German |
has gloss | deu: Satsuma (jap. , -han), offiziell: Kagoshima (, -han), war ein Lehen der Shimazu-Daimyō in den Provinzen Satsuma und Ōsumi, sowie dem Morokata-gun in Hyūga und den Nansei-Inseln. Shimazu Tadatsune wurde 1602 zum ersten Daimyō von Satsuma ernannt; das Gebiet selbst wurde jedoch schon seit 400 Jahren von ihnen kontrolliert. |
lexicalization | deu: Satsuma-han |
lexicalization | deu: Satsuma |
Finnish |
has gloss | fin: Satsuman han oli yksi voimakkaimmista daimion hallitsemista feodaalialueista (han) Japanissa Tokugawa-bakufun aikaan. Sillä oli merkittävä rooli Meiji-restauraatiossa ja sitä seuranneessa Meiji-kauden hallinnossa. Edo-kauden ajan sitä hallitsivat Shimazu-klaanin tozama-daimiot, ja sen alue käsitti Satsuman ja Ōsumin provinssit ja Hyūgan provinssin lounaisalueet Kyūshūn saarella. Se piti Ryūkyū-kuningaskuntaa vasallivaltionaan. Satsuman hanin alue vastaa nykyisin suurelta osin Kagoshiman prefektuuria ja osia Miyazakin prefektuurista. |
lexicalization | fin: Satsuman han |
Hebrew |
has gloss | heb: מרחב (האן) סצומה היה אחד המרחבים הפאודליים החשובים והחזקים ביותר ביפן של שוגונות טוקוגאווה והוא שיחק תפקיד מרכזי ברסטורציית מייג'י ובממשל שהורכב לאחר מכן. במהלך תקופת אדו נשלט האן סצומה כל ידי הדאימיו טוזמה ממשפחת שימאזו והשטח של ההאן השתרע על הפרובינציות סצומה, אוסומי, דרום מערב אזור היוגה באי קיושו וממלכת רויוקו הייתה למעשה מדינת חסות שלו. האזור חופף כיום את מחוז קאגושימה וחלק ממחוז מיאזאקי. |
lexicalization | heb: סצומה |
Japanese |
has gloss | jpn: 薩摩藩(さつまはん)は、江戸時代に薩摩・大隅の2ヶ国、日向国諸県郡の大部分、南西諸島(大東諸島及び尖閣諸島を除く)を領有した藩。現在の鹿児島県全域と宮崎県の南西部を領有したほか、沖縄県の大部分を服属させた。 |
lexicalization | jpn: 薩摩藩 |
Korean |
has gloss | kor: 사쓰마 번은 에도 시대 사쓰마노쿠니, 오스미노쿠니의 2개 구니와 휴가노쿠니의 모로가타 군, 사쓰난 제도 등을 지배했던 번이다. 지금의 가고시마 현 전역과 미야자키 현의 남서부를 지배하였다. |
lexicalization | kor: 사쓰마 번 |
lexicalization | kor: 사쓰마번 |
Min Nan Chinese |
has gloss | nan: Satuma-han (, ) sī Ji̍t-pún tī Edo bakuhu sî-tāi ê chi̍t-ê han, thóng-léng Satuma kok kap Oosumi kok , han-chú sī Simazu sī. Satuma-han tī Bakumatu sî-kî chham Tyôsyû-han sī Tôbaku ūn-tōng ê chú-le̍k. |
lexicalization | nan: Satuma-han |
Dutch |
has gloss | nld: Satsuma of het Satsuma-domein ( 薩摩藩, Satsuma Han) was een van de machtigste han in het Tokugawa-shogunaat van Japan. De han speelde tevens een grote rol bij de Meiji-restauratie en de hierop volgende Meijiperiode. De han stond tijdens de Edoperiode onder controle van de tozamadaimyo van de Shimazu-clan. |
lexicalization | nld: Satsuma |
Polish |
lexicalization | pol: Satsuma |
Russian |
has gloss | rus: Даймё Сацумы * клан Симадзу 1602—1871 (тодзама; 770,000 коку) | class=wikitable ! || Имя|| Годы правления |- |1|||| 1602—1638 |- |2|||| 1638—1687 |- |3|||| 1687—1704 |- |4|||| 1704—1721 |- |5|||| 1721—1746 |- |6|||| 1746—1749 |- |7|||| 1749—1755 |- |8|||| 1755—1787 |- |9|||| 1787—1809 |- |10|||| 1809—1851 |- |11|||| 1851—1858 |- |12|||| 1858—1871 |} |
lexicalization | rus: Сацума-хан |
lexicalization | rus: Сацума |
Castilian |
has gloss | spa: Daimyos de Satsuma * Clan Shimazu 1602-1871 (Tozama; 770.000 koku) |
lexicalization | spa: Dominio de Satsuma |
Thai |
has gloss | tha: แคว้นซัตสึมะ เคยเป็นหนึ่งในแคว้นไดเมียวที่ทรงอำนาจที่สุดในสมัยรัฐบาลโชกุนโทะกุงะวะ หรือสมัยเอะโดะของญี่ปุ่นในอดีต มีบทบาทสำคัญในสมัยการปฏิรูปเมจิ ทั้งยังครองตำแหน่งสำคัญในรัฐบาลเมจิหลังการปฏิรูปด้วยเช่นกัน ตลอดอายุของแคว้นซัตสึมะ แคว้นนี้ได้ถูกปกครองโดยไดเมียวระดับโทะซะมะ จากตระกูลชิมะสึ หลายต่อหลายรุ่น อาณาเขตของแคว้นกินพื้นที่ด้านใต้ของเกาะคีวชู ในบริเวณอดีตจังหวัดซัตสึมะ อดีตจังหวัดโอซึมิ และด้านตะวันตกของอดีตจังหวัดฮิวงะ มีอาณาจักรริวกิว เป็นประเทศราช ปัจจุบัน พื้นที่ส่วนใหญ่กลายเป็นจังหวัดคะโงะชิมะ ส่วนที่เหลือเป็นส่วนหนึ่งของจังหวัดมิยะซะกิ |
lexicalization | tha: แคว้นซัตสึมะ |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Сацума-хан — хан в Японії, у провінціях Сацума і Осумі регіону Кюсю, а також островах Рюкю. |
lexicalization | ukr: Сацума-хан |
Chinese |
has gloss | zho: 薩摩藩,为日本江戶時代藩阀属地,位于九州西南部,即今天的鹿儿岛县的北半部。 |
lexicalization | zho: 薩摩藩 |