Danish |
has gloss | dan: Mora sten var et monument på det sted, hvor Mora Ting blev afholdt i middelalderen. Dér blev Sveriges konge valgt. Oplysninger om, hvornår man begyndte at vælge konge dér, er gået tabt. Den danske konge Christian 1. var den sidste, der fulgte traditionen, da han blev konge af Sverige i 1457. Monumentet blev ødelagt under en krig med Danmark i 1515. |
lexicalization | dan: Mora Sten |
German |
has gloss | deu: Der Stein von Mora war ein Monument, an dem die Svear im Mittelalter ihre Königswahl abhielten. Das Monument lag etwa 10 Kilometer südöstlich von Uppsala in der heutigen schwedischen Gemeinde Knivsta. Der Platz lag ungefähr in der Mitte zwischen den Gerichtsplätzen der alten Regionen Attundaland und Tiundaland. |
lexicalization | deu: Stein von Mora |
Finnish |
has gloss | fin: Moran kivet oli keskiaikainen kuninkaanvaalipaikka Ruotsissa. Se sijaitsi Uppsalasta noin 10 kilometriä kaakkoon. Kivistä yksi oli suuri, laakea ja muut kehässä sen ympärillä. Keskuskivelle kohotettiin valittu kuningas vannomaan valansa. Kivistä on vielä muutamia jäljellä. |
lexicalization | fin: Moran kivet |
Hungarian |
has gloss | hun: Mora köve annak a kőnek a neve, amelynél sok svéd királyt megválasztottak. A megmaradt töredékeket a Carl Wijnbladh által 1770-ben épített épületben helyezték el. |
lexicalization | hun: Mora köve |
Dutch |
has gloss | nld: Op de Stenen van Mora (10 km ten zuiden van Uppsala) werden in de middeleeuwen de koningen van Zweden gekroond. De oorsprong van de traditie is onbekend. Was er een koning gekozen, dan nam hij plaats op een van de stenen en werd hij door zijn onderdanen toegejuicht. Rond deze steen lagen andere die herinnerden aan de verkiezing van vroegere koningen. Een van de overgebleven stenen is de steen met de drie kronen, het symbool van Zweden, en herinnert aan de kroning van Albrecht van Mecklenburg. Het gebruik van de stenen is gedocumenteerd tussen 1275 en 1457. |
lexicalization | nld: Stenen van Mora |
Norwegian |
has gloss | nor: Morasteinen er et svensk monument hvor svenske kongene ble valgt under middelalderen. Monumentet ligger på en eng i Mora i sognet Lagga i Knivsta kommune, omkring en mil sydøst for Uppsala. Stedet ligger bortimot midt i mellom de sentrale tingene for de gamle forhistoriske folkelandene eller småkongedømmene Attundaland og Tiundaland. |
lexicalization | nor: Morasteinen |
Portuguese |
has gloss | por: Pedra de Mora era o local onde os reis da Suécia eram escolhidos. A origem da tradição é desconhecida. |
lexicalization | por: Pedra de mora |
Russian |
has gloss | rus: Му́расте́н ( – мурский камень, камень из Муры) – священный камень на лугу Мура вблизи Упсалы, на котором в древности избирались шведские конунги. |
lexicalization | rus: Мурастен |
Castilian |
has gloss | spa: La Piedra de Mora era el monumento donde los reyes suecos eran elegidos. El principio de la tradición está perdido en las arenas del tiempo. |
lexicalization | spa: Piedra de mora |
Swedish |
has gloss | swe: Mora sten var ett monument där kungaval hölls under Sveriges medeltid. Monumentet låg på Mora äng i Lagga socken, Knivsta kommun, omkring en mil sydost om Uppsala. Platsen ligger ungefär mitt emellan de centrala tingsplatserna för de gamla folklanden Attundaland och Tiundaland. |
lexicalization | swe: Mora stenar |