e/State emblem of Pakistan

New Query

Information
has glosseng: <div style="float:right;width:300px;padding:1px"> The State Emblem of Pakistan was adopted in 1954. The emblems green colour and the star and crescent at the top are symbols of Islam, the religion with which most Pakistani citizens identify. In the center is a quartered shield, with each quarter containing a major crop of Pakistan at the time of its adoption: cotton, jute, tea, and wheat. The floral wreath around the shield is Poets Jasmine (the national flower) and represents the Mughal cultural heritage of Pakistan. The scroll at the bottom contains the national motto in Urdu, coined by Muhammad Ali Jinnah, which reads from right to left: Iman, Ittehad, Nazm translated as "Faith, Unity, Discipline".
has glosseng: The State Emblem of Pakistan was adopted in 1954. The emblem's green colour and the star and crescent at the top are symbols of Islam, the religion with which most Pakistani citizens identify. In the center is a quartered shield, with each quarter containing a major crop of Pakistan at the time of its adoption: cotton, jute, tea, and wheat. The floral wreath around the shield is Jasmine (the national flower) represents the Mughal cultural heritage of Pakistan. The scroll at the bottom contains the national motto in Urdu, coined by Muhammad Ali Jinnah, which reads from right to left: (Urdu: ایمان ، اتحاد ، نظم ) Iman, Ittehad, Nazm translated as "Faith, Unity, Discipline".
lexicalizationeng: Coat of Arms of Pakistan
lexicalizationeng: State emblem of Pakistan
instance ofiso3166/PK
Meaning
Arabic
lexicalizationara: شعار باكستان
lexicalizationara: شعارباكستان
Bosnian
has glossbos: Grb Pakistana je usvojen 1954. Cijeli grb je zelene boje. Na vrhu grba se nalazi polumjesec i zvijezda, simbol Islama. U centru grba se nalazi štit na kojem se nalazi pamuk, juta, čaj i pšenica. Oko grba se nalazi cvijetni vijenac, a ispod traka sa natpisom "ایمان ، اتحاد ، نظم" (Vjera, Jedinstvo, Disciplina).
lexicalizationbos: Grb Pakistana
Bishnupriya
has glossbpy: পাকিস্তানর জাতীয় জাতীয় চিনত্হান (এমব্লেম)হান। দেশএহানর পুরা নাঙহান ইসলামিক প্রজাতন্ত্রি পাকিস্তান। জাতীয় চিনৎ এহান চলিসেতা মারি ১৮৯৮ত্ত।
lexicalizationbpy: পাকিস্তানর চিনত্হান
Catalan
has glosscat: L'escut del Pakistan (oficialment anomenat emblema nacional del Pakistan) es va adoptar el 1954.
lexicalizationcat: Escut del Pakistan
German
has glossdeu: Das Staatswappen Pakistans wurde 1955 nach einem Vorschlag der Regierung angenommen.
lexicalizationdeu: wappen Pakistans
Dhivehi
has glossdiv: ބުރެޒިލްގެ ނިޝާން ވުޖޫދަށް އައީ، 1954 ގައެވެ.
lexicalizationdiv: ޕާކިސްތާނުގެ ނިޝާން
Modern Greek (1453-)
has glossell: To Κρατικό Έμβλημα (εθνόσημο) του Πακιστάν καθιερώθηκε το 1954. Τόσο το πράσινο χρώμα του εμβλήματος, όσο επίσης το αστέρι και η ημισέληνος, σε πλάγια θέση, στην κορυφή, είναι σύμβολα του Ισλάμ, της κυριότερης θρησκείας στη χώρα. Στο κέντρο βρίσκεται ένας τετραγωνισμένος θυρεός, με τα κυριότερα γεωργικά προϊόντα του Πακιστάν την εποχή που καθιερώθηκε το εθνικό έμβλημα: βαμβάκι, γιούτα, τσάι και σιτάρι, ανά τετράγωνο.
lexicalizationell: Έμβλημα του Πακιστάν
Estonian
has glossest: Pakistani vapp on Pakistani Islamivabariigi riigivapp.
lexicalizationest: Pakistani vapp
Finnish
has glossfin: Pakistanin vaakuna on Pakistanin valtion tunnus, joka otettiin käyttöön vuonna 1954. Kuunsirppi ja vihreä väri ovat islamin symboli. Keskellä sijaitsevassa kilvessä on puuvillan, juutin, teenlehtien ja vehnän kuva. Vaakunan teksti on urdua: ایمان ، اتحاد ، نظم
lexicalizationfin: Pakistanin vaakuna
French
has glossfra: L'emblème du Pakistan tire son origine de la religion, de son économie et de son art traditionnel.
lexicalizationfra: Embleme du Pakistan
lexicalizationfra: Emblème du pakistan
Serbo-Croatian
has glosshbs: Grb Pakistana je usvojen 1954. Cijeli grb je zelene boje. Na vrhu grba se nalazi polumjesec i zvijezda, simbol Islama. U centru grba se nalazi štit na kojem se nalazi pamuk, juta, čaj i pšenica. Oko grba se nalazi cvijetni vijenac, a ispod traka sa natpisom "ایمان ، اتحاد ، نظم" (Vjera, Jedinstvo, Disciplina).
lexicalizationhbs: Grb Pakistana
Hebrew
has glossheb: סמל פקיסטן אומץ בשנת 1954 לאחר שאושר על ידי הממשלה. הסמל בדרך כלל צבוע בירוק, אשר מייצג את הרוב האיסלאמי בפקיסטן, בדומה לסהר ולכוכב בראש.
lexicalizationheb: סמל פקיסטן
Croatian
has glosshrv: Grb Pakistana je usvojen 1954. Cijeli grb je zelene boje. Na vrhu grba se nalazi polumjesec i zvijezda, simbol Islama. U centru grba se nalazi štit na kojem se nalazi pamuk, juta, čaj i pšenica. Oko grba se nalazi cvijetni vijenac, a ispod traka sa natpisom "ایمان ، اتحاد ، نظم" (Vjera, Jedinstvo, Disciplina).
lexicalizationhrv: Grb Pakistana
Hungarian
has glosshun: Pakisztán címere egy negyedelt pajzs, amelynek első és negyedik mezője zöld színű, a második és harmadik pedig fehér. Az egyes negyedeken az ország természeti kincseit ábrázolták: az első negyeden gyapotot, a másodikon teanövényt helyeztek el, a harmadikon búzakéve. míg a negyediken juta látható. A pajzsot két oldalt nárcisz koszorú díszíti, míg alul egy zöld szalagon az ország mottója olvasható urdu nyelven: „In Itehad, Nazm” (Hűség, egység, kötelesség).
lexicalizationhun: Pakisztán címere
Japanese
has glossjpn: パキスタンの国章(パキスタンのこくしょう)は政府承認で1954年に採用された。
lexicalizationjpn: パキスタンの国章
Korean
has glosskor: 파키스탄의 국장은 1954년에 제정되었다.
lexicalizationkor: 파키스탄의 국장
Lithuanian
has glosslit: Pakistano herbas buvo įteisintas 1954 m. Herbe naudojama žalia spalva, viršuje esantis pusmėnulis su žvaigžde yra islamo simboliai - didelė dauguma Pakistano gyventojų išpažįsta šį tikėjimą. Herbo viduryje keturiose vietose pavaizduotos svarbiausios šiuo metu šalies gaunamos kultūros - medvilnė, arbata, džiutas ir kvietys. Visą herbą juosią jazminų vainikas. Jazminai yra nacionalinė Pakistano gėlė. Herbo apačioje Urdu kalba parašytas šalies šūkis: ایمان ، اتحاد ، نظم, reiškiantis tikėjimą, vienybę, tvarką.
lexicalizationlit: Pakistano herbas
Macedonian
has glossmkd: Грбот на Пакистан е официјалниот грб во државата кој бил усвоен во 1954 година. Зелената боја на грбот и полумесечината и ѕвездата го симболизира исламот. Во средината има штит кој е поделен на четири дела и во секој дел е прикажано по едно значајно растение за државата: памук, чај, жито и јута. Штитот е опколен со венец од јасмин (национален симбол на државата, симболизира Мугалска култура). На дното се наоѓа натпис на урду јазик каде гласи: верба, единство и дисциплина.
lexicalizationmkd: Грб на Пакистан
Dutch
has glossnld: Het wapen van Pakistan werd aangenomen in 1954. Het bestaat uit een wapenschild in een bloemenkrans, met erboven een halve maan en ster en eronder een lint met het nationale motto van Pakistan.
lexicalizationnld: Wapen van Pakistan
Norwegian
has glossnor: Pakistans riksvåpen ble antatt i 1955. Våpenet er holdt i grønt, islams farge, og har elementer fra både asiatisk symbolbruk og europeisk heraldikk. Det sentrale motivet er et firedelt, heraldisk skjold. Hvert felt i skjoldet har symboler for de viktigste landbruksproduktene på den tiden da riksvåpenet ble antatt: Te, bomull, jute, og hvete. Skjoldet er delvis omgitt av en krans som består av to grener med Narsissblomster (Narcissus); de skal vise arven etter Mogulriket. Over skjoldet er det en halvmåne og stjerne, som er viktige islamske symboler, men som også er gamle europeiske våpenfigurer. Nederst har riksvåpenet et bånd med motto skrevet på urdu: ايمان، اتحاد، نظم, Iman, Ittehad, Nazm («Tro, enhet, disiplin»).
lexicalizationnor: Pakistans riksvåpen
Polish
has glosspol: Herb Pakistanu zostało przyjęte na wniosek rządu w 1955 r. Herb przedstawia tarczę, podzieloną na 4 części, w których narysowane są 4 stylizowane rośliny, będące podstawą gospodarki rolnej kraju: bawełna, juta, herbata i pszenica. Umieszczenie symboli rolnictwa jako głównych elementów herbu ma podkreślać znaczenie tej dziedziny gospodarki Pakistanu. Nad tarczą znajduje się półksiężyc (hilal) i gwiazda - symbole islamu - głównej religii Pakistanu. Od dołu i boków herb otoczony jest przez wieńce z kwiatów - narcyzów. Nawiązuje to do historii Pakistanu, który znajdował się pod władzą dynastii Mogołów, kiedy to motyw narcyzów był często spotykanym elementem dekoracyjnym.
lexicalizationpol: Herb Pakistanu
Portuguese
has glosspor: O brasão de armas do Paquistão foi adotado em 1954. A cor verde e a estrela e o crescente no topo do emblema são símbolos do Islão, a religião majoritária do país. No centro há um escudo dividido em quatro partes iguais, cada uma contendo as maiores safras ao tempo de sua adoção: algodão, juta, chá e trigo. A coroa de flores ao redor do escudo representa a herança cultural mogol. O pergaminho na parte de baixo contém o lema nacional em urdu, criado por Muhammad Ali Jinnah, que se lê da direita para a esquerda: ایمان ، اتحاد ، نظم ) Iman, Ittehad, Nazm, traduzido como "Fé, Unidade, Disciplina".
lexicalizationpor: Brasão de armas do Paquistão
Russian
has glossrus: Государственная эмблема Пакистана была принята в 1954 году. Имеет зелёный цвет, что вместе с полумесяцем и звездой наверху символизирует ислам, являющийся религией большинства населения Пакистана.
lexicalizationrus: Государственная эмблема Пакистана
Castilian
has glossspa: El emblema nacional de Pakistán fue aprobado en 1954. Se suele representar en color verde. En la parte superior del mismo figuran un creciente (luna creciente) y la estrella de cinco puntas que representan a la mayoría islámica del país y que también figuran en la bandera nacional.
lexicalizationspa: Emblema nacional de Pakistan
lexicalizationspa: Emblema nacional de Pakistán
Serbian
has glosssrp: Грб Пакистана је усвојен 1954. Цели грб је зелене боје. На врху грба се налази полумесец и звезда, симбол Ислама. У центру грба се налази штит на којем се налазе памук, јута, чај и пшеница. Око грба је цветни венац, а испод трака са натписом "ایمان ، اتحاد ، نظم" (Вера, Јединство, Дисциплина).
lexicalizationsrp: Грб Пакистана
Swedish
has glossswe: Pakistans statsvapen omges av en krans med narcisser. På vapenskölden finns symboler för landets viktigaste jordbruksprodukter. Inskriptionen på dividbandet lyder: "Tro, enighet, disciplin".
lexicalizationswe: Pakistans statsvapen
Turkish
lexicalizationtur: Pakistan arması
Chinese
lexicalizationzho: 巴基斯坦国徽
Media
media:imgCoat of arms of Pakistan.png
media:imgCoat of arms of Pakistan.svg
media:imgEmblemofPakistan.jpg
media{{Mall:Riik/Pakistan/vapp}}

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint