has glossmsa: Ahad (bahasa Inggeris: Sunday) adalah hari pertama dalam seminggu. Nama hari Ahad berasal dari Bahasa Arab, yang mana Ahad itu bermakna satu, iaitu hari yang pertama dalam seminggu. Ia merupakan hari kelepasan am pada kebanyakkan negeri di Malaysia kecuali Kelantan, Terengganu, dan Kedah.
lexicalizationmsa: Ahad
Burmese
has glossmya: တ​နင်္ဂ​နွေ​​ သ​ည် စနေနှင့် တနင်္လာကြားဖြစ်ပြီး ဂရီဂိုရီပြက္ခဒိန် အရ အမေရိကနှင့် ခရစ်ယာန်နိုင်ငံများတွင် ပထမဆုံးနေ့စွဲဖြစ်သည်။
lexicalizationmya: တနင်္ဂနွေ
Erzya
has glossmyv: Та́ргочи — таргонть пряды оймсема, ютко чи Таргочи. Лиякс мерить недлячи. Те чись, кона ашти шлямочинть ды атяньчинть юткова. Таргочи валось тееви кавто валсто: "тарго" ды "чи" валтнэнь эйстэ.
lexicalizationmyv: Таргочи
Mazanderani
lexicalizationmzn: یه‌شه‌مبه
Nahuatl languages
has glossnah: Tōnatiuhtōnal ītōcā inic cē tōnalli cē chicōntōnalpan.
lexicalizationnah: Tōnatiuhtōnal
Neapolitan
has glossnap: Dummeneca è o journe d''a semmana nfra o sàbbato e o lunnerì e tiene comme origgene a parola latina dies dominicus, journe d''o signore.
lexicalizationnap: Dummeneca
Low German
has glossnds: De Sünndag is een Weekdag, un twors de söbente na de DIN 1355 un de eerste na de christlich-jödsche Tellwies.
has glossnds: Zundag is een van de zeuven dagen van de weke volgens de gregoriaanse kelender. 't Is de dag dee op de zaoterdag volg.
lexicalizationnds: Sünndag
lexicalizationnds: zundag
Nepali
has glossnep: आइतवार अथवा आदित्यवार अथवा रविवार अथवा भानुवार शनिवार र सोमवारको बिचको दिन हो। ज्योतिष शास्त्र अनुसार यसलाई सूर्यको नामले नामाकरण गरिएको हो । बिक्रम संबत पात्रो अनुसार यो दिन हाप्ताको पहिलो दिन हो । क्रिश्चियन पात्रो अनुसार पनि आइतबारलाई हप्ताको पहिलो दिन माने पनि युरोपमा २०औं शताब्दीको मध्य देखि यसलाई हप्ताको सातौं दिन मान्न थालिएको छ।
lexicalizationnep: आइतवार
Dutch
has glossnld: Zondag is een van de zeven dagen van de week volgens de Gregoriaanse kalender. Het is de dag die op de zaterdag volgt.
lexicalizationnld: zondag
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Sundag eller søndag har tradisjonelt vorte rekna som den første dagen i veka, men har sidan ein ISO-standard innført i 1973 vorte rekna som den sjuande dagen i veka.
lexicalizationnno: sundag
Norwegian
has glossnor: Søndag er i Norge regnet som ukas siste dag (ISO 8601), mens den i andre land regnes som ukas første (etter blant annet kristen, jødisk og egyptisk tradisjon). Navnet søndag kommer av norrønt sunnudagr (solens dag).
lexicalizationnor: søndag
Occitan (post 1500)
has glossoci: Lo dimenge (var. diménegue) es lo seten e darrier jorn de la setmana. Tomba entre lo dissabte e lo diluns.
lexicalizationoci: Dimenge
Ossetian
has glossoss: Хуыцаубон у къуырийы бонтæй иу, сабат æмæ къуырисæры ’хсæн.
lexicalizationoss: хуыцаубон
Panjabi
lexicalizationpan: ਐਤਵਾਰ
Pennsylvania German
has glosspdc: Der Sunndaag iss der siwwet (odder der erscht) Daag in der Woch. Sunndaag iss en Daag fer Gmee unn Ruh unnich en latt vun de Pennsilfaanisch-Deitsche.
lexicalizationpdc: Sunndaag
Western Panjabi
lexicalizationpnb: اتوار
Pontic
has glosspnt: Η Κερεκήν (σ ελλενικά: Κυριακή) εν το πρώτον ημέρα τ εβδομάδας.
lexicalizationpnt: Κερεκήν
Polish
has glosspol: Niedziela – dzień tygodnia występujący pomiędzy sobotą a poniedziałkiem. , ostatni dzień tygodnia jednak w historii był dniem pierwszym. Taka rachuba obowiązuje również współcześnie w niektórych krajach, szczególnie anglosaskich a także w religiach od których wyrastają korzenie nazewnictwa dni tygodnia. W niektórych językach jej pozostałością są nazwy większości lub niektórych dni tygodnia (w językach słowiańskich – środy).
lexicalizationpol: Niedziela
Portuguese
has glosspor: O domingo, por fundamentação bíblica e etimológica, é considerado o primeiro , dia da semana, seguindo o sábado e precedendo a segunda-feira, é um dia de oração e de descanso para a maioria dos cristãos e povos de todo o mundo.
lexicalizationpor: domingo
Quechua
has glossque: Intichaw nisqaqa (kichwapi: inti puncha, kastilla simipi: Domingo) qanchis ñiqin p'unchaw simanapi, intimantam sutinchasqa.
lexicalizationque: Intichaw
Moldavian
has glossron: Duminica este ziua săptămânii între sâmbătă şi luni. În Europa şi America Latină este considerată a şaptea zi a săptămânii, în timp ce în Statele Unite, Brazilia şi în Biserica Catolică este considerată prima zi a saptămânii.
lexicalizationron: Duminică
Russian
has glossrus: Воскресе́нье — день недели между субботой и понедельником, во многих странах является выходным днём.
lexicalizationrus: воскресенье
Sicilian
has glossscn: Dumìnica è lu sèttimu jornu dâ simana civili e primu di chidda litùrgica.
lexicalizationscn: Duminica
lexicalizationscn: Dumìnica
Scots
has glosssco: Sunday is the day o the week atween Setturday an Monanday, an the seicont day o the weekend in some culturs. It is thocht on as a haliday in kintras wi a Christian tradeetion, an is the day that Christians maist aften gangs tae the Kirk.
lexicalizationsco: Sunday
Slovak
has glossslk: Nedeľa je siedmy deň týždňa. V niektorých krajinách je prvým dňom týždňa. Nedeľa je dňom pracovného pokoja.
lexicalizationslk: Nedeľa
Slovenian
has glossslv: Nedélja je dan v tednu med soboto in ponedeljkom. Po sodobnem evropskem pojmovanju je nedelja zadnji dan v tednu, po starem judovskem in starem egipčanskem gledanju pa prvi.
lexicalizationslv: nedelja
Northern Sami
has glosssme: Sotnabeaivi lea vahku čihčet ja maŋimus beaivi.
lexicalizationsme: Sotnabeaivi
Sindhi
lexicalizationsnd: آچر
Somali
has glosssom: Axad waa maalinta labaad ee usbuuca waxayna u dhaxaysaa sabtiga iyo isniinta.
lexicalizationsom: Axad
Castilian
has glossspa: El domingo es, tradicionalmente, el séptimo día de la semana civil en la mayoría de los países de habla hispana. A nivel internacional, el estándar ISO 8601 del año 2004, estableció que la semana comienza en lunes y termina en domingo, considerándolo, de esta manera, el último día del cómputo semanal.
lexicalizationspa: domingo
Albanian
has glosssqi: E diela është dita e shtatë e javës. Emri i saj vjen nga dielli, pra dita e diellit, që nënkupton pushim... E diela mbahet si dita e shtatë e javës në shumë vende në botë (sidomos në Evropë sipas ISO 8601).
lexicalizationsqi: E diela
Sardinian
has glosssrd: Domìniga (dae su latinu dies Dominica, die de su Segnori) est sa die de sa chida intre su Sàbadu e su Lunis.
lexicalizationsrd: Dominiga
lexicalizationsrd: Domìniga
Serbian
has glosssrp: У актуелнном светском поретку недеља је последњи дан седмице, други дан викенда, који се налази између суботе и понедељка, а први је дан седмице у неким културама. Сматра се за празник у земљама са хришћанском традицијом, када хришћани најчешће посећују цркву ради заједничке молитве и литургијских обреда.
lexicalizationsrp: Недеља
Sundanese
has glosssun: Minggu nyaéta poé kahiji dina saminggu, dina basa Arab disebut ogé Ahad nu hartina hiji.
lexicalizationsun: minggu
Swahili (macrolanguage)
has glossswa: Jumapili ni siku ya kwanza katika juma (wiki) ya siku saba yenye asili ya kiyahudi-kikristo. Iko kati ya siku za Jumamosi na Jumatatu. Kwa Wakristo wengi ni siku ya sala za pamoja kanisani.
lexicalizationswa: Jumapili
Swedish
has glossswe: Söndag är en veckodag som i Norden är uppkallad efter den fornnordiska solgudinnan Sol, som även kallades Sunna eller Sunne. På fornnordiska hette dagen sunnudagr (Sols dag).
lexicalizationswe: söndag
Tamil
has glosstam: ஞாயிற்றுக் கிழமை என்பது ஒரு கிழமையில் (வாரத்தில்) உள்ள ஏழு நாட்களில் ஒரு நாள். சனிக் கிழமைக்கு அடுத்ததாக வரும் நாள். ஞாயிற்றுக் கிழமைக்கு அடுத்து திங்கள் கிழமை வரும். ஞாயிற்றுக் கிழமை சூரியனுக்கு உரிய நாளாகக் கருதப்படுகின்றது.
lexicalizationtam: ஞாயிறு
Tatar
has glosstat: Yäkşämbe ul atnada Şimbä belän Düşämbe arasında torğan kön iseme. Farsi telendä mäğnäse Berençe kön kebek tärcimä itep bula.
has glosstat: Якшә́мбе - шимбә һәм дүшәмбе арасында урнашкан атна көне. Күпчелек илләрдә ял көне. Христиан дине буенча бәйрәм көне.
lexicalizationtat: Yäkşämbe
lexicalizationtat: Якшәмбе
Telugu
has glosstel: ఆదివారము (Sunday) అనేది వారములో మొదటి రోజు. ఇది శనివారమునకు మరియు సోమవారమునకు మధ్యలో ఉంటుంది. కొన్ని దేశ, సంస్కృతులలో ఇది వారాంతములో రెండవ రోజు. దాదాపుగా ప్రపంచంలోని అన్ని దేశాలలోనూ ఆదివారాన్ని సెలవుదినంగా పాటిస్తారు.
lexicalizationtel: ఆదివారము
Tajik
lexicalizationtgk: Якшанбе
Tagalog
has glosstgl: Ang Linggo (na kilala rin sa mga pangalang Domingo o Dominggo ) ay ang unang araw ng linggo. Ito ay nasa pagitan ng Sabado at Lunes. Sa ibang mga kalinangan, ito ay ang ikalawang araw ng weekend. Ito ay itinuturing na holiday sa mga lugar na laganap ang Kristiyanismo, ang araw kung kailan nagsisimba ang mga Kristiyano.
lexicalizationtgl: Linggo
Thai
has glosstha: วันอาทิตย์ เป็นวันในสัปดาห์ที่อยู่ระหว่างวันเสาร์กับวันจันทร์ ตามวัฒนธรรมดั้งเดิมของจูเดโอ-คริสเตียน วันอาทิตย์ถือเป็นวันแรกของสัปดาห์ แต่ต่อมาในช่วงกลางคริสต์ศตวรรษที่ 20 ก็มีการนับให้วันอาทิตย์เป็นวันที่เจ็ดของสัปดาห์ (และให้วันจันทร์เป็นวันที่หนึ่งแทน) ตามที่ระบุไว้ใน ISO 8601 อย่างไรก็ตามในบางวัฒนธรรมยังกำหนดให้วันอาทิตย์เป็นวันแรกของสัปดาห์อยู่
lexicalizationtha: วันอาทิตย์
Tok Pisin
has glosstpi: Sande i nambaseven de bilong wik, o de bihain tru bilong wik.
lexicalizationtpi: Sande
Turkmen
lexicalizationtuk: Ýekşenbe
Turkish
has glosstur: Pazar, Cumartesi ile Pazartesi arasında, haftanın yedinci ve son günüdür.
lexicalizationtur: Pazar
Ukrainian
lexicalizationukr: Неділя
Urdu
lexicalizationurd: اتوار
Uzbek
has glossuzb: Yakshanba - shanba va dushanba orasidagi hafta kuni.
lexicalizationuzb: Yakshanba
Venetian
has glossvec: Ła doménega (o anca domìnica) el xe el zorno de ła setimana tra el sabo e el luni.
lexicalizationvec: Domenega
lexicalizationvec: doménega
Vietnamese
has glossvie: Ngày Chủ nhật, (Người công giáo Việt Nam còn gọi là ngày Chúa nhật), là ngày trong tuần giữa thứ Bảy và thứ Hai. Chủ nhật trong một số tiếng phương Tây được lấy tên từ thần Mặt Trời.
lexicalizationvie: Chủ Nhật
Vlaams
has glossvls: Zundag is de zevensten dag van de weke. Ze komt achter zoaterdag en vo moandag. Den dag is genoemd achter Sol, de godinne van de zunne van de Germoansche mythologie.
lexicalizationvls: zundag
Võro
has glossvro: Pühäpäiv (lühendedült Pü) om nädäli säitsmes (perämäne) päiv.
lexicalizationvro: Pühäpäiv
Waray (Philippines)
has glosswar: An Domingo amo an adlaw han semana nga ginbubutngaan han Sabado ngan Lunes.
lexicalizationwar: Domingo
Walloon
has glosswln: Li dimegne est l' no do setinme djoû del samwinne, li prumî po les Djwifs et ls Arabes.
lexicalizationwln: dimegne
Wolof
has glosswol: Dibéer/Dimaas : bés benn (ayubés)
lexicalizationwol: Dibéer
Wu Chinese
has glosswuu: 礼拜天又称星期日或星期天,是每一周里向个第七天。 伊面前个一天是礼拜六(星期六),勒 下一天是礼拜一(星期一) 。 参考 | |- |星期一 || || 星期二 || || 星期三 |- |星期四 || || 星期五 || || 星期六 |- |}
lexicalizationwuu: 星期天
lexicalizationwuu: 礼拜天
Kalmyk
lexicalizationxal: Нарн өдр
Yiddish
has glossyid: זונטיק איז דער ערשטער טאג אין דער וואך.
lexicalizationyid: זונטאג
lexicalizationyid: זונטיק
Yoruba
has glossyor: Ọjọ́ Àìkú je ọjọ́ ọ̀sẹ̀ ti o tele ọjọ́ Àbámẹ́ta sugbon ti o siwaju ọjọ́ Ajé.
lexicalizationyor: Ọjọ́ Àìkú
lexicalizationyor: Ọjọ́àìkú
Yue Chinese
has glossyue: 星期日,亦都叫做禮拜日,指嘅係星期六之後、下一個星期一之前嘅嗰一日。
lexicalizationyue: 星期日
Chinese
has glosszho: 星期日或稱星期天、禮拜日、禮拜天、周日,指的是星期六至下一个星期一之前的那一日,為一個星期中的第一天。星期日的拉丁语名字是,意思是“太阳日”;法语是,来源于拉丁语词,意思是“主的日子”;英语是,来源于“太阳日”;俄语是,意思是“礼拜日”。
lexicalizationzho: 星期日
Media
media:imgBrescia-stemma.png
media:imgChristAsSol.jpg
media:imgCoat of arms of the House of Sforza.svg
media:imgCommons-logo.svg
media:imgFlag of Guernsey.svg
media:imgGott sei Dank es ist Sonntag.jpg
media:imgMáni and Sól by Lorenz Frølich.jpg
media:imgNormandy flag large.png
media:imgPaul Signac Dimanche.jpg
media:imgRafael - ressureicaocristo01.jpg
media:imgResurreccion Prado.jpg
media:imgSöndagsafton i en dalastuga av Amalia Lindegren 1860.jpg
media:imgVessillo valcamonica.gif
media:imgWiktfavicon en.svg
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3ASunday

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint