Italian |
has gloss | ita: Checca, nelledizione italiana di Adelphi e Diverso in quella Sugarco (primo titolo con cui appare in Italia), sono le traduzioni del romanzo Queer di William Burroughs scritto nei primi anni cinquanta e forse il libro più "leggibile" per il pubblico, risultando essere un romanzo nel senso più classico del termine. Come tutta lopera dello scrittore anche Queer è autobiografico, ambientato tra Città del Messico e il Sud America, e narra unimprobabile storia damore tra il protagonista "Lee" e un turista che non lo corrisponde, con il quale avrà una relazione mercenaria in cambio di denaro, raggiungendo punti quasi grotteschi. In parallelo un viaggio verso il Sud America alla ricerca dello Yage , liana da cui si credeva potesse essere estratta una sostanza in grado di controllare le menti altrui, il tutto raccontato con linconfondibile stile dellautore. |
lexicalization | ita: Checca |
Russian |
has gloss | rus: Пидор (, ISBN 0-670-80833-4), также известный под названием Гомосек — мини-роман Уильяма Берроуза; одно из его первых произведений, он был написан в 1951—1953 годах, однако издан только в 1985. Это сиквел одного из наиболее известных произведений Берроуза «Джанки». «Джанки» заканчивается на идее героя найти айяуаску; хотя события «Пидора» прямо не связаны с этой концовкой, они описывают поездку героя в Южную Америку в поисках наркотиков. В отличие от «Джанки», «Пидор» написан от третьего лица. |
lexicalization | rus: Пидор |
Swedish |
has gloss | swe: Svängd (originalets titel Queer) är en roman skriven av den amerikanske författaren William S. Burroughs och gavs ut 1985. Den översattes till svenska av Einar Heckscher och kom ut 1988 på Norstedts förlag. Handling Här är William Lee, huvudpersonen i Burroughs självbiografiska debutroman Tjacket, tillbaka i ny skepnad. Han befinner sig i Panama i Mexiko och driver runt i nattlivets dekadens bland rotlösa existenser på drift utan mål och mening. Han är hopplöst olyckligt förälskad i Gene Allerton, den unge mannen som avvisar honom och sårar honom. Lee lider av ett desperat kontaktbehov som förblir otillfredsställt. Han är abstinent efter droger, vilket gör att hans tidigare undanträngda känslor kommer upp till ytan. Lee och Allerton har en kortvarig homosexuell relation och vänskap, men egentligen är Allerton ointresserad. Lees starka känslor för Allerton förblir obesvarade och Lee blir djupt olycklig. Språket är enkelt, okonstlat och opretentiöst, och skildrar även den brutala verkligheten i Mexiko under slutet av 40-talet och början av 50-talet, där ruskiga mordhistorier var ett vanligt förekommande fenomen. |
lexicalization | swe: Svängd |